The ebb & flow - never ends - peace now available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
I can breathe again! Yay!
It's funny how life is never settled. The "ebb and flow" is not a cliche -- it is a reality.
It is the dichotomy. It is the duality. It is the yin and yang. It is the dialectics.
It really is, and what a comfort. You are never alone. Even holed up, shelled up, tucked away, buried in, you are NOT alone. There is always something to come out of, and that struggle ensures your survival and the fight to live. It's the right to live.
Everything's changing right now... lots of turmoil and tension around the world, but also lots of hope + prosperity. Maybe the universe is shifting gears, what a cosmic crunch.
Peace to Iran's upcoming election. Peace to Euna Lee and Laura Ling. Peace to the Holocaust museum in Washington D.C.
Le reflux et l'écoulement - ne finit jamais - paix maintenant Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je peux respirer encore ! Yay !
Il est drôle comment la vie n'est jamais arrangée. Le « reflux et l'écoulement » n'est pas un cliché -- c'est une réalité.
C'est la dichotomie. C'est la dualité. C'est le yin et le yang. C'est la dialectique.
Il est vraiment, et quel confort. Vous n'êtes jamais seul. Même troué vers le haut, écossé vers le haut, remplié loin, enterré dedans, vous n'êtes pas seul. Il y a toujours quelque chose sortir, et cette lutte assure votre survie et le combat pour vivre. C'est le droit de vivre.
Tout changeant en ce moment… un bon nombre d'agitation et de tension autour du monde, mais également un bon nombre d'espoir + de prospérité. Peut-être l'univers décale des vitesses, quel craquement cosmique.
Paix à l'élection prochaine de l'Iran. Paix à Euna Lee et à Laura Ling. Paix au musée d'holocauste dans DC de Washington
El reflujo y el flujo - nunca termina - paz ahora Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Puedo respirar otra vez! ¡Yay!
Es divertido cómo la vida nunca se coloca. El “reflujo y el flujo” no es un cliche -- es una realidad.
Es la dicotomía. Es la dualidad. Es el yin y el yang. Es la dialéctica.
Realmente está, y una qué comodidad. Usted nunca está solo. Incluso agujereado para arriba, descascado para arriba, remetido lejos, enterrado adentro, usted no está solo. Hay siempre algo salir, y esa lucha asegura su supervivencia y la lucha para vivir. El correcto vivir.
Todo que cambia ahora… porciones de agitación y de tensión alrededor del mundo, pero también porciones de esperanza + de prosperidad. El universo está cambiando de puesto quizá los engranajes, un qué crujido cósmico.
Paz a la elección próxima de Irán. Paz a las heces y a Laura Ling de Euna. Paz al museo de Holocaust en la C.C. de Washington
Il ebb & il flusso - non si conclude mai - pace ora Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Posso respirare ancora! Yay!
È divertente come la vita non è depositata mai. “Il ebb ed il flusso„ non è un cliche -- è una realtà.
È la dicotomia. È la dualità. È il yin e il yang. È la dialettica.
Realmente è e ché comodità. Non siete mai soli. Neppure forati in su, sgranato in su, rimboccato via, sepolto dentro, non siete soli. Ci è sempre qualcosa uscire da e quella lotta accerta la vostra sopravvivenza e la lotta per vivere. È la destra vivere.
Tutto che cambia ora… lotti di agitazione e di tensionamento intorno al mondo, ma anche lotti di speranza + di prosperità. Forse l'universo sta spostando gli ingranaggi, ché scricchiolio cosmico.
Pace all'elezione imminente dell'Iran. Pace ai rifugi di Euna e a Laura Ling. Pace al museo di Holocaust in DC di Washington
Die Ebbe u. der Fluß - beendet nie - Frieden jetzt Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich kann wieder atmen! Yay!
Es ist lustig, wie das Leben nie vereinbart wird. Die „Ebbe und der Fluß“ ist nicht ein Klischee -- es ist eine Wirklichkeit.
Es ist die Dichotomie. Es ist die Dualität. Es ist das yin und das yang. Es ist die Dialektik.
Es ist wirklich und ein welcher Komfort. Sie sind nie allein. Sogar oben durchlöchert, oben geschält, weg verstaut, innen begraben, sind Sie NICHT allein. Es gibt immer etwas herauszukommen, und dieser Kampf stellt Ihr überleben und den Kampf sicher, um zu leben. Es ist das Recht zu leben.
Alles, das im Augenblick ändert… Lose Tumult und Spannung um die Welt, aber auch Lose Hoffnung + Wohlstand. Möglicherweise verschiebt das Universum Zahnräder, ein welches kosmisches Knirschen.
Frieden des Irans zur upcoming Wahl. Frieden zu den Euna Schutzen und zu Laura Ling. Frieden zum Holocaust Museum in Washington DC
O ebb & o fluxo - nunca termina - paz agora Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu posso respirar outra vez! Yay!
É engraçado como a vida é estabelecida nunca. O “ebb e o fluxo” não são um cliche -- é uma realidade.
É a dicotomia. É o duality. É o yin e o yang. É a dialética.
É realmente, e que conforto. Você está nunca sozinho. Furado mesmo acima, descascado acima, dobrado afastado, enterrado dentro, você não está sozinho. Há sempre algo sair, e esse esforço assegura sua sobrevivência e a luta para viver. É a direita viver.
Tudo que muda para a direita agora… lotes do turmoil e da tensão em torno do mundo, mas também lotes da esperança + da prosperidade. Talvez o universo está deslocando as engrenagens, que crunch cosmic.
Paz à eleição upcoming de Irã. Paz aos Lee de Euna e ao Laura Ling. Paz ao museu de Holocaust na C.C. de Washington
Sina & flödet - avslutar aldrig - fred nu Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag kan andas igen! Yay!
Det är roligt hur liv sättas aldrig. ”Sina, och flöde” är inte en kliché -- det är en verklighet.
Det är delningen. Det är dualityen. Det är yinen och yangen. Det är dialektikarna.
Det är egentligen, och vad en komfort. Du är aldrig ensam. Även spela golfboll i hål upp, beskjutit upp, tucked bort, begravt in, är du INTE ensam. Det finns alltid något att komma ut ur, och den ansträngning ser till din överlevnad och slagsmål för att bo. Det är rakt till det levande.
Allt ändrande rätt nu…, raddaturmoil och spänning runt om världen, men också raddahopp + välstånd. Kanske skiftar universum utrustar, vad en kosmisk knastrande.
Fred till Iran kommande val. Fred till Euna Lee och Laura Ling. Fred till förintelsemuseet i Washington D.c.
Отлив & подача - никогда не кончает - мир теперь Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я могу дышать снова! Yay!
Оно funny как жизнь никогда не установлена. «Отливом и подачей» не будут клише -- будет реальностью.
Будет дихотомией. Будет двоичностью. Будет yin и yang. Будет диалектикой.
Оно реально, и что комфорт. Вы никогда одни. Даже после того как я ы вверх, после того как я обстреляны вверх, после того как я tucked прочь, после того как я похоронены внутри, вы не одни. Всегда что-то come out of, и та схватка обеспечивает ваше выживание и драку для того чтобы жить. Будет правом жить.
Все изменяя right now… серии суматохи и напряжения вокруг мира, но также серии упования + зажиточности. Возможно вселенный переносит шестерни, что космический хруст.
Мир к избранию Ирана предстоящему. Мир к Euna Ли и Лаура Ling. Мир к музею Holocaust в d.c. вашингтона.
Het eb & de stroom - beëindigt nooit - vrede nu Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik kan opnieuw ademen! Yay!
Het is grappig hoe het leven nooit wordt geregeld. Het „eb en de stroom“ zijn geen cliche -- het is een werkelijkheid.
Het is de dichotomie. Het is de dualiteit. Het is yin en yang. Het is de dialectiek.
Het is werkelijk, en wat een comfort. U bent nooit alleen. Zelfs omhoog doorboord, omhoog geschild, weg geplooid, binnen begraven, bent u NIET alleen. Er zijn altijd te komen uit iets, en die strijd verzekert uw overleving en strijd om te leven. Het is het recht te leven.
Alles dat op dit ogenblik… verandert veel opschudding en spanning rond de wereld, maar ook veel hoop + welvaart. Misschien verplaatst het heelal toestellen, wat een kosmisch kraken.
Vrede aan de aanstaande verkiezing van Iran. Vrede aan Euna Lee en Laura Ling. Vrede aan het museum van de Holocaust in Washington D.C.
ينهي العمليّة جزر & دفق - أبدا - سلام الآن Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا يستطيع تنفّست ثانية! [يي]!
هو مضحكة كيف حياة يكون أبدا قرّرت. ال "ليس عمليّة جزر ودفق" روسم -- هو حقيقة.
هو الإنقسام. هو الثنائية. هو ال [يين] و [ينغ]. هو ال [ديلكتيك].
هو حقّا, وما راحة. أنت أبدا بانفراد. حتّى يثقب فوق, يقشر فوق, يدسّ بعيدا, يدفن داخل, ليس أنت بانفراد. هناك دائما شيء أن [كم ووت وف], وأنّ يضمن كفاح بقاءك والمعركة أن يعيش. هو الحق أن يعيش.
[إفرثينغ'س] يغيّر حاليّا… حصص من إضطراب وتوتر حول العالم, غير أنّ أيضا حصص من أمل+إزدهار. ربّما يغيّر الكون تروس, ما عمليّة سحق كونيّ.
سلام إلى إيران إنتخاب قادمة. سلام إلى [إيونا] مآوي ولورا [لينغ]. سلام إلى [هولوكوست] متحف في واشنطن [د.ك.]
I am doing lots of community work as you know, but I feel like taking it easy a bit and focusing on physical recreation and leisure. Today I resigned from my volunteer opposition at the Holocaust memorial. I love that place and everyone I have met there and it makes me sad to leave it. Especially when I think about Elizabeth asking me if I'd stay. But I can always go back and I feel it's really important to work on my body and soul right now.
It's Time available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
It's time
to move on
to the things we are meant for. We have worked
this hard to get here, and work harder
to get there. Let's not disappoint.
Don't say "Give up," don't walk away from your vision.
You may be the only one who sees it, don't let it go!
C'est Temps Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Il est temps
de passer
aux choses que nous sommes signifiés pour. Nous avons travaillé
ce dur pour obtenir ici, et travaillons plus dur
pour y arriver. Ne décevons pas.
Ne dites pas que « abandonnez, » pas marchent loin de votre vision.
Vous pouvez être le seul qui le voit, ne le laissez pas disparaître !
Es Tiempo Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Es hora
de moverse encendido
a las cosas que nos significan para. Hemos trabajado
este duro conseguir aquí, y trabajamos más difícilmente
para conseguir allí. No decepcionemos.
No diga que “dé para arriba,” no camine lejos de su visión.
¡Usted puede ser el único quién lo ve, no lo deja ir!
È Tempo Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È tempo
di passare
verso le cose che siamo significati per. Abbiamo lavorato
questo duro ottenere qui e lavoriamo più duro
per ottenere là. Deludiamo.
Non dica che “dia in su,„ non camminano via dalla vostra visione.
Potete essere quello unico chi lo vede, non lo lasciate andare!
Es ist Zeit Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es ist Zeit
, auf die
Sachen an zu bewegen, die wir für bedeutet werden. Wir haben dieses
harte bearbeitet, hier zu erhalten und stark arbeiten
, um dort zu erhalten. Lassen Sie uns nicht enttäuschen.
Sagen Sie nicht, daß „oben geben Sie,“ nicht gehen weg von Ihrem Anblick.
Sie können das einzige sein wer es sieht, lassen es nicht gehen!
É Tempo Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É hora
de mover-se sobre
para as coisas que nós somos significados para. Nós trabalhamos
este duro começar aqui, e trabalhamos mais duramente
para começar lá. Não let decepcionar.
Não diga que “dê acima,” não ande longe de sua visão.
Você pode ser único quem o vê, não o deixa ir!
Det är Time Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det är tid
till flyttningen på
till saker som vi betyds för. Vi har fungerat
detta hårt att få här och fungerar mer hård
att få där. Låt oss inte svika.
Inte ger sig något att säga ”upp,” går inte i väg från din vision.
Du kan vara den enda vem ser det, låter inte det gå!
Будет временем Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Будет временем
двинуть дальше
к вещам, котор мы намереваемся для. Мы работали
это трудное для того чтобы получить здесь, и работаем более крепко
для того чтобы получить там. Препятствуйте нам не разочаровать.
Не скажите «дайте вверх,» не погуляйте далеко от вашего зрения.
Вы можете быть единственное одним видит его, не препятствуете ему пойти!
Het is Time Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het is tijd
om zich aan
de dingen te bewegen wij voor worden bedoeld. Wij hebben dit
hard hier te worden, en het werk moeilijker gewerkt
daar te worden. Niet stel teleur.
Zeg niet „opgeef,“ loop niet vanaf uw visie.
U kunt zijn enige wie het ziet, laat het niet gaan!
هو وقت Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو وقت
أن يتحرّك فوق
إلى الأشياء نحن يكون عنيت ل. نحن قد عملنا
هذا يستعصي أن يحصل هنا, ويعمل [هردر]
أن يحصل هناك. [لت'س] لا يخيّب.
أعطيت لا يقول "فوق," أتمّت لا يمشي بعيدا من رؤيتك.
أنت يمكن كنت الوحيد واحدة الذي يرى هو, لا يترك هو ذهبت!
My Birthday available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
Today is my birthday, and here is my birthday video, when my head feels heavy, it makes my feet feel light...
I have a birthday wish and hope I'm not disappointed, but with the way the universe works, I'll otherwise understand....
love,
Melissa
Mon anniversaire Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Aujourd'hui est mon anniversaire, et voici ma vidéo d'anniversaire, quand ma tête se sent lourde, il fait mes pieds sentir la lumière…
J'ai un souhait d'anniversaire et espère que je ne suis pas déçu, mais avec la manière que l'univers fonctionne, je comprendra autrement….
amour,
mélisse
Mi cumpleaños Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hoy es mi cumpleaños, y aquí es mi vídeo del cumpleaños, cuando mi cabeza se siente pesada, él hace que mis pies sienten la luz…
Tengo un deseo del cumpleaños y espero que no estoy decepcionado, pero con la manera que el universo trabaja, yo entenderá de otra manera….
amor,
toronjil
Il mio compleanno Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'oggi è il mio compleanno e qui è il mio video di compleanno, quando la mia testa ritiene pesante, esso fa i miei piedi ritenere la luce…
Ho un desiderio di compleanno e che spero che non sia deluso, ma con il senso l'universo funziona, io capirà al contrario….
amore,
Melissa
Mein Geburtstag Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Heutiger Tag ist mein Geburtstag und ist hier mein Geburtstagbildschirm, wenn mein Kopf schwer fühlt, es läßt meine Füße Licht glauben…
Ich habe einen Geburtstagwunsch und hoffe, daß ich nicht enttäuscht bin, aber mit der Weise, die das Universum, ich arbeitet, versteht anders….
Liebe,
Melisse
Meu aniversário Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hoje é meu aniversário, e é aqui meu vídeo do aniversário, quando minha cabeça sente pesada, ele faz meus pés sentir a luz…
Eu tenho um desejo do aniversário e espero-o que eu não esteja decepcionado, mas com a maneira que o universo trabalha, mim compreenderá de outra maneira….
amor,
Melissa
Min födelsedag Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Todayen är min födelsedag och är här min födelsedagvideo, när min head känselförnimmelseskurkroll, det gör min fotkänselförnimmelse ljus…,
Jag har en födelsedagwish och hoppas den inte-svek I-förmiddagen, men med universum fungerar långt, mig ska förstår annars….,
förälskelse
Melissa
Мой день рождения Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сегодня будет мой день рождения, и здесь будет мое видеоий дня рождения, когда моя головка чувствует тяжелой, оно делает мои ноги чувствовать свет…
Я имею желание дня рождения и надеюсь я не разочаровано, но с дорогой, котор вселенный работает, я в противном случае поймет….
влюбленность,
Мелисса
Mijn Verjaardag Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Vandaag is mijn verjaardag, en hier is mijn verjaardagsvideo, wanneer mijn hoofd zwaar voelt, het maakt licht mijn voeten voelen…
Ik heb een een verjaardagswens en hoop ik niet teleurgesteld ben, maar met de manier de heelalwerken, zal ik anders…. begrijpen
liefde,
Melissa
عيد ميلادي Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
اليوم عيد ميلادي, وهنا ي عيد ميلاد فيديو, عندما يشعر رأسي ثقيلة, هو يجعل أقدامي شعرت ضوء…
أنا أتلقّى عيد ميلاد أمنية ويأمل لا يخيّب أنا, غير أنّ مع الطريق الكون يعمل, أنا خلاف ذلك سيفهم….
Safe Spaces & Settling available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
I do not mind settling. Some must think I want to get up and go; I used to be this way.
But I have seen within the past few months what it means to take it easy, to have precious time to read poetry, to read books again, to play ball with the dogs. I see that love. I appreciate this. And I believe in resourcefulness, I would take up my graduate degree at UCF to earn a degree in Nonprofit Management, a certificate in Domestic Violence, graduate to engage a program from within my region. I appreciate the relaxed, but engaged, life.
Les espaces et arrangement sûrs Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je ne m'occupe pas l'arrangement. Certains doivent penser que je veux me lever et aller ; J'avais l'habitude d'être de cette façon.
Mais j'ai vu dans les derniers mois ce que signifie il pour lui falloir facile, pour avoir le temps précieux pour lire la poésie, pour lire des livres encore, pour jouer la boule avec les chiens. Je vois cet amour. J'apprécie ceci. Et je crois à la ressource, je prendrais mon degré gradué à UCF pour gagner un degré dans la gestion sans but lucratif, un certificat dans la violence domestique, diplômé pour engager un programme de dans ma région. J'apprécie détendue, mais engagé, la vie.
Espacios y el colocar seguros Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
No importo el colocar. Algunos deben pensar que deseo levantarme e ir; Era esta manera.
Pero he visto dentro del pasado pocos meses qué significa tomarle fácil, para tener tiempo precioso para leer poesía, para leer los libros otra vez, para jugar la bola con los perros. Veo ese amor. Aprecio esto. Y creo en recurnes, yo tomaría mi grado graduado en UCF para ganar un grado en la gerencia no lucrativa, un certificado en violencia doméstica, graduado para contratar un programa dentro de mi región. Aprecio haber relajado, pero haber enganchado, vida.
Spazi & sedimentazione sicuri Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Non mi occupo di depositarmi. Alcuni devono pensare che desideri alzarmi ed andare; Ho usato essere questo senso.
Ma ho visto entro i mesi ultimi che cosa significa occorrergli facile, per avere tempo prezioso di leggere la poesia, per leggere ancora i libri, per giocare la sfera con i cani. Vedo quell'amore. Apprezzo questo. E credo nel resourcefulness, io prenderei il mio grado laureato a UCF per guadagnare un grado nell'amministrazione senza scopo di lucro, un certificato nella violenza domestica, laureato per agganciare un programma da parte della mia regione. Apprezzo distesa, ma agganciato, vita.
Sichere Räume u. Vereinbaren Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich kümmere mich nicht zu vereinbaren. Einige müssen denken, daß ich aufstehen und gehen möchte; Ich pflegte, auf diese Weise zu sein.
Aber ich habe innerhalb der letzten Monate was es bedeutet, ihm zu dauern einfach, um kostbare Zeit zu haben, Poesie zu lesen, um Bücher wieder zu lesen gesehen, um Kugel mit den Hunden zu spielen. Ich sehe diese Liebe. Ich schätze dieses. Und ich glaube an Resourcefulness, ich würde aufnehmen meinen akademischen Grad an UCF, um einen Grad im gemeinnützigen Management, eine Bescheinigung in der inländischen Gewalttätigkeit, Absolvent zu erwerben, um sich ein Programm von innerhalb meiner Region zu engagieren. Ich schätze entspannt, aber engagiert, Leben.
Espaços & estabelecir-se seguros Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu não me ocupo estabelecir-se. Alguns devem pensar que eu quero se levantar e ir; Eu usei-me ser esta maneira.
Mas eu vi dentro do passado poucos meses o que significa lhe fazer exame fácil, para ter o tempo precioso para ler a poesia, para ler outra vez livros, para jogar a esfera com os cães. Eu v esse amor. Eu aprecio este. E eu acredito no resourcefulness, mim faria exame acima de meu grau graduado em UCF para ganhar um grau na gerência Nonprofit, um certificado na violência doméstica, graduado para acoplar um programa dentro de minha região. Eu aprecio relaxado, mas acoplado, vida.
Kassaskåputrymmen & avgörande Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag varar besvärad inte avgörande. Några måste funderare mig önska till utstyrseln och gå; Van vid I är hitåt.
Men jag har sett inom de förgångna få månaderna vad det hjälpmedel som tar det som är lätt, för att ha dyrbar tid att läsa poesi, för att läsa bokar igen, för att leka klumpa ihop sig med hundkapplöpningen. Jag ser den förälskelse. Jag uppskattar denna. Och jag tror i resourcefulness, mig skulle tar upp min doktorand- grad på UCF för att tjäna en grad i icke-vinstdrivande ledning, ett certifikat i familjevåld, kandidat för att koppla in ett program inifrån min region. Jag uppskattar det avkopplat, men förlovat, liv.
Безопасные космосы & устанавливать Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я не помню установить. Некоторые должны думать я хочет get up и пойти; Я использовал быть этой дорогой.
Но я видел в пределах past few месяцев он намеревается принять ему легкому, для того чтобы иметь драгоценное время прочитать поэзию, для того чтобы читать книги снова, для того чтобы сыграть шарик с собаками. Я вижу ту влюбленность. Я appreciate это. И я верю в находчивости, я take up мой диплом на UCF для того чтобы заработать STEPENь в бесприбыльном управлении, сертификат в внутренния беспорядки, студент-выпускник для того чтобы включить программу от в пределах моей зоны. Я appreciate ослаблять, но включать, жизнь.
Het veilige Ruimten & Regelen Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik let niet op regelend. Sommigen moeten denken ik wil opstaan en gaan; Ik was deze manier.
Maar ik heb binnen de afgelopen maanden wat het gezien betekent om gemakkelijk het te nemen, om kostbare tijd te hebben om poëzie te lezen, om boeken opnieuw, aan spelbal met de honden te lezen. Ik zie die liefde. Ik waardeer dit. En ik geloof in resourcefulness, zou ik mijn gediplomeerde graad bij UCF opnemen om een graad in Beheer Zonder winstbejag, een certificaat in Binnenlands Geweld, gediplomeerde te verdienen om een programma van binnen mijn gebied in dienst te nemen. Ik waardeer ontspannen, maar bezet, het leven.
فراغات آمنة & يقرّر Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا لا أبالي يقرّر. بعض ينبغي فكّرت يريد أنا أن يفيق وذهبت; أنا استعملت أن يكون هذا طريق.
غير أنّ قد رأى أنا ضمن الشهور [بست فو] ماذا هو يعني أن يأخذ هو يتيح, أن يتلقّى وقت ثمينة أن يقرأ شعر, أن يقرأ كتب ثانية, أن يلعب كرة مع الكلاب. أنا أرى أنّ حالة حبّ. أنا أقدّم هذا. ويصدق أنا في إمكانية, أنا قصّر [غردوت دغر] ي في [أوكف] أن يكسب درجة في إدارة غيرساع للربح, شهادة في عنف محلّية, متخرجة أن يشبك برنامج من ضمن منطقتي. أنا أقدّم ال يسترخي, غير أنّ يشبك, حياة.
Commitment/Committed? available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
We should all know that youth engagement means constancy, commitment and patience. Can we work toward this by fulfilling the obligations that we've initiated?
I look around at non-profit organizations that lay by the wayside, unfortunate because some once set amazing goals. And for whatever reason, people move on and these projects seem to come to the end of their lifespan.
Let's not do this. I'm guilty of it, but we've got to practice consistency, especially in this digital age: browsing through Internet sites that lead to dead ends of important topics, who is left to engage, stimulate, and create flow for these issues?
Engagement/commis ? Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Nous devrions tout savoir que l'enclenchement de la jeunesse signifie la constance, l'engagement et la patience. Pouvons-nous travailler vers ceci à côté de respecter les engagements que nous avons lancés ?
Je regarde autour les organisations à but non lucratif qui s'étendent par le bord de la route, malheureuses parce que certains fixent une fois des objectifs étonnants. Et pour quelque raison, les gens passent et ces projets semblez arriver à la fin de leur durée de vie.
Ne faisons pas ceci. Je suis coupable de lui, mais nous devons pratiquer l'uniformité, particulièrement dans cet âge numérique : passant en revue par les sites Internet qui mènent aux fins mortes des matières importantes, qui est laissé pour s'engager, stimuler, et créer l'écoulement pour ces questions ?
¿Comisión/confiado? Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Debemos todos saber que el contrato de la juventud significa constancia, la comisión y la paciencia. ¿Podemos trabajar hacia esto satisfaciendo las obligaciones que hemos iniciado?
Miro alrededor las organizaciones no lucrativas que ponen por el wayside, desafortunadas porque algo fija una vez metas asombrosas. Y para cualquier razón, la gente se mueve encendido y estos proyectos parézcase venir al final de su esperanza de vida.
No hagamos esto. Soy culpable de él, pero tenemos que practicar consistencia, especialmente en esta edad digital: ¿hojeando a través de los sitios de Internet que conducen a los callejones sin salida de asuntos importantes, que se deja para enganchar, estimular, y crear el flujo para estas ediciones?
Impegno/commesso? Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Dovremmo tutti sapere che l'aggancio della gioventù significa la costanza, l'impegno e la pazienza. Possiamo lavorare verso questo rispettando gli obblighi che abbiamo iniziato?
Osservo intorno le organizzazioni senza scopo di lucro che pongono dal wayside, sfavorevoli perché alcuni regolano una volta gli obiettivi stupefacenti. E per che cosa motivo, la gente passa e questi progetti sembri arrivare alla fine della loro durata della vita.
Facciamo questo. Sono colpevole di esso, ma dobbiamo esercitarci nella consistenza, particolarmente in questa età digitale: passando in rassegna attraverso i luoghi di Internet che conducono alle conclusioni guasti dei soggetti importanti, che è lasciato per agganciarsi, stimolare e generare flusso per queste edizioni?
Verpflichtung/festgelegt? Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Alle wir sollten wissen, daß Jugendverpflichtung Beständigkeit, Verpflichtung und Geduld bedeutet. Können wir in Richtung zu diesem arbeiten, indem wir die Verpflichtungen erfüllen, die wir eingeleitet haben?
Ich betrachte herum den gemeinnützigen Organisationen, die durch das wayside legen, unglücklich, weil einige einmal erstaunliche Ziele einstellen. Und für was Grund, Leute an bewegen und diese Projekte scheinen Sie, zum Ende ihrer Lebensdauer zu kommen.
Lassen Sie uns nicht dies tun. Ich bin von es schuldig, aber wir müssen übereinstimmung, besonders in diesem digitalen Alter üben: durch Internet-Aufstellungsorte grasen, die zu Sackgassen der wichtigen Themen führen, das überlassen wird, um sich zu engagieren, Fluß für diese Ausgaben anregen und verursachen?
Compromisso/cometido? Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Nós devemos todos saber que o acoplamento da juventude significa o constancy, o compromisso e a paciência. Podemos nós trabalhar para este cumprindo as obrigações que nós iniciamos?
Eu olho ao redor nas organizações non-profit que colocam pelo wayside, infelizes porque alguns ajustam uma vez objetivos surpreendentes. E para o que razão, o pessoa se move sobre e estes projetos pareça vir ao fim de seu lifespan.
Não let fazer isto. Eu sou culpado dele, mas nós começamos praticar a consistência, especialmente nesta idade digital: browsing através dos locais de Internet que conduzem aos fins inoperantes de tópicos importantes, que é deixado para acoplar, para estimular, e criar o fluxo para estas edições?
Förpliktelse/begick? Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Alla vi bör veta den beständighet, förpliktelse och patiens för ungdomkopplingshjälpmedel. Kan vi fungera in mot denna genom att fullgöra åtagandena att vi har initierat?
Jag ser omkring på icke-kommersiella organisationar, som lägger vid waysiden, olycksfågel därför att några en gång fantastiska mål för uppsättningen. Och för allt vad resonerar, folk flyttning på och dessa projekterar verkar för att komma till avsluta av deras lifespan.
Låt oss inte göra detta. Förmiddag som I är skyldig av det, men vi har fått öva konsistens, speciellt i denna digitala ålder: bläddra till och med internetplatser, som leder till återvändsgränder av viktiga ämnen, som lämnas för att koppla in, att stimulera, och att skapa flöde för dessa utfärdar?
Принятие окончательного решения/поручило? Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мы должны все знать что захват молодости намеревается постоянство, принятие окончательного решения и терпение. Можем мы работать к этому путем выполнять мы начинали?
Я смотрю вокруг на бесприбыльная организачии кладут wayside, несчастливые потому что некоторые раз устанавливают amazing цели. И для любая причина, люди двигает дальше и эти проекты покажитесь, что прийти к концу их lifespan.
Препятствуйте нам не сделать это. Я виновн его, но мы должны напрактиковать последовательность, специально в этом цифровом времени: browsing до места интернета водят к тупика важных тем, который оставлено для того чтобы включить, простимулировать, и создать подачу для этих вопросов?
Verplichting/Toegewijd? Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wij allen zouden moeten weten dat de de jeugdovereenkomst standvastigheid, verplichting en geduld betekent. Kunnen wij voor dit door de aan te voldoen ijveren verplichtingen die wij in werking hebben gesteld?
Ik bekijk rond organisaties zonder winstbejag die door de ongelukkige wegkant leggen, omdat sommigen eens verbazende doelstellingen bepalen. En voor welk reden ook, mensen zich beweegt en deze projecten schijnen om aan het eind van hun levensduur te komen.
Niet doe dit. Ik maak me schuldig aan het, maar wij moeten consistentie, vooral in deze digitale tijd uitoefenen: het doorbladeren de plaatsen van Internet die tot dode einden van belangrijke onderwerpen leiden, die wordt verlaten om, stroom voor deze kwesties in dienst te nemen te bevorderen en tot stand te brengen?
تعهد/يرتكب? Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نحن سوفت كلّ عرفت أنّ شباب يعني إلتزام حالة ثبات, تعهد وصبر. يستطيع نحن عملت نحو هذا ب ينجز الإلتزامات أنّ نحن قد بدأنا?
أنا أنظر حوالي في [نون-بروفيت ورغنيزأيشن] أنّ يكذب ب ال [وسد], تعيسة لأنّ بعض مرّة يثبت أهداف مدهشة. ول يتحرّك أيّما سبب, الناس فوق وهذا مشاريع بدات أن يأتي إلى النهاية من [ليفسبن] هم.
[لت'س] لا يتمّ هذا. أنا مذنبة من هو, غير أنّ نحن [هف جت تو] مارست تماسك, خصوصا في هذا عمر رقميّة: يستعرض من خلال موقع إنترنيت أنّ يقود إلى [دد ند] من مواضيع مهمّة, الذي يكون تركت أن يشبك, حثثت, وخلقت دفق ل هذا إصدارات?
"Let sorrowful longing dwell in your heart.
Never give up, never lose hope.
Allah says, 'The broken ones are my beloved.'
Crush your heart. Be broken."
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka Nobody, Son of Nobody (lived 967 - 1049)
(An epithet from Three Cups of Tea by Greg Mortenson)
« 580 lettres, un contrôle »/mon poèt aimé/Sufi (967 - 1049) Automatically translated into French thanks to WorldLingo
« Laissez l'angle de saturation désirant ardemment douleureux à votre coeur.
N'abandonnez jamais, ne perdez jamais l'espoir.
Allah dit, « le cassé est mon aimé. »
Écrasez votre coeur. Soyez cassé. «
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka personne, fils de personne (967 - 1049 vécus)
(une épithète de Trois tasses de thé par Greg Mortenson)
“580 letras, un cheque”/mi poeta querido/de Sufi (967 - 1049) Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“Deje la detención que desea dolorosa en su corazón.
Nunca dé para arriba, nunca pierden esperanza.
Allah dice, “los quebrados son mi queridos. ”
Machaque su corazón. Esté roto. “
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka nadie, hijo de nadie (967 - 1049 vividos)
(un epíteto de Tres tazas de té por Greg Mortenson)
“580 lettere, un controllo„/mio Poet Sufi/caro (967 - 1049) Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“Lasci l'abitazione desiderante dolorosa nel vostro cuore.
Non dia mai in su, mai non perdono la speranza.
Allah dice, “quei rotti sono il mio caro. „
Schiacci il vostro cuore. Sia rotto. “
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka nessuno, figlio di nessuno (967 - 1049 vivi)
(un epiteto da Tre tazze di tè da Greg Mortenson)
„580 Buchstaben, eine überprüfung“/mein geliebter/Sufi Dichter (967 - 1049) Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„Lassen Sie traurigen sehnenden Halt in Ihrem Herzen.
Geben Sie nie oben, verlieren nie Hoffnung.
Allah sagt, „die defekten sind mein geliebtes. “
Zerquetschen Sie Ihr Herz. Seien gebrochen Sie. „
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka niemand, Sohn von niemandem (gelebte 967 - 1049)
(ein Epitheton von Drei Tassen Tee durch Greg Mortenson)
“580 letras, uma verificação”/meu poeta Beloved/Sufi (967 - 1049) Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
“Deixe a interrupção longing sorrowful em seu coração.
Nunca dê acima, nunca perdem a esperança.
Allah diz, “quebrados são meu beloved. ”
Esmague seu coração. Seja quebrado. “
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka ninguém, filho de ninguém (967 - 1049 vividos)
(um epithet de Três copos de chá por Greg Mortenson)
”580 märker, en kontroll”/min älskade/Sufi Poet (967 - 1049) Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Låt den sorrowful längtan bo i din hjärta.
Ge sig aldrig upp, förlorar aldrig hopp.
Allah något att säga, ”de brutna är min älskling. ”
Krossa din hjärta. Var bruten. ”,
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka inget, Son av inget (bott 967 - 1049)
(en epithet från Tre kuper av Tea vid Greg Mortenson)
«580 пем, одна проверка»/мой поет Beloved/Sufi (967 до 1049) Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«Препятствуйте скорбному longing dwell в вашем сердце.
Никогда не дайте вверх, никогда не теряйте упование.
Аллах говорит, «сломленные одни мои beloved. »
Задавите ваше сердце. Сломайте. «
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka никто, сынок никто (ые от 967 до 1049)
(эпитет от 3 чашк чаю Грег Mortenson)
„580 Brieven, Één Controle“/Mijn Geliefd/Dichter Sufi (967 - 1049) Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
„Laat het treurige longing in uw hart blijven stilstaan.
Geef nooit op, verlies nooit hoop.
Allah zegt, de „Gebroken zijn mijn geliefd. “
Verbrijzeling uw hart. Gebroken ben. „
--Shaikh Abu Saeed Abil Kheir, aka niemand, Zoon van geleefd niemand (967 - 1049)
(een epitheton van Drie Koppen van Thee door Greg Mortenson)
"580 حرف, واحدة تدقيق"/ي محبوبة/[سوفي] شاعرة (967 - 1049) Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"تركت حزينة [لونج] حالة سكون في قلبك.
أبدا أعطيت فوق, أبدا يخسر أمل.
الله يقول, "المكسورة أحدي محبوبة. "
سحقت قلبك. كسرت. "
--[شيكه] أبو سعيد [أبيل] [كهير], [أكا] لا أحد, إبنة من لا أحد (يعاش 967 - 1049)
This is an excerpt from an article I'm reading on BBC News... It is about world unemployment, but ends talking about the hope of IT workforce, and problems the Digital Divide presents...
"The global economy will have to generate 500 million new jobs during the next 10 years just to accommodate new seekers of the labour force and reduce the current level of unemployment."
...
It hopes the information technology revolution, will provide some of the new jobs.
But the ILO says developing countries will only benefit if they can improve education standards and their telecommunications infrastructure.
Only 5% of the world's population has ever logged on to the internet, and nearly all the users live in industrialised countries.
The report warns that the digital divide, between the technological haves and have-nots is widening.
And it says that those countries that don't get on board the digital revolution face a loss of competitive economic strength, as well as a possible decline in national income.
Article : Le « chômage du monde monte » de la BBC Automatically translated into French thanks to WorldLingo C'est un extrait d'un article que je lis sur des nouvelles de BBC… Il est au sujet du chômage du monde, mais finit parler de l'espoir de LUI main d'oeuvre, et les problèmes Digital divisent des présents…
« L'économie globale devra produire de 500 millions de nouveaux travaux pendant les 10 années à venir justes d'adapter à de nouveaux chercheurs de la main-d'oeuvre et de réduire le niveau courant du chômage. »
…
Il espère révolution de technologie de l'information, fournira certains des nouveaux travaux.
Mais l'OIT indique que les pays en voie de développement bénéficieront seulement s'ils peuvent améliorer les normes d'éducation et leur infrastructure de télécommunications.
Seulement 5% de la population du monde a jamais entré à l'Internet, et presque tous utilisateurs vivent dans les pays industrialisés.
Le rapport avertit que numérique divisez, entre les nantis et les pauvres technologiques s'élargit.
Et il indique que ces pays qui n'obtiennent pas à bord du visage numérique de révolution une perte de force économique concurrentielle, aussi bien qu'un déclin possible dans le revenu national.
Artículo: El “desempleo del mundo se levanta” del BBC Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo Esto es un extracto de un artículo que estoy leyendo en noticias de BBC… Está sobre el desempleo del mundo, pero termina hablar de la esperanza de ÉL mano de obra, y los problemas la Digital dividen presentes…
“La economía global tendrá que generar 500 millones de nuevos trabajos durante los 10 años próximos justos de acomodar a nuevos buscadores de la mano de obra y de reducir el nivel actual del desempleo. ”
…
Espera revolución de la tecnología de información, proporcionará algunos de los nuevos trabajos.
Pero la OIT dice que los países en vías de desarrollo beneficiarán solamente si pueden mejorar estándares de la educación y su infraestructura de telecomunicaciones.
Solamente el 5% de la población del mundo ha entrado siempre al Internet, y casi todos los usuarios viven en países industrializados.
El informe advierte que digital divídase, entre los ricos y los pobres tecnológicos está ensanchando.
Y dice que esos países que no consigan a bordo de la cara digital de la revolución una pérdida de fuerza económica competitiva, así como una declinación posible en renta nacional.
Articolo: “La disoccupazione del mondo aumenta„ dal BBC Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo Ciò è un brano da un articolo che sto leggendo sulle notizie di BBC… È circa disoccupazione del mondo, ma conclude parlargli della speranza la mano d'opera ed i problemi la Digital dividono i presenti…
“L'economia globale dovrà generare 500 milione nuovi lavori durante i 10 anni futuri giusti accomodare i nuovi cercatori della forza di lavoro e ridurre il livello corrente di disoccupazione. „
…
Spera giro di tecnologia dell'informazione, fornirà alcuni di nuovi lavori.
Ma l'OIL dice che i p#si in via di sviluppo si avvantaggeranno soltanto se possono migliorare i campioni di formazione e la loro infrastruttura di telecomunicazioni.
Soltanto 5% della popolazione del mondo ha entrato mai al Internete quasi tutti gli utenti vivono in paesi industrializzati.
Il rapporto avverte che digitale divida, fra i haves ed i poveri tecnologici sta allargandosi.
E dice che quei paesi che non ottengono a bordo la faccia digitale di giro una perdita di potenziale economico competitivo, così come un declino possibile nel reddito nazionale.
Artikel: „Weltarbeitslosigkeit steigt“ vom BBC Automatically translated into German thanks to WorldLingo Dieses ist ein Excerpt von einem Artikel, den ich lese auf BBC Nachrichten… Es ist über Weltarbeitslosigkeit, aber beendet das Sprechen über die Hoffnung von IHM Mannschaft, und Probleme die Digital teilen Geschenke…
„Die globale Wirtschaft muß 500 Million neue Jobs während der folgenden 10 Jahre gerecht erzeugen, neue Sucher der Arbeitskräfte unterzubringen und das gegenwärtige Niveau der Arbeitslosigkeit zu verringern. “
…
Es hofft Informationstechnologierevolution, stellt einige der neuen Jobs zur Verfügung.
Aber der ILO sagt, daß Entwicklungsländer nur fördern, wenn sie Ausbildung Standards und ihre Fernmeldeinfrastruktur verbessern können.
Nur 5% der Bevölkerung der Welt hat überhaupt zum Internet angemeldetund fast alle Benutzer leben in industrialisierten Ländern.
Der Report warnt daß digital teilen Sie sich, zwischen den technologischen haves und den Habenichtsen verbreitert.
Und es sagt daß jene Länder, die nicht an Bord des digitalen Revolution Gesichtes einen Verlust der konkurrierenden ökonomischen Stärke erhalten, sowie eine mögliche Abnahme im Staatseinkommen.
Artigo: Do “o desemprego mundo levanta-se” do BBC Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo Este é um excerpt de um artigo que eu estou lendo na notícia de BBC… É sobre o desemprego do mundo, mas termina falar sobre a esperança dELE o workforce, e os problemas a Digital dividem presentes…
“A economia global terá que gerar 500 milhão trabalhos novos durante os 10 anos seguintes justos acomodar seekers novos da força labour e reduzir o nível atual do desemprego. ”
…
Espera volta da tecnologia de informação, fornecerá alguns dos trabalhos novos.
Mas o ILO diz que os países se tornando se beneficiarão somente se puderem melhorar padrões da instrução e seu infrastructure de telecomunicações.
Somente 5% da população do mundo entrou sempre ao Internet, e quase todos os usuários vivem em países industrialised.
O relatório adverte que digital divida, entre os haves e os have-nots tecnologicos está alargando-se.
E diz que aqueles países que não começam na placa a cara digital da volta uma perda da força econômica do competidor, as well as um declínio possível na renda nacional.
Artikel: ”Världsarbetslöshetlöneförhöjningar” från BBCEN Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo Detta är ett utdrag från en förmiddagläsning för artikel I på BBC-nyheterna…, Det är om världsarbetslöshet, men avslutar tala om hoppet av DET workforcen, och problem Digitaln delar gåvor…,
”Måste den ska globala ekonomin att frambringa 500 miljon nya jobb under de nästa 10 åren som är rättvisa att hysa nya sökare av arbetestyrkan och att förminska strömmen som är jämn av arbetslöshet. ”
…,
Det hoppas informationsteknikrotation, ska ger några av de nya jobben.
Men de ska ILO-något att sägaett u-land gynnar endast, om de kan förbättra utbildningsnormal och deras telekommunikationinfrastruktur.
Endast 5% av världens befolkning har någonsin loggat in till internet, och nästan alla användare bor i industrialised länder.
Rapporten varnar att digitalt dela, mellan de teknologiska havesna och havena-nots gör bredare.
Och det något att säga, att de länder, som inte får ombord den digitala rotationen vänder mot en förlust av konkurrenskraftig ekonomisk styrka, såväl som en möjlighetnedgång i medborgareinkomst.
Статья: «Незанятость мира поднимает» от BBC Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo Это будет выдержка от статьи, котор я читаю на новостях BBC… Оно о незанятости мира, но кончает talk about упование ЕГО workforce, и проблемы цифров разделяют настоящие моменты…
«Международная экономика произвести 500 миллионов новые работы во время следующих 10 лет справедливых приспособить новых искателей рабочаяа сила и уменьшить в настоящее время уровень безработицы. »
…
Оно надеется виток информационной технологии, обеспечит некоторые из новых работ.
Но ILO говорит развивающаяся страна только поможет если они могут улучшить стандарты образования и их инфраструктуру радиосвязей.
Только 5% из населения земли всегда log on к интернету, и почти все потребители живут в индустриализированных странах.
Рапорт предупреждает что цифрово разделите, между технологическими haves и have-nots расширяет.
И оно говорит что те страны не получают на цифровой стороне витка потерю конкурсной хозяйственной прочности, также, как по возможности склонение в национальном доходе.
Artikel: „De werkloosheidsstijgingen van de wereld“ van BBC Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo Dit is een uittreksel van een artikel ik op BBC Nieuws… lees Het is over wereldwerkloosheid, maar beëindigt het spreken over de hoop van het aantal arbeidskrachten van IT, en problemen de Digitale Waterscheiding… geeft
De „wereldeconomie zal 500 miljoen nieuwe banen tijdens de volgende 10 jaar moeten enkel produceren om nieuwe zoekers van arbeidskrachten aan te passen en het huidige niveau van werkloosheid te verminderen. “
…
Het hoopt informatietechnologie revolutie, enkele nieuwe banen zal verstrekken.
Maar IAO zegt de ontwikkelingslanden slechts zullen profiteren als zij onderwijsnormen en hun telecommunicatieinfrastructuur kunnen verbeteren.
Slechts 5% van de bevolking van de wereld heeft ooit aan Internet het programma geopend, en bijna leven alle gebruikers in industrielanden.
Het rapport waarschuwt ervoor dat digitaal verdeel, tussen technologische haves en de armen verwijdt.
En het zegt dat die landen die niet aan boord van de digitale revolutie krijgen een verlies van concurrerende economische sterkte, evenals een mogelijke daling in nationaal inkomen onder ogen zien.
مادة: "عالم يرتفع بطالة" من ال [بّك] Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo هذا مقتطف من مادة أنا أكون أقرأ على [بّك] أخبار… هو حول عالم بطالة, غير أنّ ينهي [تلك بووت] الأمل من هو قوّة عاملة, ويقسم مشاكل [ديجتل] هدايا…
"سيضطرّ الاقتصاد شاملة ولدت 500 مليون أشغال جديدة أثناء التالية 10 سنون صحيحة أن يلائم باحثات جديدة من ال [لبوور فورس] وقلّدت المستوى حاليّة بطالة. "
…
هو يأمل ال معلومة تكنولوجيا ثورة, سيزوّد بعض من الأشغال جديدة.
غير أنّ يقول ال [إيلو] [دفلوب كونتري] فقط سيستفيدون إن هم يستطيع حسنت تربية معايير و [تلكمّونيكأيشن ينفرستروكتثر] هم.
فقط [لوغ ون] 5% من العالم السّكان يتلقّى في أيّ وقت إلى الإنترنت, ويعيش تقريبا [ألّ ث] مستعملات في يصنع بلاد.
يحذّر التقرير أنّ ال رقميّة قسمتيوسّع, بين التكنولوجيّة [هف] و [هف-نوتس].
ويقول هو أنّ أنّ بلاد أنّ لا يحصل [أن بوأرد] الرقميّة ثورة وجه خسارة من [إكنوميك سترنغث] تنافسيّة, [أس ولّ س] يمكن انحدار في [نأيشنل ينكم].
My Country INFURIATES Me available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
Sometimes I feel discouraged, but right now, I feel furious.
There are some recent events in my country, the U.S., all set off by people that indubitably seem like a reflection of the North American spirit. And there are moments when I feel so discouraged by complete strangers' ethics that I wonder how accurate outsiders' perceptions of my homeland really are.
(1) Hudson River plane crash. A highly skilled pilot maneuvers an airline plane to safely land in New York's Hudson River without one death of the 150 passengers; this feat under all circumstances was almost implausible. Given this, along with $5000 compensation by the airline, some of the passengers have recently decided to sue the airline, citing that emotional damages and lost luggage cannot be rectified by $5000.
(2) Greedy Corporate executives. While we talk about the capitalist nature of the States and as U.S. Americans attempt to defend it, we are drenched by an economic undertow of a recession that is currently driving numerous families to murder their families and then suicide. The most recent was in Southern California.
In turn, these companies that have been lending money do not pay for the repercussions, and are given money to bail out their companies which is not just giving a "slap" on the wrist, but--for anyone knows what it's like to train a dog or is familiar with Pavlov--is reinforcing NEGATIVE BEHAVIOUR. One executive involved has already committed suicide, and generations ahead will be paying for this greed.
(3) God love them, I overhear people talking about Banana Republic not going out of business. And I want to say, "Have you SEEN pictures of Gaza Strip? Have you HEARD about the accounts of explosives and shrapnel deforming civilians?" This is Maya (in the sense of a veil covering the eyes and shrouding clear perception) and we as North Americans (or just the mainstream?) are oblivious to it.
(4) Even someone as stupid as former presidential candidate John Edwards running for president in 2008 INFURIATES me. And this is why: He tended to his cancer-treated wife, and was allegedly caught post-candidacy having an affair. It is not the morals/ethics of this situation that incites me, it is the EGO with which one believes that he can escape and get away with deceit in a time of turmoil, when already the U.S. citizens dissented against George W. Bush and feared governmental corruption, misleading verbiage, and most of all, gross disappointment with leadership. And to think that one can knowingly bring another disappointment and bad representation of liberalism to the forefront of our nation?? Behooves me.
This type of rant is counterintuitive to what TakingITGlobal stands for, as we are focused on positive outlook to bring about constructive change. But in the midst of seeing huge character flaws that reflect my homeland's well-being, I am just so discouraged by what has become of our people.
Someone once told me that those in the East are far more spiritual than those of the West, as a whole, and that it is perfectly evident. Having never been to the East, I cannot say this is false or accurate, I can only say that based on my vision and imagination, the practice of Eastern religions appear to be far more authentic and promising than the neglectful nature of the characters I have seen here. Whether without a doubt these practices are Christian, Muslim, Orthodox Judaism, Buddhist, I am not in honor to be in my country right now, and would long for a moment to be close to that sense of spiritualism and away, even for a while, from the secularism that currently overwhelms me.
(4) Around Christmastime, at a Walmart (superstore), a mass of people waited to get inside to buy sale items early in the morning. In the stampede of all those folks rushing to get inside, one person was trampled to death, and no one stopped to help him.
Mon pays ME FÂCHE Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Parfois je me sens découragé, mais en ce moment, je me sens furieux.
Il y a quelques événements récents dans mon pays, États-Unis, tout a placé au loin par les personnes qui sans aucun doute semblez comme une réflexion de Esprit nord-américain. Et il y a des moments quand je me sens ainsi a découragé par l'éthique des étrangers complets que je me demande comment les perceptions des étrangers précis de ma patrie sont vraiment.
(1) Accident d'avion de fleuve de Hudson. Un pilote fortement habile manoeuvre un avion de ligne aérienne pour débarquer sans risque dans le fleuve de Hudson de New York sans une mort des 150 passagers ; cet exploit dans toutes les circonstances était presque invraisemblable. Donné ceci, avec compensation $5000 par la ligne aérienne, certains des passagers ont récemment décidé de poursuivre la ligne aérienne, citant que des dommages émotifs et le bagage perdu ne peuvent pas être rectifiés par $5000.
(2) Cadres de corporation avides. Tandis que nous parlons de la nature de capitaliste des états et comme les États-Unis Les Américains essayent de le défendre, nous sont trempé par un undertow économique d'une récession cela conduit actuellement de nombreuses familles pour assassiner leurs familles et puis suicide. Le plus récent était en Californie méridionale.
Alternativement, ces compagnies qui avaient prêté l'argent ne payent pas les répercussions, et sont données l'argent à sauvent leurs compagnies qui n'est pas simplement donnant une « claque » sur le poignet, mais--pour n'importe qui sait comme ce qu'est pour former un chien ou est il au courant de Pavlov--renforce le COMPORTEMENT NÉGATIF. Un directeur impliqué a déjà commis le suicide, et les générations en avant payera ceci avarice.
(3) Dieu les aiment, je surprennent des personnes parler République de banane ne pas sortir des affaires. Et je veux dire, « AVEZ-VOUS VU des images de bande de Gaza ? AVEZ-VOUS ENTENDU PARLER des comptes des explosifs et du shrapnel déformant des civils ? « C'est Maya (dans le sens d'un voile couvrant les yeux et enveloppant la perception claire) et nous comme Nord-américains (ou juste courant principal ?) soyez inconscient à elle.
(4) même quelqu'un aussi stupide que l'ancien candidat présidentiel John Edwards courir pour le président en 2008 ME FÂCHE. Et c'est pourquoi : Il a tendu à son épouse cancer-traitée, et était poteau-candidature prétendument attrapée ayant une affaire. Ce n'est pas les morales/éthique de cette situation qui m'incite, il est le MOI avec lequel on croit qu'il peut s'échapper et partir avec la duperie dans a période de l'agitation, quand déjà les États-Unis les citoyens ont différé d'opinion contre George W. Bush et craint corruption gouvernementale, verbiage fallacieux, et surtout, déception brute avec la conduite. Et pour penser qu'on peut sciemment apporter une déception et une mauvaise représentation différentes de libéralisme au rang de notre nation ? ? M'incombe.
Ce type de rant est counterintuitive à quel TakingITGlobal représente, car nous sommes focalisés dessus perspectives positives pour provoquer le changement constructif. Mais au milieu de voir les pailles énormes de caractère qui reflètent le bien-être de ma patrie, je suis juste ainsi découragé par ce qui est advenu de nos personnes.
Quelqu'un m'a par le passé dit que ceux dans l'est sont plus spirituels bien que ceux de l'ouest, dans l'ensemble, et qu'il est parfaitement évident. Après ne jamais avoir été à l'est, je ne peux pas dire que c'est faux ou précis, je peux seulement dire cela basé sur ma vision et imagination, la pratique des religions orientales semblent être plus authentique bien et promesse que la nature négligente des caractères que j'ai vus ici. Si sans aucun doute ces pratiques sont chrétien, musulman, judaïsme orthodoxe, bouddhiste, je ne suis pas dans l'honneur à être dans mon pays en ce moment, et désirerais ardemment pendant un moment pour être près de ce sens de spiritualism et loin, même pendant un moment, de sécularisme cela m'accable actuellement.
(4) autour de Christmastime, à un Walmart (hypermarché), une masse des personnes a attendu pour obtenir l'intérieur d'acheter des articles de vente tôt le matin. Dans la ruée de tous ces gens se précipitant pour obtenir à l'intérieur, une personne a été piétinée à la mort, et à personne cessées pour l'aider.
Mi país ME ENFURECE Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Me siento a veces desalentado, pero ahora, me siento furioso.
Hay algunos acontecimientos recientes en mi país, los E.E.U.U., fijó todo apagado por la gente que indudablemente parézcase como una reflexión del Alcohol norteamericano. Y hay momentos cuando me siento así que desalentó por el ética de los extranjeros completos que me pregunto cómo las opiniones de los forasteros exactos de mi patria realmente están.
(1) Desplome plano del río de Hudson. Un piloto altamente experto maniobra un plano de la línea aérea para aterrizar con seguridad en el río de Hudson de Nueva York sin una muerte de los 150 pasajeros; esta hazaña bajo todas las circunstancias era casi inverosímil. Dado esto, junto con remuneración $5000 por la línea aérea, algunos de los pasajeros han decidido recientemente demandar la línea aérea, citando que los daños emocionales y el equipaje perdido no se pueden rectificar por $5000.
(2) Ejecutivos corporativos codiciosos. Mientras que hablamos de la naturaleza del capitalista de los estados y como E.E.U.U. Los americanos procuran defenderlo, nosotros son mojado por un undertow económico de una recesión eso está conduciendo actualmente a familias numerosas para asesinar a sus familias y entonces suicidio. El más reciente estaba en California meridional.
Alternadamente, estas compañías que han estado prestando el dinero no pagan las repercusiones, y se dan el dinero a afianzan hacia fuera a sus compañías que no es justo dando una “palmada” en la muñeca, pero--para cualquier persona sabe como cuáles es entrenar a un perro o está al corriente de Pavlov--está reforzando COMPORTAMIENTO NEGATIVO. Un ejecutivo implicado ha confiado ya suicidio, y las generaciones a continuación pagará esto avaricia.
(3) El dios los ama, yo oye por casualidad a gente el hablar República del plátano el no salir del negocio. ¿Y deseo decir, “usted HA VISTO cuadros de la tira de Gaza? ¿Usted HA OÍDO HABLAR las cuentas de los explosivos y de la metralla que deformían a civiles? “Éste es maya (en el sentido de un velo que cubre los ojos y que cubre la opinión clara) y nosotros como los norteamericanos (o apenas la corriente principal?) sea olvidadizo a ella.
(4) Iguale a alguien tan estúpido como candidato presidencial anterior Juan Edwards el funcionamiento para el presidente en 2008 ME ENFURECE. Y esta es la razón por la cual: Él tendió a su esposa cáncer-tratada, y era poste-candidatura alegado cogida que tenía un asunto. No es las moralejas/el ética de esta situación que me incite, él es el EGO con quien uno cree que él puede escaparse y conseguir lejos con engan@o en a época de la agitación, cuando ya los E.E.U.U. los ciudadanos dissented contra George W. Bush y temido corrupción gubernamental, verbiage engañoso, y sobretodo, decepción gruesa con la dirección. ¿Y para pensar que uno puede traer con conocimiento otra decepción y mala representación del liberalismo a la vanguardia de nuestra nación?? Behooves me.
Este tipo de rant es counterintuitive para a qué TakingITGlobal está parado, pues encendido nos enfocan perspectiva positiva para traer el cambio alrededor de constructivo. Pero en el medio de ver los defectos enormes del carácter que reflejan el bienestar de mi patria, soy justo así que desalentado por qué ha pasado con nuestra gente.
Alguien una vez me dijo que ésos en el este sean más espirituales lejano que los del oeste, en su totalidad, y que sea perfectamente evidente. Nunca estando al este, no puedo decir que éste es falso o exacto, puedo decir solamente eso basada en mi visión e imaginación, la práctica de religiones del este aparece ser más auténtica lejano y promesa que la naturaleza neglectful de los caracteres que he visto aquí. Si sin una duda estas prácticas son cristiano, musulmán, judaísmo ortodoxo, budista, no estoy en el honor a estar en mi país ahora, y desearía por un momento para estar cerca de ese sentido del spiritualism y lejos, incluso durante algún tiempo, de secularism eso me abruma actualmente.
(4) Alrededor de Christmastime, en un Walmart (superstore), una masa de la gente esperada para conseguir el interior comprar artículos de la venta temprano por la mañana. En la precipitación de toda esa gente que acometía para conseguir adentro, pisotearon a una persona a la muerte, y a nadie parada para ayudarle.
Il mio paese INFURIATES me Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
A volte ritengo scoraggiato, ma ora, ritengo furious.
Ci sono alcuni eventi recenti nel mio paese, Stati Uniti, interamente si sono regolati fuori dalla gente che indubitably sembri come una riflessione del Spirito nordamericano. E ci sono momenti quando ritengo in modo da si sono scoraggiati dall'etica degli sconosciuti completi che mi domando come le percezioni degli stranieri esatti della mia patria realmente sono.
(1) Arresto piano del fiume di Hudson. In un pilota altamente esperto manovra un aereo di linea aerea per atterrare sicuro nel fiume di Hudson de New York senza una morte dei 150 passeggeri; questa abilità in tutte le circostanze era quasi incoerente. Dato questo, con compensazione $5000 dalla linea aerea, alcuni dei passeggeri recentemente hanno deciso citare la linea aerea, citante che danni impressionabili ed il bagaglio perso non possono essere rettificati da $5000.
(2) Quadri corporativi Greedy. Mentre parliamo di la natura del capitalista del dichiara e come Stati Uniti Gli Americani tentano di difenderli, noi sono infradiciato da un undertow economico di una recessione quello attualmente sta guidando le famiglie numerose per assassinare le loro famiglie ed allora suicide. Il più recente era nella California del sud.
A loro volta, queste aziende che stanno prestando i soldi non pagano le ripercussioni e sono date i soldi a mettono fuori le loro aziende in libertà provvisoria che non sono giuste dando “uno schiaffo„ sul polso, ma--per chiunque conosce che cosa è come addestrare un cane o è al corrente di Pavlov--sta rinforzando il COMPORTAMENTO NEGATIVO. Un esecutivo in questione già ha commesso il suicide e le generazioni avanti pagherà questo greed.
(3) Il dio li ama, io overhear la gente parlare di Repubblica della banana non uscire del commercio. E desidero dire, “AVETE VISTO le immagini della striscia di Gaza? AVETE SENTITO PARLARE dei clienti degli esplosivi e dello shrapnel che deformano i civili? “Questo è Maya (nel senso di un velare che copre gli occhi e che protegge percezione libera) e noi come gli Americani del nord (o appena la corrente principale?) sia oblivious ad esso.
(4) Anche qualcuno stupido quanto l'ex candidato presidenziale John Edwards funzionando per il presidente in 2008 INFURIATES me. Ed ecco perchè: Ha teso alla sua moglie cancro-trattata ed era la alberino-candidatura presunto interferita che ha un affare. Non è le morali/etica di questa situazione che incites me, esso è il EGO con cui si crede che possa fuoriuscire ed ottenere via con la frode in a periodo di agitazione, quando già gli Stati Uniti i cittadini dissented contro George W. Bush e temuto corruzione governativa, verbiage ingannevole e soprattutto, disappunto lordo con direzione. E per pensare che uno possa portare deliberatamente un altri disappunto e rappresentazione difettosa di liberalism alla prima linea della nostra nazione?? Behooves me.
Questo tipo di rant è counterintuitive a che TakingITGlobal corrisponde, poichè siamo messi a fuoco sopra prospettiva positiva per determinare cambiamento costruttivo. Ma in mezzo a vedendo i difetti enormi del carattere che riflettono il benessere della mia patria, sono giusto in modo da scoraggiato da che cosa è stato della nostra gente.
Qualcuno una volta mi ha detto che quelli nell'est fossero molto più spiritoso di quelli dell'ovest, nell'insieme e che sia perfettamente evidente. Mai non essendo all'est, non posso dire che questo è falso o esatto, posso dire soltanto quello basato sulla mie visione ed immaginazione, la pratica delle religioni orientali sembra essere molto più autentico e promettere che la natura neglectful dei caratteri ho visto qui. Se senza dubbio queste pratiche sono cristiano, il musulmano, Judaism ortodosso, buddista, non sono nel honor da essere nel mio paese ora e desidererei affinchè un momento sia vicino a quel senso dello spiritualism e via, neppure per un istante, dal secularism quello attualmente lo sopraffa.
(4) Intorno a Christmastime, ad un Walmart (superstore), una massa di gente in attesa per convincere parte interna a comprare presto gli articoli di vendita di mattina. Nella fuga precipitosa di tutta quella gente che scorre veloce per ottenere all'interno, una persona è stata calpestata alla morte ed a nessuno arrestate per aiutarlo.
Mein Land MACHT mich wütend Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Manchmal fühle ich entmutigt, aber im Augenblick, fühle ich wütend.
Es gibt einige jüngste Ereignisse in meinem Land, die US, einstellte ganz weg durch Leute, die unzweifelhaft scheinen Sie wie eine Reflexion von Nordamerikanischer Geist. Und es gibt Momente, wenn ich glaube, also entmutigte durch Ethik der kompletten Fremden, der ich mich wundere, wie Vorstellungen der genauen Außenseiter meiner Heimaten wirklich sind.
(1) Flacher Abbruch des Hudson Flusses. Ein in hohem Grade erfahrener Pilot manövriert eine Fluglinie Fläche, um im Fluß Hudson New York ohne einen Tod der 150 Passagiere sicher zu landen; dieses Meisterstück unter allen Umständen war fast implausible. Gegeben dieses, zusammen mit Ausgleich $5000 durch die Fluglinie haben einige der Passagiere vor kurzem entschieden, die Fluglinie und zitiert worden zu klagen, daß emotionale Beschädigungen und verlorenes Gepäck nicht durch $5000 korrigiert werden können.
(2) Gierige leitende Angestellten. Während wir über die Kapitalistnatur der Zustände und als US sprechen Amerikaner versuchen, es zu verteidigen, wir sind durchnäßt durch ein ökonomisches undertow einer Rezession das fährt z.Z. zahlreiche Familien, um ihre Familien zu ermorden und dann Selbstmord. Das neueste war in Südkalifornien.
Der Reihe nach zahlen diese Firmen, die Geld verliehen haben, nicht für die Rückwirkungen und werden Geld zu bürgen heraus ihre Firmen, das nicht gerecht ist, einen „Klaps“ auf dem Handgelenk gebend, aber gegeben--weiß für jedermann, was es ist wie, einen Hund auszubilden oder mit Pavlov vertraut ist--verstärkt NEGATIVES VERHALTEN. Ein betroffener Hauptleiter hat bereits Selbstmord und Erzeugungen voran festgelegt wird für dieses zahlen Habsucht.
(3) lieben Gott sie, ich zufällig hören Leute zu sprechen Banane Republik Erlöschen nicht des Geschäfts. Und ich möchte sagen, „haben Sie Abbildungen des Gazastreifens GESEHEN? Haben Sie über die Konten der Explosivstoffe und des Schrapnells GEHÖRT, die Zivilisten verformen? „Dieses ist Maya (in der Richtung eines Schleiers, der die Augen bedeckt und freie Vorstellung) und wir einhüllt, als Nordamerikaner (oder gerade das Mainstream?) seien Sie zu ihr weltvergessen.
(4) sogar jemand so dumm wie ehemaliger Präsidentenanwärter John Edwards das Laufen für Präsidenten 2008 MACHT mich wütend. Und deshalb: Er neigte zu seiner Krebs-behandelten Frau und war die angeblich verfangene Pfostenkandidatur, die eine Angelegenheit hat. Es ist nicht die Moral/die Ethik dieser Situation, die mich anreizt, es ist das EGO, mit dem man glaubt, daß er mit Betrug in a weg entgehen und erhalten kann Zeit des Tumultes, wenn bereits die US Bürger stimmten gegen George W. nicht überein Bush und gefürchtet Regierungskorruption, irreführendes verbiage und am allermeisten, grobe Enttäuschung mit Führung. Und denken, daß man eine andere Enttäuschung und schlechte Darstellung von Liberalismus zur vordersten Reihe unserer Nation bewußt holen kann?? Obliegt mir.
Für diese Art von rant ist counterintuitive zu, welchem TakingITGlobal steht, da wir an fokussiert werden positive Aussicht ungefähr konstruktive änderung holen. Aber in der Mitte des Sehens der sehr großen Buchstabe Fehler, die Wohl meiner Heimaten reflektieren, bin ich gerecht also entmutigt durch, was aus unseren Leuten geworden ist.
Jemand einmal erklärte mir, daß die im Osten weites geistigeres als die des Westens, als Ganzes sind und daß er tadellos offensichtlich ist. Seiend nie zum Osten, kann ich nicht sagen, daß dieser falsch oder genau ist, kann ich den nur sagen, der auf meinem Anblick und Phantasie basiert, scheint die Praxis der östlichen Religionen, weites authentischeres und Versprechen als die neglectful Natur der Buchstaben zu sein, die ich hier gesehen habe. Ob zweifellos diese Praxis Christ, Moslem, orthodoxes Judentum ist, Buddhist, bin ich nicht in der Ehre, zum in meinem Land zu sein im Augenblick und würde mich während eines Momentes, um nah an dieser Richtung von spiritualism und weg, sogar für eine Weile, von zu sein sehnen secularism das überwältigt mich z.Z.
(4) um Christmastime, an einem Walmart (Superstore), wartete eine Masse der Leute, um Innere zu erhalten, Verkauf Einzelteile früh zu kaufen morgens. Im Ansturm aller jener Völker, die hetzen, um nach innen zu erhalten, wurde eine Person zum Tod getrampelt, und niemand stoppten, um ihm zu helfen.
Meu país ENFURECE-ME Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Às vezes eu sinto desanimado, mas direito agora, eu sinto furious.
Há alguns eventos recentes em meu país, os ESTADOS UNIDOS, ajustou-se toda fora pelos povos que indubitably pareça como uma reflexão do Espírito norte-americano. E há uns momentos quando eu sinto assim que desanimou pelas éticas dos desconhecido completos que eu quero saber como as percepções dos outsiders exatos de meu homeland são realmente.
(1) Ruído elétrico plano do rio de Hudson. Um piloto altamente hábil manobra um plano da linha aérea para aterrar com segurança no rio de Hudson de New York sem uma morte dos 150 passageiros; este feat sob todas as circunstâncias era quase implausible. Dado isto, junto com compensação $5000 pela linha aérea, alguns dos passageiros têm-se decidido recentemente sue a linha aérea, citing que os danos emocionais e a bagagem perdida não podem ser retificados por $5000.
(2) Executivos incorporados Greedy. Quando nós falarmos sobre a natureza do capitalista dos estados e como ESTADOS UNIDOS. Os americanos tentam defendê-lo, nós são drenched por um undertow econômico de um recession isso está dirigindo atualmente famílias numerosas para assassinar suas famílias e então suicide. O mais recente estava em Califórnia do sul.
Por sua vez, estas companhias que têm emprestado o dinheiro não pagam pelos repercussions, e são dadas o dinheiro a afiançam para fora suas companhias que não é justo dando uma “batida” no pulso, mas--para qualquer um sabe o que é como treinar um cão ou é familiar com o Pavlov--está reforçando o COMPORTAMENTO NEGATIVO. Um executivo envolvido tem cometido já o suicide, e as gerações adiante estará pagando por isto greed.
(3) O deus ama-os, mim overhear povos falar aproximadamente República da banana não sair do negócio. E eu quero dizer, “você VIU retratos da tira de Gaza? Você OUVIU-SE sobre os clientes dos explosivos e do shrapnel que deformam civis? “Este é Maya (no sentido de um véu que cobre os olhos e que encobre a percepção desobstruída) e nós como os americanos nortes (ou apenas o mainstream?) seja oblivious a ela.
(4) Nivele alguém tão stupid quanto o candidato presidencial anterior John Edwards funcionar para o presidente em 2008 ENFURECE-ME. E isto é por que: Tendeu a sua esposa cancer-tratada, e foi borne-candidacy alegada travado que tem um caso. Não é as morais/éticas desta situação que incites me, ele é o EGO com que se acredita que pode se escapar e começar afastado com deceit em a época do turmoil, quando já os ESTADOS UNIDOS. os cidadãos dissented de encontro a George W. Bush e temido corruption governamental, verbiage enganador, e sobretudo, desapontamento bruto com liderança. E para pensar de que um pode knowingly trazer um outro desapontamento e respresentação má do liberalism ao forefront de nossa nação?? Behooves me.
Este tipo de rant é counterintuitive a que TakingITGlobal está para, porque nós somos focalizados sobre outlook positivo para trazer a mudança aproximadamente constructive. Mas no meio de ver as falhas enormes do caráter que refletem o bem estar do meu homeland, eu sou justo assim que desanimado por o que aconteceu com nossos povos.
Alguém disse-me uma vez que aqueles no leste são mais espirituais distante do que aqueles do oeste, ao todo, e que é perfeitamente evidente. Nunca sendo ao leste, eu não posso dizer que este é falso ou exato, eu posso somente dizer aquele baseado em minhas visão e imaginação, a prática de religiões orientais parece ser mais authentic distante e prometer do que a natureza neglectful dos caráteres que eu vi aqui. Se sem uma dúvida estas práticas são cristão, muçulmano, Judaism Orthodox, budista, eu não estou na honra a estar em minha direita do país agora, e long por um momento para ser perto desse sentido do spiritualism e afastado, mesmo por um quando, do secularism isso oprime-me atualmente.
(4) Em torno de Christmastime, em um Walmart (superstore), uma massa dos povos esperados para começar o interior comprar artigos da venda cedo na manhã. No stampede de todos aqueles povos que apressam-se para começar para dentro, uma pessoa foi espezinhada à morte, e ninguém pararam para ajudar-lhe.
Mitt land GÖRAR ROSENRASANDE mig Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Känselförnimmelse som ibland I nu avskräckas, men rätt, rasande I-känselförnimmelse.
Det finns några nya händelser i mitt land, U.S.EN, all uppsättning av vid folk som indubitably verka gilla en reflexion av Norr - amerikanande. Och det finns ögonblick då I-känselförnimmelsen som avskräckas så av färdiga främling etik som jag undrar hur exakta icke-favorit föreställningar av mitt hemland är egentligen.
(1) Hudson flodflygplanskrasch. Högt kompetent pilot- manövrar ett plant flygbolag som säkert landar i News York den Hudson floden utan en död av de 150 passagerarna; denna bedrift under alla omständigheter var nästan osannolik. Givet detta, tillsammans med kompensation $5000 vid flygbolag har några av passagerarna för en tid sedan avgjort att stämma flygbolag som citerar att emotionella skador och borttappadt bagage kan inte korrigeras av $5000.
(2) Giriga företags ledare. Stunden som vi talar om den kapitalistiska naturen av, påstår och som U.S. Amerikanförsök att försvara det, är vi görat genomvåt av en ekonomisk underström av en nedgång det kör för närvarande talrika familjer för att mörda deras familjer och därefter självmord. Det nyast var i sydliga Kalifornien.
I sin tur betalar ges dessa företag, som har varit utlåningpengar, inte för återverkningarna och pengar till bail ut deras företag, som inte är rättvisa ge ”en smäll” på wristen, men--för någon vet vad det är likt att utbilda en förfölja eller är förtrogen med Pavlov--förstärker NEGATIONUPPFÖRANDE. Ett utöva involverat har redan begått självmord och utvecklingar framåt ska betalar för detta girighet.
(3) Guden älskar dem, mig råka få höra folk samtal omkring Bananrepublik gå inte ut ur affär. Och mig till något att säga, ”önskar har du SETT föreställer av Gazaremsan? Har du HÖRT om kontona av sprängmedel och granatsplittret som deformerar civilister? ”Är denna Maya (i avkänningen av täcka för skyla synar och att dölja klar föreställning) och vi som norr amerikaner (eller precis huvudströmmen?) var glömsk till den.
(4) Even någon som så är dumt som tidigare presidentkandidat John Edwards spring för president i 2008 GÖRAR ROSENRASANDE mig. Och detta är why: Han ansade till hans cancer-behandlade fru och var allegedly fångad posta-kandidatur som har en angelägenhet. Det är inte moral/etik av detta läge, som hetsar mig, det är EGOEN som man tror att honom canflykten och får med bort med bedrägeri i a tid av turmoil, när redan U.S.NA. medborgare som ha en annan åsikt mot George W. Bush och fruktat stats- korruption, misleading ordflöde, och allra, brutto- besvikelse med ledarskap. Och till funderare att man kan knowingly komma med en annan besvikelse och bjöd framställningen av liberalism till förgrunden av vår nation?? Anstår mig.
Denna typ av gormandet är counterintuitive till vilken TakingITGlobal står för, som vi fokuseras på realitetframtidsutsikt att komma med om konstruktiv ändring. Men i mitt av att se enorma teckenskavanker, som reflekterar mitt hemland well-being, avskräckte I-förmiddagen precis så av vad har blivit av vårt folk.
Någon berättade en gång mig, att de i öst är avlägsen mer andlig än de av det västra, i sin helhet, och att det är perfekt tydligt. Aldrig efter att ha varit till öst, kan inte jag något att säga som denna är falsk eller exakt, mig något att säga för canen endast, som baserade på min vision och fantasi, öva av östliga religioner verkar att vara avlägsen mer autentisk och att lova än den försumliga naturen av teckenen jag har sett här. Huruvida utan ett tvivel övar dessa är kristen, muslimen, den ortodoxa judendomen, buddisten, I-förmiddag inte i heder för att vara i mitt högra land nu, och skulle long för att ett ögonblick ska vara nästan den avkänning av spiritism och bort, även för en stund, från secularism det förkrossar för närvarande mig.
(4) Runt om Christmastime på en Walmart (stormarknad), en samlas av folk som väntas för att få insida till tidig sort för köpreaobjekt i morgonen. I stampeden allra trampled de folks som rusar för att få insida, en person, till döds, och ingen stoppade för att hjälpa honom.
Моя страна РАЗЪЯРЯЕТ меня Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Иногда я чувствую обескуражитым, но right now, я чувствую злющим.
Будут некоторые недавние случаи в моей стране, США, совсем установили людьми которые indubitably покажитесь как отражение Северно - американский дух. И будут моменты когда я чувствую поэтому обескуражили этикой вполне незнакомцев я интересую как воспринятия точных аутсайдеров моего homeland реально.
(1) Авиакатастрофы реки Hudson. Высоки skilled пилот проводит маневр плоскость авиакомпании безопасн для того чтобы приземлиться в реку Hudson нью-йорка без одной смерти 150 пассажиров; этот feat под всеми обстоятельствами был почти implausible. Дали это, вместе с компенсация $5000 авиакомпанией, некоторые из пассажиров недавн решали посудить авиакомпанию, цитируя что эмоциональные повреждения и lost багаж не могут быть выпрямлены $5000.
(2) Жадные корпоративные экзекьютивы. Пока мы talk about природа капиталиста положений и как США. Американцы пытают защитить его, мы облито хозяйственным undertow рецессии то в настоящее время управляет многочисленнIp семьями для того чтобы убить их семей и после этого суицид. Самая недавняя находилась в южном California.
В свою очередь, этим компаниям которые одалживали деньг не оплачивают для реперкуссий, и дают деньг к закладывают вне их компании которая не справедлива дающ «шлепок» на запястье руки, но--для любого знает оно как для тренировки собаки или знаком с Pavlov--усиливает ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ. Один включили экзекьютив, котор уже поручал суицид, и поколения вперед оплатит для этого greed.
(3) бог любит их, я подслушивает, что люди talk about Банановая республика go out дела. И я хочу сказать, «вы ВИДЕЛИ изображения прокладки Gaza? Вы СЛЫШАЛИ о учете взрывчаток и шрапнели деформируя civilians? «Это будет Maya (в чувстве вуали покрывая глаза и кладя ясное воспринятие в кожух) и нами как северные американцы (или как раз mainstream?) будьте забвенн к ему.
(4) даже кто-то как тупоумное как бывший президентский выбранный Джон Edwards бежать для президента в 2008 РАЗЪЯРЯЕТ меня. И this is why: Он клонил к его рак-обработанному супруге, и был allegedly уловленным столб-candidacy имея дело. Не будет нравственностями/этикой этой ситуации подстрекает меня, оно будет ЭГОМ с которым верить что он может избеубежать и получить прочь с deceit в a время суматохи, когда уже США. граждане dissented против George W. Bush. Кустик и опасано правительственное развращение, обманчивое verbiage, и most of all, большое разочарование с водительством. И думать что одно может knowingly принести другие разочарование и плохое представление либерализма к forefront нашей нации?? Надлежает я.
Этот тип rant counterintuitive к что TakingITGlobal стоит для, по мере того как мы сфокусированы дальше положительный внешний вид принести около конструктивное изменение. Но в midst видеть огромные рванины характера отражают well-being моего homeland, я справедлив поэтому обескуражит случалось наших людей.
Кто-то раз говорило мне что те в востоке далекие духовными чем тоиз запада, в целом, и что он совершенно очевидн. Никогда был к востоку, я не могу сказать это ложно или точно, я могу только сказать то основанное на моих зрении и воображении, кажется, что будет практика восточных вероисповеданий далекие подлинными и обещать чем neglectful природа характеров, котор я видел здесь. Будут ли несомненно этими практиками Кристиан, Muslim, правоверное иудейство, буддист, я не нахожусь в почетности, котор нужно находиться в моей стране right now, и длиной на момент был бы close to то чувство spiritualism и прочь, даже for a while, от secularism то в настоящее время overwhelms я.
(4) вокруг Christmastime, на Walmart (superstore), масса людей ждала для того чтобы получить, что внутренность купила детали сбывания в самом начале утро. В stampede всех тех людей спешя для того чтобы получить внутрь, одна персона была затоптана к смерти, и no one остановили для того чтобы помочь ему.
Mijn Land MAAKT me razend Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Soms voel ik ontmoedigd, maar op dit ogenblik, voel ik woedend.
Er zijn sommige recente gebeurtenissen in mijn land, de V.S., al reeks weg door mensen die indubitably schijn als een bezinning van Noordamerikaanse geest. En er zijn ogenblikken wanneer ik zo ontmoedigd door de ethiek voel van volledige vreemdelingen dat ik benieuwd ben hoe de waarnemingen van nauwkeurige buitenstaanders van mijn geboorteland werkelijk zijn.
(1) Het vliegtuigneerstorting van de Rivier van Hudson. Hoogst bekwame proefmanoeuvres een luchtvaartlijnvliegtuig veilig om in de Rivier van Hudson van New York zonder één dood van de 150 passagiers te landen; deze prestatie in alle omstandigheden was bijna onaannemelijk. Gezien dit, samen met compensatie $5000 door de luchtvaartlijn, hebben enkele passagiers onlangs beslist de luchtvaartlijn te vervolgen, die dat de emotionele schade en de verloren bagage door $5000 niet kunnen worden gerectificeerd aanhaalt.
(2) Gulzige Collectieve stafmedewerkers. Terwijl wij over de kapitalistische aard van de Staten en als V.S. spreken. Amerikanen proberen om het te verdedigen, zijn wij doorweekt door een economische undertow van een recessie dat zet momenteel talrijke families ertoe aan om hun families moord en toen zelfmoord. Het meest recent was in Zuidelijk Californië.
Beurtelings, betalen deze bedrijven die geld hebben geleend niet voor de terugslag, en geld gegeven om hun bedrijven op te kopen dat niet alleen „slap“ op de pols, maar geeft--want iedereen weet wat het als is om een hond op te leiden of vertrouwd met Pavlov is--versterkt NEGATIEF GEDRAG. Één stafmedewerker in kwestie heeft reeds zelfmoord, en generaties vooruit begaan zal betalen voor dit hebzucht.
(3) de god houdt van hen, luister ik mensen af sprekend over De Republiek van de banaan het uitgaan niet van zaken. En ik wil zeggen, „hebt u beelden van Gazastrook GEZIEN? Hebt u over de rekeningen van explosieven en granaatscherf misvormende burgers GEHOORD? „Dit is Maya (in de betekenis van een sluier die de ogen behandelt en duidelijke waarneming hult) en wij als Noord-Amerikanen (of enkel heersende stroming?) zijn vergeetachtig aan het.
(4) zelfs iemand zo stom zoals vroegere presidentiële kandidaat John Edwards het lopen voor voorzitter in 2008 MAAKT me razend. En vandaar dat: Hij neigde aan zijn kanker-behandelde vrouw, en was naar verluidt gevangen post-kandidatuur die een zaak heeft. Het is niet de moraal/ethiek van deze situatie die me oproept, is het EGO waarmee één gelooft dat hij met misleiding in a kan ontsnappen en weggaan tijd van opschudding, wanneer reeds de V.S. de burgers verschilden tegen George W. van mening Bush en gevreesd regerings corruptie, misleidende verbiage, en bovenal, brutoteleurstelling met leiding. En om dat men een andere teleurstelling en slechte vertegenwoordiging van liberalism aan het front van onze natie kan bewust brengen? te denken? Past me.
Dit type van rant is counterintuitive aan welke TakingITGlobal zich voor bevindt, aangezien wij worden geconcentreerd op positieve vooruitzichten om constructieve verandering te bewerkstelligen. Maar in het midden van het zien van reusachtige karaktergebreken die op het welzijn wijzen van mijn geboorteland, ben ik enkel zo ontmoedigd door wat van onze mensen is geworden.
Iemand vertelde me eens dat die in het Oosten veel meer spiritual dan die van het Westen, als geheel zijn, en dat het volkomen duidelijk is. Nooit zijnd aan het Oosten, kan ik zeggen niet dit vals of nauwkeurig is, kan ik dat slechts zeggen gebaseerd op mijn visie en verbeelding, schijnt de praktijk van Oostelijke godsdiensten te zijn veel authentieker en belovend dan de neglectful aard van de karakters die ik hier heb gezien. Of zonder enige twijfel deze praktijken Christelijk zijn, Moslim, Orthodoxe Boeddhistische Judaism, ben ik niet in eer om in mijn land op dit ogenblik te zijn, en zou lang voor een ogenblik dicht bij die betekenis van spiritualism en weg, zelfs voor een tijdje, van zijn secularism dat overweldigt me momenteel.
(4) rond Christmastime, in een Walmart (superstore), wachtte een massa van mensen binnen worden om verkooppunten te kopen vroeg in de ochtend. In de stormloop van al die mensen die meeslepen binnen te worden, werd één persoon vertrappeld aan dood, en niemand hield op om hem te helpen.
يغضبني بلدي Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أحيانا يشعر أنا يثبّط, غير أنّ حاليّا, أنا أشعر غاضبة.
هناك بعض [رسنت فنت] في بلدي, الولايات المتّحدة الأمريكيّة, جميعا ثبت باتّجاه آخر بالناس أنّ [إيندوبيتبلي] بدات مثل إنعكاس من ال كحول [نورث-مريكن]. وهناك أعزام عندما يشعر أنا لذلك ثبّط بغريبات كاملة علم خلق أنّ أنا أتساءل كيف دخيلات دقيقة إدراكات من وطني حقّا يكونون.
(1) [هودسن] نهر تحطم منبسطة. جدّا يمهر يناور طيارة خطّ طائرة أن بأمان هبطت في نيويورك [هودسن] نهر دون واحدة موت من ال 150 مسافرات; كان هذا عمل تحت كلّ ظروف تقريبا احتمل. يعطي هذا, مع $5000 تعويض بالخطّ, يقرّر بعض من المسافرات يتلقّى مؤخّرا أن يقاضي الخطّ, يذكر أنّ إتلافات عاطفيّة وحقيبة ضائعة يستطيع لا يكون عدّدت ب $5000.
(2) مديرات جشعة متضامنة. بينما نحن [تلك بووت] الرأسمالية طبيعة من الدول وكالولايات المتّحدة الأمريكيّة أمريكيات يحاولون أن يدافع هو, نحن يجرّع بتيّار رجعيّ اقتصاديّة من فترة ركود يقود أنّ حاليّا يتعدّد أسرات أن يقتل أسراتهم وبعد ذلك إنتحار. كان ال أكثر أخيرة في كاليفورنيا جنوبيّة.
بالتّالي, لا يدفع هذا شركات أنّ يتلقّى يكون يسلّف مال للمضاعفات, وأعطيت مال إلى يكفل خارجا شركاتهم أيّ ليس صحيحة يعطي "لطم" على المعصم, غير أنّ--يعرف ل أيّ شخص ماذا هو يكون مثل أن يدرّب كلب أو يكون [فميلير ويث] [بفلوف]--يعزّز تصرف سلبيّة. يرتكب واحدة مديرة يتضمّن يتلقّى سابقا إنتحار, وأجيال إلى الأمام كنت سيدفع ل هذا طمع.
(3) يحبّهم إلهة, أنا يتنصّت الناس [تلك بووت] موز جمهورية لا ينصرف من عمل. ويريد أنا أن يقول, "يتلقّى أنت ترى صور قطاع غزّة? يتلقّى أنت تسمع حول الحسابات من متفجّرات وشظية يشوّه مدنيات? "هذا مايا (في الإحساس من حجاب يغطّي الأعين ويغطّي إدراك واضحة) ونحن ك [نورث مريكن] (أو فقط التيّار رئيسيّ?) كثير النسيان إلى هو.
(4) حتّى أحد ما مثل حمقاء بما أنّ مرشح سابقة رئاسيّة جون إدواردز يغضبني يركض لرئيس في 2008. و [ثيس يس وهي]: هو مال إلى ه [كنسر-ترتد] زوجة, وكان زعما يمسك [بوست-كنديدسي] يتلقّى شأن. هو ليس ال [مورلس]/علم خلق من هذا حالة أنّ يحرّضني, هو الأنا مع أيّ واحدة يصدق أنّ هو يستطيع هربت وحصلت بعيدا مع خداع في [ا] وقت الإضطراب, عندما سابقا الولايات المتّحدة الأمريكيّة مواطنات عارضوا ضدّ جورج [و.]. بوش ويخشى فساد حكوميّة, [فربيج] مضلّلة, و [موست وف لّ], خيبة أمل إجماليّة مع قيادة. وأن يفكّر أنّ واحدة يستطيع عن دراية أحضرت آخر خيبة أمل وتمثيل سيّئة تحررية إلى الطليعة من أمتنا?? [بهووفس] ي.
هذا نوع من [رنت] [كونترينتثيتيف] إلى ما [تكينجتغلوبل] يقف ل, بما أنّ نحن يكون [فوكسد] فوق منظرة إيجابيّة أن يحضر تغير بنّاءة حوالي. غير أنّ في الغمرة من يرى ضخمة رمز عياب أنّ يعكس وطني [ولّ-بينغ], أنا صحيحة لذلك يثبّط ب ماذا قد أصبح من الناسنا.
قالني أحد ما مرّة أنّ أنّ في الشرق بعيد أكثر روحانيّة من أنّ من الالغرب, [أس ا وهول], وأنّ هو تماما جلّيّة. يتلقّى أبدا يكون إلى الشرق, أنا يستطيع لا يقول هذا زائفة أو دقيقة, أنا يستطيع فقط قلت أنّ يؤسّس على ي رؤية وتخيل, يظهر الممارسة من أديان شرقيّة أن يكون بعيد أكثر أصيلة ويعد من الطبيعة [نغلكتفول] من الرموز أنا قد رأيت هنا. ما إذا دون شك هذا ممارسات مسيحية, [موسليم], [أرثودوإكس جوديسم], البوذيّ, ليس أنا في شرف أن يكون في بلدي حاليّا, وتاق لعزم أن يكون [كلوس تو] أنّ إحساس الروحانية وبعيدا, حتّى لفترة, من ال [سكلريسم] يقهرني أنّ حاليّا.
(4) حول [كريستمستيم], في [ولمرت] (متجر كبير), انتظر كتلة الالناس أن يحصل داخل أن يشتري عمليّة بيع مواد باكرا في الصباح. في الاندفاع مفاجئ من كلّ أنّ [فولكس] يستعجل أن يحصل داخلا, دست واحدة شخص كان إلى موت, ولا أحد توقّف أن يساعده.
Two Years Ago to the Day available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
Drove home today 4:30
Lake Mary to Waterford Chase via 417
There was something in the momentum that I wanted to capture and carry forever; it was the sun, the skyline of a slight gray-blue; the freshly mowed grass tho' brown; it was breezy, and it streamed through my windows.
I listened to Belle & Sebastian, "The Life Pursuit", because it's got a special place in my heart of a special time, and I wanted that memory stimulated because it felt right. Everything at work in that time made headway for me, and my emotions elated to a point that felt relived from two years' ago time. I could have held it for as long as possible, if the universe let me.
This would have taken me miles on miles, the air still damp with late rain. There was a hope in me that this was like Scotland, the flat rusty-green grass and the horizon bending back over the road up ahead.
It was a moment I loved; that pursuit with which I am in love
Il y a deux ans au jour Automatically translated into French thanks to WorldLingo
A conduit le lac à la maison Mary
de 4:30 d'aujourd'hui à la chasse de Waterford par l'intermédiaire de 417
là était quelque chose dans l'élan que j'ai voulu capturer et porter pour toujours ; c'était le soleil, l'horizon d'un léger gris-bleu ; le brun fraîchement fauché de tho d'herbe ; il était frais, et il a coulé par mes fenêtres.
J'ai écouté la belle et le Sebastian, « la poursuite de la vie », parce qu'elle a un endroit spécial à mon coeur d'un temps spécial, et j'ai voulu que la mémoire ait stimulé parce qu'il s'est senti exact. Tout au travail dans ce temps a fait des progrès pour moi, et mes émotions exaltées à un point qui s'est senti relived du temps il y a de deux ans. Je pourrais l'avoir tenu pour tant que possible, si l'univers me laissait.
Ceci m'aurait pris des milles sur des milles, l'air atténuent toujours avec la pluie en retard. Il y avait un espoir dans moi que c'était comme l'Ecosse, l'herbe rouillé-verte plate et l'horizon se pliant en arrière au-dessus de la route vers le haut en avant.
C'était un moment où j'ai aimé ; cette poursuite avec laquelle je suis dans l'amour
Hace dos años al día Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Condujo el lago casero Maria
de 4:30 de hoy a la persecución de Waterford vía 417
allí estaba algo en el ímpetu que deseé capturar y llevar por siempre; era el sol, el horizonte de un gris-azul leve; el marrón recientemente segado del tho de la hierba; era ventoso, y fluyó a través de mis ventanas.
Escuché el Belle y Sebastian, “la búsqueda de la vida”, porque tiene un lugar especial en mi corazón de un rato especial, y deseé que la memoria estimulara porque se sentía derecho. Todo en el trabajo en ese tiempo hizo el progreso para mí, y mis emociones elated a un punto que se sentía vuelto a vivir a partir hace del tiempo de dos años. Habría podido sostenerlo para mientras sea posible, si el universo me dejó.
Esto me habría tomado millas en millas, el aire todavía humedece con última lluvia. Había una esperanza en mí que éste era como Escocia, la hierba oxidado-verde plana y el horizonte que se doblaban detrás sobre el camino para arriba a continuación.
Era un momento que amé; esa búsqueda con la cual estoy en amor
Due anni fa al giorno Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ha guidato il lago domestico Mary
di 4:30 di oggi all'inseguimento di Waterford via 417
là era qualcosa nella quantità di moto che ho desiderato bloccare per sempre e trasportare; era il sole, lo skyline di un grigio-blu leggero; il colore marrone di recente falciato del tho dell'erba; era breezy ed è effluito attraverso le mie finestre.
Ho ascoltato il Belle & Sebastian, “l'inseguimento di vita„, perché ha un posto speciale nel mio cuore di un tempo speciale ed ho desiderato che la memoria ha stimolato perché ha ritenuto di destra. Tutto sul lavoro in quel tempo mi ha fatto il progresso per e le mie emozioni elated ad un punto che ha ritenuto relived da un tempo di due anni fa. Potrei tenerlo per finchè possibile, se l'universo lo lasciasse.
Ciò mi avrebbe preso le miglia sulle miglia, l'aria ancora si inumidisce con pioggia ritardata. Ci era una speranza in me che questo era come la Scozia, l'erba arrugginito-verde piana e l'orizzonte che si piegano indietro sopra la strada in su avanti.
Era un momento che amavo; quell'inseguimento con cui sono nell'amore
Vor zwei Jahren zum Tag Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Fuhr Haupttag-4:30
See Mary zur Waterford Verfolgung über 417
dort war etwas im Momentum, das ich für immer gefangennehmen und tragen wollte; es war die Sonne, der Skyline von einem geringfügigen grau-blauem; das frisch gemähte Gras tho Braun; es war breezy und es strömte durch meine Fenster.
Ich hörte auf Schönheit u. Sebastian, „die Leben-Verfolgung“, weil sie einen speziellen Platz in meinem Herzen einer speziellen Zeit hat, und ich wünschte daß das Gedächtnis, das angeregt wurde, weil es recht fühlte. Vor alles an der Arbeit in dieser Zeit bildete Fahrt für mich, und meine Gefühle elated zu einem Punkt, der von zwei Jahren einer Zeit wieder erlebt glaubte. Ich könnte es für gehalten haben, solange möglich, wenn das Universum mich ließ.
Dieses würde mir Meilen auf Meilen, die Luft Dämpfung noch mit spätem Regen genommen haben. Es gab eine Hoffnung in mir, daß dieses wie Schottland, das flache rostig-grüne Gras und der Horizont, die zurück oben über die Straße voran verbiegen war.
Es war ein Moment, den ich liebte; diese Verfolgung, mit der ich in der Liebe bin
Dois anos há ao dia Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Dirigiu o lago home Mary
de 4:30 de hoje à perseguição de Waterford através de 417
lá estava algo no momentum que eu quis capturar para sempre e carregar; era o sol, o skyline de um cinzento-azul ligeiro; o marrom recentemente mowed do tho da grama; era breezy, e fluiu através de minhas janelas.
Eu escutei o Belle & o Sebastian, “a perseguição da vida”, porque tem um lugar especial em meu coração de uma estadia especial, e eu quis que a memória estimulou porque sentiu direito. Tudo no trabalho nesse tempo fêz o headway para mim, e minhas emoções elated a um ponto que sentisse relived de um tempo de dois anos há. Eu poderia tê-lo prendido para contanto que possível, se o universo me deixasse.
Isto far-me-ia exame de milhas em milhas, o ar umedecido ainda com chuva atrasada. Havia uma esperança em mim que este era como Scotland, a grama oxidado-verde lisa e o horizonte que se dobram para trás sobre a estrada acima adiante.
Era um momento onde eu amei; essa perseguição com que eu estou no amor
Två år sedan till dagen Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den 4:30 för dröshemmet laken
Mary till Waterford jakt via 417 där
var i dag något i momentumen som jag önskade till tillfångatagandet och bär för evigt; det var sunen, horisonten av ett obetydligt gråna-slösar; den nytt mejade grästhobruntet; det var breezy, och det strömmde till och med min fönster.
Jag lyssnade till bellen, & Sebastian, ”livjakten”, därför att den har fått en sakkunnig, förlägger i min hjärta av en special tid och mig önskade att minnet stimulerade, därför att det klädde med filt rätt. Allt på tid för arbete gjorde däri framsteg för mig, och min sinnesrörelser som var upprymda till en peka, som klädde med filt, återupplevde från två års sedan tid. Jag kunde ha rymt det för så länge som möjligheten, om universum l5At mig.
Skulle detta har tagit mig miles på miles, luftastillbildfukten med sent regnar. Det fanns ett hopp i mig, att denna var lika Skottland, lägenheten rostig-görar grön gräs och horisonten som tillbaka upp böjer över vägen framåt.
Det var ett ögonblick som jag älskade; den jakt med som förälskad I-förmiddag
2 лет тому назад к дню Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Управил домашним озером Mary
4:30 сегодня к гоньбе Waterford через 417
там был что-то в моменте я хотел захватить и снести forever; это было солнцем, skyline небольшое сер-голубого; свеже накошенный коричневый цвет tho травы; оно было breezy, и оно текло через мои окна.
Я слушал к красавице & Sebastian, «преследование жизни», потому что он has got специальное место в моем сердце специального времени, и я хотел что простимулированная память потому что чувствовало право. Все на работе в том времени сделало headway для меня, и мои взволнованности elated к пункту который чувствовал relived от времени 2 лет тому назад. Я смог держать его для покуда по возможности, если вселенный препятствовала мне.
Это приняло бы мне мили на милях, воздух все еще амортизирует с последним дождем. Было упование в мне что это было как Шотландия, плоская ржав-зеленая трава и горизонт назад над дорогой вверх вперед.
Было моментом, котор я полюбил; то преследование с я нахожусь в влюбленности
Twee Jaar geleden aan de Dag Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dreef naar huis vandaag 4:30
Meer Mary aan de Jacht van Waterford via 417
daar was iets in de impuls die ik wilde voor altijd vangen en dragen; het was de zon, skyline van een licht grijs-blauw; het vers gemaaide bruine gras tho; het was winderig, en het stroomde door mijn vensters.
Ik luisterde aan Belle & Sebastian, de „Achtervolging van het Leven“, omdat het een speciale plaats in mijn hart van een speciale tijd heeft, en ik wilde dat het geheugen bevorderde omdat het net voelde. Alles bij het werk in die tijd maakte vooruitgang voor me, en mijn emoties verrukt aan een punt dat voelde relived van van twee jaar de tijd geleden. Ik kon het gehouden hebben zolang mogelijk, als het heelal me liet.
Dit zou me mijlen op mijlen, het lucht nog vocht met recente regen genomen hebben. Er was een hoop in me dat dit als Schotland was, het vlakke roestig-groene gras en de horizon die terug over de weg omhoog vooruit buigen.
Het was een ogenblik dat ik heb gehouden van; die achtervolging waarmee ik in liefde ben
اثنان سنون [أغو] إلى اليوم Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قاد بيتيّة اليوم 4:30
بحيرة ميري إلى [وترفورد] مطاردة عن طريق 417
هناك كان شيء في القوة اندفاع أنّ أنا أردت أن على قبض وحملت دائما; هو كان الشمس, الأفق من خفيفة [غر-بلو]; ال حديثا يخلى عشب [ثو'] بني; هو كان متنسّم, وجرى هو من خلال نافذاتي.
أنا استمعت إلى حسناء & [سبستين], "الحياة مطاردة", لأنّ هو [هف جت] مكان خاصّة في قلبي من وقت خاصّة, وأراد أنا أنّ ذاكرة يحثّ لأنّ هو [فلت] يصحّ. جعل كلّ شيء في عمل في أنّ وقت ارتفاع سقف تقدّم ل ي, وعواطفي تيّهوا إلى نقطة أنّ [فلت] [رليف] من اثنان سنون [أغو] وقت. أنا استطاع يتلقّى أمسكت هو ل [أس لونغ س] يمكن, إن الكوك تركني.
هذا أخذني أميال على أميال, الهواء بعد يثبّط مع مطر متأخّرة. هناك كان أمل في ي أنّ كان هذا مثل إسكوتلندا, العشب مسطّحة [روست-غرين] والأفق يثنّي إلى الخلف على الطريق فوق إلى الأمام.
هو كان عزم أنا أحبّت; أنّ مطاردة مع أيّ أنا أكون في حالة حبّ
My Dad makes me laugh available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
This is why I love my Dad; he says things like this:
"That's not how you're supposed to eat string cheese!"
It's some Sargento cheese commercial, and it must be kind of hoity-toity because the lady just bites into her stick of string cheese rather than stripping it down.
Mon papa me fait le rire Automatically translated into French thanks to WorldLingo
C'est pourquoi amour d'I mon papa ; il dit des choses comme ceci :
« Qui n'est pas comment vous êtes censé manger du fromage de corde ! »
C'est un certain film publicitaire de fromage de Sargento, et ce doit être genre de hoity-toity parce que la dame mord juste dans son bâton de fromage plutôt que de de le dépouiller de corde vers le bas.
Mi papá me hace risa Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Esta es la razón por la cual amor de I mi papá; él dice cosas como esto:
¡“Que no es cómo le suponen comer el queso de la secuencia! ”
Es un poco de anuncio del queso de Sargento, y debe ser clase de hoity-toity porque la señora apenas muerde en su palillo del queso más bien que de pelarlo de la secuencia abajo.
Il mio Dad mi rende la risata Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ecco perchè amore di I il mio Dad; dice le cose come questo:
“Che non è come essete supposti di mangiare il formaggio della stringa! „
È un certo annuncio pubblicitario del formaggio di Sargento e deve essere genere di hoity-toity perché la signora morde appena nel suo bastone del formaggio piuttosto che di metterlo a nudo della stringa giù.
Mein Vati bildet mich Lachen Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Deshalb I Liebe mein Vati; er sagt Sachen so:
„Das ist, nicht wie Sie Zeichenkettekäse essen sollen! “
Es ist irgendeine Sargento Käsewerbung, und es muß Art von hoity-toity sein, weil die Dame gerade in ihren Stock des Zeichenkettekäses anstatt ihn unten -abstreifen beißt.
Meu Dad faz-me o riso Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Isto é porque eu amo meu Dad; diz coisas como este:
“Que não é como você é suposto comer o queijo da corda! ”
É algum comercial do queijo de Sargento, e deve ser tipo do hoity-toity porque a senhora morde apenas em sua vara do queijo melhor que de a descascar da corda para baixo.
Min farsa gör mig skratt Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Detta är varför jag älskar min farsa; han något att sägasaker gillar denna:
Stränga ost, ”som inte är hur du är förment att äta! ”
Är det någon Sargento ostreklamfilm, och det måste vara sorten av hoityen-toity, därför att de rättvisa tuggorna för ladyen in i hennes pinne av stränger ost i stället för avklädning som den besegrar.
Мой папа делает мной смех Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
This is why влюбленность I мой папа; он говорит вещи как это:
«Не как вы предположены, что едите сыр шнура! »
Будет некоторой рекламой сыра Sargento, и это должно быть вроде hoity-toity потому что повелительница как раз сдерживает в ее ручку сыра rather than раздевать шнура ее вниз.
Mijn Papa maakt me lach Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Vandaar dat houd ik van mijn Papa; hij zegt dingen als dit:
„Dat is niet hoe u verondersteld bent om koordkaas te eten! “
Het is één of andere commerciële kaas Sargento, en het moet van hoity-toity vriendelijk zijn omdat de dame enkel in haar stok van koordkaas eerder dan neer het ontdoen van van het bijt.
يجعلني أبي ضحك Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[ثيس يس وهي] أنا حالة حبّ أبي; هو يقول أشياء مثل هذا:
"أنّ ليس كيف أنت يكون افترضت أن يأكل خيط جبن! "
هو بعض [سرجنتو] جبن إعلان, وهو ينبغي كنت نوع ال [هويت-تويتي] لأنّ السيدة فقط يعضّ داخل عصاه من خيط جبن [رثر ثن] يجرب هو إلى أسفل.
Yesterday I found out that there was an anti-war rally held in Orlando, my city, on January 10.
Pro-Palestinian outnumber pro-Israel advocates at Lake Eola
More than one thousand pro-Palestinian demonstrators gathered Saturday, Jan. 10 at Lake Eola to protest Israel’s retaliatory war with Hamas in Gaza. Many chanted, “One two three four, occupation no more” and “Five six seven eight, Israel is a terror state,” and held signs equating Israel with Naziism.
It bugs me that I don't know about events like this beforehand -- I'm either illiterate as far as local events go, or there is not much W.O.M. (word of mouth) about events like these. Nobody cares? Or I'm not in touch with the Palestinian/Israeli community (or vice versa).
Article written by Lyn Payne, found at http://www.heritagefl.com/ -- a Jewish newspaper, which is just coincidentally where I found out about the protest.
Protestateurs Pro-Palestiniens à Orlando, FL Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Aujourd'hui : Malade à la maison.
Hier j'ai découvert qu'il y avait un rassemblement pacifiste tenu à Orlando, ma ville, le 10 janvier.
Pro-Palestinien dépassez les avocats en nombre du pro-Israel au lac Eola
Plus de mille démonstrateurs pro-Palestiniens ont recueilli samedi, janv. 10 au lac Eola à la guerre de représailles de l'Israel de protestation avec Hamas dans Gaza. Beaucoup chanteurs, « un deux trois quatre, métier pas plus » et « cinq six sept huit, Israel est un état de terreur, » et les signes tenus égalisant l'Israel avec Naziism.
Il me désinsectise que je ne sais pas des événements comme ceci à l'avance -- Je suis l'un ou l'autre illettré dans la mesure où les événements locaux disparaissent, ou il n'y a pas beaucoup de W.O.M. (mot de bouche) au sujet des événements aimez ces derniers. Personne ne s'inquiète ? Ou je ne suis pas dedans contact avec communauté palestinienne/israélienne (ou vice versa).
L'article écrit par Lyn Payne, a trouvé chez http://www.heritagefl.com/ -- un journal juif, qui est juste par coïncidence où j'ai découvert au sujet de la protestation.
Protestors Favorable-Palestino en Orlando, FL Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hoy: Enfermo en el país.
Descubrí ayer que había una reunión pacifista celebrada en Orlando, mi ciudad, el 10 de enero.
Favorable-Palestino exceda en número a abogados de favorable-Israel en el lago Eola
Más de mil manifestantes favorable-Palestinos recolectaron sábado, enero. 10 en el lago Eola a la guerra vengativa de Israel de la protesta con Hamas en Gaza. Muchas cantadas, “un dos tres cuatro, la ocupación no más” y “cinco seis siete ocho, Israel son un estado del terror,” y muestras llevadas a cabo que comparan Israel con Naziism.
Me desinsecta que no sé sobre acontecimientos como esto de antemano -- Soy cualquiera analfabeto por lo que van los acontecimientos locales, o no hay muchos W.O.M. (palabra de la boca) sobre acontecimientos tenga gusto de éstos. ¿Nadie cuida? O no soy adentro tacto con la comunidad palestina/israelí (o viceversa).
El artículo escrito por Lyn Payne, encontró en http://www.heritagefl.com/ -- un periódico judío, que es justo coincidentemente donde descubrí sobre la protesta.
Protestors Pro-Palestinese a Orlando, FL Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Oggi: Malato nel paese.
Ieri ho scoperto che ci era un raduno pacifista tenuto a Orlando, la mia città, il 10 gennaio.
Pro-Palestinese oltrepassi i fautori dell'pro-Israele nel lago Eola
Più di mille dimostranti pro-Palestinesi hanno riunito sabato, gennaio. 10 nel lago Eola alla guerra di rappresaglia dell'Israele di protesta con Hamas in Gaza. Molti chanted, “un due tre quattro, l'occupazione nient'altro„ e “cinque sei sette otto, Israele sono un terrore dichiarano,„ e segni tenuti che identificano l'Israele con Naziism.
Lo ostacola che non so in anticipo circa gli eventi come questo -- Sono uno illetterato per quanto gli eventi locali vanno, o ci non sono molti W.O.M. (parola della bocca) circa gli eventi gradisca questi. Nessuno si preoccupa? O non sono dentro tocco con Comunità palestinese/israeliana (o viceversa).
L'articolo scritto da Lyn Payne, ha trovato a http://www.heritagefl.com/ -- un giornale ebreo, che è per coincidenza giusto dove ho scoperto circa la protesta.
Pro-Palästinensisches Protestors in Orlando, FL Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Heute: Kranker zu Hause.
Gestern fand ich, daß es eine Antikriegssammlung gab, die in Orlando gehalten wurde, meine Stadt, am 10. Januar heraus.
Pro-Palästinensisch seien Sie Pro-Israel Fürsprechern am See Eola zahlenmäßig überlegen
Mehr als tausend Pro-Palästinensische Demonstrationsmodelle erfaßten Samstag, Jan. 10 am See Eola Protest Israels zum Vergeltungskrieg mit Hamas in Gaza. Viele, die gesungen werden, „eine zwei drei vier, Besetzung no more“ und „fünf sechs sieben acht, Israel ist ein Terrorzustand,“ und die gehaltenen Zeichen, die Israel mit Naziism gleichstellen.
Es hört mich ab, daß ich nicht in Fällen so vorher auskenne -- Ich bin unwissender irgendein, insoweit lokale Fälle gehen, oder es gibt nicht viele W.O.M. (Wort der öffnung) über Fälle mögen Sie diese. Niemand interessiert sich? Oder ich bin nicht innen Note mit der palästinensischen/israelischen Gemeinschaft (oder umgekehrt).
Der Artikel, der von Lyn Payne geschrieben wurde, fand bei http://www.heritagefl.com/ -- eine jüdische Zeitung, die übereinstimmend gerecht ist, wo ich über den Protest herausfand.
Protestors Pro-Palestinian em Orlando, FL Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hoje: Doente no repouso.
Ontem eu encontrei para fora que havia um rally anti-war prendido em Orlando, minha cidade, janeiro em 10.
Pro-Palestinian outnumber advogados de pro-Israel no lago Eola
Mais de mil demonstradores pro-Palestinian recolheram sábado, janeiro. 10 no lago Eola à guerra retaliatory de Israel do protesto com o Hamas em Gaza. Muitos chanted, “um dois três quatro, a ocupação não mais” e “cinco seis sete oito, Israel são um estado do terror,” e sinais prendidos que igualam Israel com o Naziism.
Desinseta-me que eu não sei sobre eventos como este de antemão -- Eu sou qualquer um illiterate tanto quanto os eventos locais vão, ou não há muitos W.O.M. (palavra da boca) sobre eventos goste destes. Ninguém importa-se? Ou eu não sou dentro toque com comunidade Palestinian/Israeli (ou versa vice).
O artigo escrito por Lyn Payne, encontrou em http://www.heritagefl.com/ -- um jornal Jewish, que seja justo coincidentemente onde eu encontrei para fora sobre o protesto.
Pro-Palestinier Protestors i Orlando, FL Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I dag: Sjukt hemmastatt.
Igår I grundar ut att det fanns ett anti-war samlar rymt i Orlando, min stad, på Januari 10.
Pro-Palestinier outnumber pro-Israel förkämpar på laken Eola
Mer än ettusenpro-Palestinier demonstranter samlade lördagen, Jan. 10 på laken Eola som protesterar vedergällnings- Israel, kriger med Hamas i Gaza. Skanderade många, ”en två tre fyra, ockupationen inte mer” och ”fem sex sju åtta, Israel är en statlig skräck,” och rymt tecken som likställer Israel med Naziism.
Det buggar mig att jag inte vet om händelsenågot liknande denna dessförinnan -- Analfabeten för förmiddag I endera så långt, som lokalhändelser går eller där är inte mycket W.O.M. (uttrycka av mun), om händelser gilla dessa. Inget att bry sig? Eller I-förmiddag inte i handlag med den palestinska/israeliska gemenskapen (eller omvänt).
Precisera sina anklagelser mot skriftligt av Lyn Payne, grunda på http://www.heritagefl.com/ -- en judisk tidning, som är rättvis coincidentally var I grundar ut om protesten.
Pro-Палестинское Protestors в Orlando, FL Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сегодня: Больной дома.
Вчера я нашел вне что было anti-war раллио, котор держат в Orlando, мой город, 10-ого января.
Pro-Палестинско outnumber защитники pro-Израиля на озере Eola
Больше чем тысяча pro-Палестинских демонстрантов собрали субботу, Jan. 10 на озере Eola к войне Израиля протеста retaliatory с Hamas в Gaza. Chanted много, «одно 2 3 4, занятие no more» и «5 6 7 8, Израиль будут положением террора,» и, котор держат знаками приравнивая Израиль с Naziism.
Оно bugs я что я не знаю о случаях как это заранее -- Я тем безграмотным насколько местные случаи идут, или не будет много W.O.M. (слово рта) о случаях полюбите эти. Никто заботит? Или я не буду внутри касанием с палестинской/израильской общиной (или наоборот).
Статья написанная Lyn Payne, нашла на http://www.heritagefl.com/ -- еврейская газета, которая справедлива coincidentally где я нашел вне о протесте.
Pro-Palestijnse Protestors in Orlando, FL Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Vandaag: Zieken thuis.
Gisteren kwam ik te weten dat er een anti-war verzameling die in Orlando, mijn stad, op 10 wordt gehouden Januari was.
De pro-Palestijn overtreft verdedigers pro-Israël bij Meer Eola in aantal
Meer dan duizend verzamelde pro-Palestijndemonstratiesystemen Zaterdag, Januari. 10 bij Meer Eola om de vergeldingsoorlog van Israël met Hamas in Gaza te protesteren. Velen chanted, „Één twee drie vier, beroep niet meer“ en „Vijf zes zeven acht, Israël zijn een verschrikkingsstaat,“ en gehouden tekens vergelijkend Israël met Naziism.
Het luistert me af dat ik niet van gebeurtenissen als dit vooraf op de hoogte ben -- Ik ben of ongeletterd voor zover de lokale gebeurtenissen gaan, of er zijn niet veel W.O.M. (woord van mond) over gebeurtenissen als deze. Niemand geeft? Of ik ben niet in aanraking met de Palestijnse/Israëlische gemeenschap (of vice versa).
Artikel dat door Lyn Payne wordt geschreven, die in http://www.heritagefl.com/ wordt gevonden -- een Joodse krant, die is enkel toevallig waar ik over het protest te weten kwam.
[بروتستورس] [برو-بلستينين] في [أرلندو], [فل] Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
اليوم: مريضة [أت هوم].
بالأمس أسّس أنا خارجا أنّ هناك كان إستجماع [أنتي-ور] يمسك في [أرلندو], مدينتي, في يناير - كانون الثّاني 10.
[برو-بلستينين] فقت [برو-يسرل] محاميات في بحيرة [إيولا]
أكثر من جمع ألف عارضات [برو-بلستينين] يوم السّبت, [جن.]. 10 في بحيرة [إيولا] إلى إحتجاج إسرائيل حرب انتقاميّة مع حماس في غزّة. كثير ينشد, "واحدة اثنان ثلاثة أربعة, احتلال [نو مور]" و" خمسة ستّة سبعة ثمانية, إسرائيل ذعر دولة," ويمسك إشارات يعادل إسرائيل مع [نزييسم].
هو يتنصّتني أنّ لا يعرف أنا حول حادثات مثل هذا سلفا -- أنا أحد أمّيّة [أس فر س] يذهب حادثات محلّية, أو هناك ليس كثير [و.و.م.]. أحبّت (كلمة الفم) حول حادثات هذا. لا أحد يهتمّ? أو ليس أنا داخل لمح مع الفلسطينيّة/جماعة إسرائيليّة (أو [فيس فرسا]).
أسّس مادة يكتب ب [لن] [بن], في http://www.heritagefl.com/ -- جريدة [جويش], أيّ يكون صحيحة اتّفاقا حيث أنا أسّست خارجا حول الإحتجاج.
(1) My Own Country, starring Naveen Andrews (1998). An East-Indian Ethiopian-born doctor (Andrews) has a practice in Tennessee, dealing with AIDS-infected patients. To watch if for no better reason than his dynamic characterization and reflection of his home life.
(2) A Time for Drunken Horses. A group of orphans from a Kurdish village trek to Iraq for a life-saving operation, working odd jobs for money. (Site: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
And a bonus documentary on tonight:
(3) The Secret Pain (2007). "One woman's journey back to her homeland of Sierra Leone to confront the people and culture that circumcised her."
3 films transnationaux intéressant observer (une mise à jour pour la semaine) Automatically translated into French thanks to WorldLingo
(1) mon propre pays, tenant le premier rôle Naveen Andrews (1998). Un docteur Éthiopien-soutenu Est-Indien (Andrews) a une pratique au Tennessee, ayant affaire avec les patients Aide-infectés. Pour observer si pour aucune meilleure raison que sa caractérisation et réflexion dynamiques de sa vie à la maison.
(2) un Moment pour les chevaux ivres. Un groupe d'orphelins d'un voyage Kurde de village vers l'Irak pour une opération de sauvetage, les travaux impairs fonctionnants pour l'argent. (Emplacement : http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
et un documentaire de bonification dessus ce soir :
(3) la douleur secrète (2007). « Un voyage de la femme de nouveau à sa patrie de la Sierra Leone pour confronter le peuple et à le cultiver que circonci lui. »
3 películas transnacionales digno de mirar (una actualización para la semana) Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
(1) Mi propio país, Naveen starring Andrews (1998). Un doctor Etíope-llevado Este-Indio (Andrews) tiene una práctica en Tennessee, tratando de los pacientes Ayuda-infectados. Para mirar si por ninguna razón mejor que su caracterización y reflexión dinámicas de su vida casera.
(2) Una Época para los caballos borrachos. Un grupo de huérfanos de una aldea kurda emigra a Iraq para una operación salvavidas, trabajando los trabajos impares para el dinero. (Sitio: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
y un documentary de la prima encendido esta noche:
(3) El dolor secreto (2007). “Un viaje de la mujer de nuevo a su patria de Sierra Leona para enfrentar a la gente y a cultivarla que circumcised la.”
3 film sopranazionali degno guardare (un aggiornamento per la settimana) Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
(1) Il mio proprio paese, Naveen starring Andrews (1998). Un medico Etiopico-sopportato Est-Indiano (Andrews) ha una pratica nel Tennessee, riguardo ai pazienti Sussidio-infettati. Per guardare se per nessun motivo migliore che la sue descrizione e riflessione dinamiche della sua vita domestica.
(2) Un Momento per i cavalli Drunken. Un gruppo dei orphans da un viaggio curdo del villaggio ad Irak per un funzionamento life-saving, lavori dispari di funzionamento per soldi. (Luogo: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
e un documentary di indennità sopra stasera:
(3) Il dolore segreto (2007). “Un viaggio della donna di nuovo alla sua patria della Sierra Leone per confrontare la gente e da coltivare che circumcised lei.„
3 übernationale Filme wert das Aufpassen (ein Update für die Woche) Automatically translated into German thanks to WorldLingo
(1) mein eigenes Land, starring Naveen Andrews (1998). Ein Osten-Indischer Äthiopisch-getragener Doktor (Andrews) hat eine Praxis in Tennessee und beschäftigt Hilfsmittel-angesteckte Patienten. Aufpassen wenn aus keinem besseren Grund als seine dynamische Kennzeichnung und Reflexion seines Hauptlebens.
(2) eine Zeit für betrunkene Pferde. Eine Gruppe von verwaist von einem kurdischen Dorf Trek nach den Irak für einen life-saving Betrieb und bearbeitet ungerade Jobs für Geld. (Aufstellungsort: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
und ein Prämie Dokumentarfilm an heute abend:
(3) die geheimen Schmerz (2007). „Eine Reise der Frau zurück zu ihrer Heimaten von zu züchten Sierra Leone, zum der Leute zu konfrontieren und die circumcised sie.“
3 filmes Transnational Worth prestar atenção (um update para a semana) Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
(1) Meu próprio país, Naveen starring Andrews (1998). Um doutor Ethiopian-carregado Leste-Indian (Andrews) tem uma prática em Tennessee, tratando dos pacientes Dae (dispositivo automático de entrada)-infected. Para prestar atenção se para nenhuma razão melhor do que suas caracterização e reflexão dinâmicas de sua vida home.
(2) Um Momento para cavalos Drunken. Um grupo dos orphans de um trek Kurdish da vila a Iraq para uma operação life-saving, trabalhos impares trabalhando para o dinheiro. (Local: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
e um documentary do bônus sobre hoje à noite:
(3) A dor secreta (2007). “Uma parte traseira da viagem da mulher a seu homeland de Sierra Leão para confrontar os povos e a cultivá-la que circumcised a.”
Hålla ögonen på för värd för 3 transnationellt filmer (en uppdatering för veckan) Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
(1) Mitt egna land, starring Naveen Andrews (1998). Enfödd Öst-Indier manipulerar (Andrews) har en öva i Tennessee som handlar med Bistå-smittade tålmodig. Till klockan, om för inget bättre resonera, än hans dynamiska karakterisering och reflexion av hans hemliv.
(2) En Time för fulla hästar. En grupp av föräldralösar från en Kurdish bytrek till Irak för en life-saving funktion, funktionsdugliga udda jobb för pengar. (Plats: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
och en bonusdokumentär på ikväll:
(3) Hemligheten smärtar (2007). ”En kvinna resabaksida till hennes hemland av Sierra Leone som konfronterar folket och som ska odlas att omskurit hon.”,
3 транснациональных киноего Worth наблюдать (уточнение на неделя) Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
(1) моя собственная страна, starring Naveen Andrews (1998). Восток-Индийский Эфиопск-принесенный доктор (Andrews) имеет практику в Теннесси, dealing with Помощ-зараженные пациенты. Наблюдать если для никакой более лучшей причины чем его динамические характеризация и отражение его домашней жизни.
(2) время для запойных лошадей. Группа в составе сироты от Kurdish trek села к Ираку для life-saving деятельности, работая нерегулярным работам для деньг. (Место: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
и тантьема репортажноая-документальн дальше tonight:
(3) втихомолку боль (2007). «Одно путешествие женщины back to ее homeland Сьерра-Леона для того чтобы confront люди и вырастити в питательноть среде circumcised она.»
3 transnationale Movies Waard het Letten op (een update voor de week) Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
(1) mijn Eigen Land, het starring Naveen Andrews (1998). Een oosten-Indische Ethiopisch-Geboren arts (Andrews) heeft een praktijk die in Tennessee, hulp-Besmette patiënten behandelt. Om te letten op als om geen betere reden dan zijn dynamische karakterisering en weerspiegeling van zijn huisleven.
(2) Time voor Dronken Paarden. Een groep wezen van Koerdische dorpstrek aan Irak voor een reddingsverrichting, het werk oneven banen voor geld. (Plaats: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
en een bonusdocumentaire op vanavond:
(3) de Geheime Pijn (2007). „Één reis van de vrouw terug naar haar geboorteland van Sierra Leone om de mensen en de cultuur te confronteren die haar.“ reinigden
3 أفلام دوليّة يساوي يراقب (تحديث للأسبوع) Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
(1) ي خاصّة بلد, يتألّق [نفين] [أندروس] (1998). يتلقّى [إست-يندين] [إثيوبين-بورن] دكتورة ([أندروس]) ممارسة في تينيسيّ, يعالج مع [أيدس-ينفكتد] مريضات. أن يراقب إن ل ما من سبب جيّدة من ه حركيّة تميز وإنعكاس من حياته بيتيّة.
(2) وقت لحصان حجر السّامة ثملة. مجموعة اليتيمات من [كورديش] قرية رحلة شاقة إلى العراق لعملية إنقاذيّة, يعمل أشغال غريبة لمال. (موقعة: http://www.linktv.org/programs/cm_timefor)
وعلاوة برنامج وثائقيّ فوق هذا المساء:
(3) الألم سرّيّة (2007). "واحدة إمرأة سفر [بك تو] وطنه [سرّا ليون] أن يجابه الالناس واستنبتت أنّ [سركمسز] ه."
Things have been very busy for me lately, getting really rolling around the middle of January and now compiled by the end of it.
I went to my first official WPI (Women Playwrights' Initiative) meeting yesterday morning, and it was AWESOME!!!! The people who are involved with this group are just SO amazing. We planned some upcoming activities for our upcoming PlayFest happening this coming Friday, and got to know each other better, too.
It's incredible that you meet a group of impassioned people who are as excited about life and advocacy and initiatives as you are, and the energy that flows is something that could never be bought.
Last night, I started a Facebook group for our initiative: Next I have to post news about our upcoming events. The key to our organization is to promote the production of plays written by women.
WPI/meeting refroidissent vraiment des personnes par la recommandation Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les choses ont été très occupées pour moi récemment, obtenant vraiment roulantes autour du milieu de janvier et maintenant compilé vers la fin de lui.
Je suis allé à ma première réunion du fonctionnaire WPI (l'initiative des dramaturges de femmes) hier matin, et elle était IMPRESSIONNANTE ! ! ! ! Le peuple qui sont impliqués de ce groupe est stupéfier AINSI juste. Nous avons projeté quelques activités prochaines pour notre PlayFest prochain se produisant ce prochain vendredi, et avons fini par se connaître mieux, aussi.
Il est incroyable que vous rencontriez un groupe de personnes passionnées qui sont comme passionnante'au sujet de la vie et recommandation et initiatives pendant que vous êtes, et l'énergie qui coule est quelque chose qui pourrait ne jamais être achetée.
La nuit passée, j'ai commencé un groupe de Facebook pour notre initiative : Après je dois signaler des nouvelles au sujet de nos événements prochains. La clef à notre organisation est de favoriser la production des jeux écrits par des femmes.
WPI/meeting realmente refrescan a gente con defensa Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Las cosas han estado muy ocupadas para mí últimamente, consiguiendo realmente rodantes alrededor del centro de enero y ahora compilado para el final de él.
¡Fui a mi primera reunión del funcionario WPI (iniciativa de los dramaturgos de las mujeres) ayer por la mañana, y era IMPRESIONANTE!!!! La gente que está implicada con este grupo es TAN el sorprender justo. Planeamos algunas actividades próximas para nuestro PlayFest próximo que sucedía este viernes que venía, y nos familiarizamos con mejor, también.
Es increíble que usted satisface a grupo de la gente apasionada que está según lo excitado sobre vida y defensa y las iniciativas mientras que usted es, y la energía que fluye es algo que podría nunca ser comprado.
Ayer por la noche, comencé a grupo de Facebook para nuestra iniciativa: Tengo que fijar después noticias sobre nuestros acontecimientos próximos. La llave a nuestra organización es promover la producción de los juegos escritos por las mujeres.
WPI/meeting realmente raffreddano la gente con l'avvocatura Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Le cose sono state molto occupate per me ultimamente, ottenendo realmente rotolanti intorno alla metà di gennaio ed ora compilata per la fine di esso.
Sono andato alla mia prima riunione del funzionario WPI (iniziativa dei Playwrights delle donne) ieri mattina ed era IMPRESSIONANTE!!!! La gente che è coinvolgere con questo gruppo è COSÌ lo stupore giusto. Abbiamo progettato alcune attività imminenti per il nostro PlayFest imminente che accade questo venerdì venente e ci siamo familiarizzati con meglio, anche.
È incredibile che venite a contatto di un gruppo della gente impassioned che è come eccitata circa vita e l'avvocatura ed iniziative mentre siete e l'energia che fluisce è qualcosa che potrebbe non essere comprata mai.
La notte scorsa, ho iniziato un gruppo di Facebook per la nostra iniziativa: Dopo devo inviare le notizie circa i nostri eventi imminenti. La chiave alla nostra organizzazione è di promuovere la produzione dei giochi scritti dalle donne.
WPI/meeting kühlen wirklich Leute durch Befürwortung ab Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sachen sind für mich kürzlich sehr beschäftigt gewesen und wirklich, rollend um die Mitte von Januar und Ende sie jetzt kompiliert erhalten.
Ich ging zu meiner ersten Sitzung des Beamten WPI (Initiative der Frau-Stückeschreiber) gestern früh, und sie war!!! EHRFÜRCHTIG! Die Leute, die in diese Gruppe miteinbezogen werden, sind gerechtes SO überraschen. Wir planten etwas upcoming Tätigkeiten für unser upcoming geschehendes PlayFest dieser kommende Freitag und begannen, sich besser zu kennen, auch.
Es ist unglaublich, daß Sie eine Gruppe begeisterte Leute treffen, die sind, wie über das Leben und Befürwortung und Initiativen aufgeregt, während Sie sind, und die Energie, die fließt, ist etwas, die nie gekauft werden könnte.
Gestern Abend, begann ich eine Facebook Gruppe für unsere Initiative: Zunächst muß ich Nachrichten über unsere upcoming Fälle bekanntgeben. Der Schlüssel zu unserer Organisation ist, die Produktion der Spiele zu fördern, die von den Frauen geschrieben werden.
WPI/meeting refrigeram realmente povos com o advocacy Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As coisas foram muito ocupadas para mim ultimamente, começando realmente rolando em torno do meio de janeiro e compilado agora para o fim dele.
Eu fui a minha primeira do oficial WPI (iniciativa dos Playwrights das mulheres) da reunião manhã ontem, e era AWESOME!!!! Os povos que são envolvidos com este grupo são ASSIM espantar-se justo. Nós planeamos algumas atividades upcoming para nosso PlayFest upcoming que acontece esta sexta-feira de vinda, e conhecemo-las mais melhor, demasiado.
É incredible que você se encontra com um grupo dos povos impassioned que são como excitados sobre a vida e o advocacy e as iniciativas enquanto você é, e a energia que flui é algo que poderia nunca ser comprado.
Última noite, eu comecei um grupo de Facebook para nossa iniciativa: Em seguida eu tenho que afixar a notícia sobre nossos eventos upcoming. A chave a nossa organização é promover a produção dos jogos escritos por mulheres.
WPI/meeting kyler egentligen folk till och med advocacy Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Saker har varit mycket upptagen för mig sent och att få egentligen rullande runt om en mitt av Januari och som sammanställer nu av avsluta av den.
Jag gick till min första för representanten WPI (kvinnaplaywrightss insats) för mötet morgon igår, och det var ENORMT!!!! Folket, som är involverat med denna grupp, är rättvist förbluffa SÅ. Vi planerade några kommande aktiviteter för vår kommande PlayFest som händer denna kommande fredag och fick veta varje annat bättre, för.
Det är oerhört att du möter en grupp av passionerat folk som är så upphetsad om liv och advocacy och insatser, som du är, och energin, som flödar, är något som kunde aldrig köpas.
Den sist natten startade jag en Facebook grupp för vår insats: Därefter måste jag att posta nyheterna om våra kommande händelser. Det nyckel- till vår organisation är att främja produktionen av lekar som är skriftliga vid kvinnor.
WPI/meeting реально охлаждают людей через advocacy Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Вещи очень многодельны для меня последн, получающ реально свертывающ вокруг середины от января и теперь составленной by the end of она.
Я пошел к моей первой встрече должностного лица WPI (инициативы Playwrights женщин) вчера утром, и он был AWESOME!!!! Люди включаются с этой группой справедливый ТАК изумлять. Мы запланировали некоторые предстоящие RABOTы для нашего предстоящего PlayFest случаясь эта приходя пятница, и получили, что знали более лучше, слишком.
Оно неимоверно что вы встречаете группу в составе impassioned люди как возбужено о жизни и advocacy и инициативах по мере того как вы, и энергия которая пропускает что-то которое смогло никогда быть куплено.
Вчера, я начал группу Facebook для нашей инициативы: Затем я должен вывесить новости о наших предстоящих случаях. Ключ к нашей организации должен повысить продукцию игр написанных женщинами.
WPI/meeting koel werkelijk mensen door bepleiten Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De dingen zijn zeer onlangs bezig voor me die geweest, werkelijk het rollen rond het midden van Januari krijgt en nu tegen eind het gecompileerd.
Ik ging naar mijn eerste officiële WPI (Playwrights van Vrouwen Initiatief) vergaderings gisteren ochtend, en het was ONTZAGWEKKEND!!!! De mensen die met deze groep geïmpliceerde zijn zijn enkel zo verbazend. Wij planden sommige aanstaande activiteiten die voor onze aanstaande PlayFest deze komende Vrijdag, en kregen om elkaar te kennen beter, ook gebeuren.
Het is ongelooflijk dat u een groep gloedvolle mensen ontmoet die zoals die over het leven worden opgewekt zijn en het bepleiten en de initiatieven aangezien u bent, en de energie die stroomt iets zijn die nooit kon worden gekocht.
Vorge nacht, begon ik een groep Facebook voor ons initiatief: Volgende moet ik nieuws over onze aanstaande gebeurtenissen posten. De sleutel tot onze organisatie moet de productie van spelen bevorderen die door vrouwen worden geschreven.
يبرد [وبي/ميتينغ] حقّا الناس من خلال تأييد Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد كان أشياء جدّا مشغولة ل ي حديثا, يحصل حقّا يلفّ حول الوسط من يناير - كانون الثّاني والآن ينسّق [بي ث ند وف] هو.
أنا ذهبت إلى ي أولى مسؤولة [وبي] (نساء مسرحي مبادرة) اجتماع [يستردي مورنينغ], وكان هو مروّعة!!!! الالناس الذي يكون تضمّنت مع هذا مجموعة صحيحة هكذا يذهل. نحن خطّطنا بعض أنشطة قادمة ل [بلفست] نا قادمة يحدث هذا يأتي يوم الجمعة, وحصل أن يعرف بعضهم بعضا على نحو أفضل, أيضا.
هو غيرمعقول أنّ يلتقي أنت مجموعة من الناس متّقدة الذي يكون بما أنّ يثار حول حياة وتأييد ومبادرات بما أنّ أنت تكون, والطاقة أنّ يتدفّق شيء أنّ استطاع أبدا كنت اشتريت.
ليلة متأخّرة, بدأ أنا [فسبووك] مجموعة لمبادرتنا: بعد ذلك أنا يضطرّ عيّنت أخبار حول حادثاتنا قادمة. المفتاح إلى تنظيمنا أن يروّج الإنتاج اللعب يكتب بنساء.
The Way Gals "Make" & Do Things available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
If I have even a vested interest in something I've never appreciated before (in this case, we're saying rap music and sports), I give it a go and then inevitably return to the way gals do it.
I am just intrinsically curious/inspired by the way females do the same things as men. Maybe cos for the longest time, we're raised hearing "it's a man's world" and so hearing the "lady" ways of doing things is just so cool and empowering.
So, I've never really gotten into rap & hip-hop to a HUGE extent, but I started listening to M.I.A., and have--through Pandora.com--learned about similar artists/influences. So without buying music I can freely listen to Common, NWA, Wu-Tang Clan, Cypress Hill. But then I wanna hear the way gals do it! I wanna hear Lil' Kim and Missy Elliot's lyrics, what they say in a predominately male industry, how they perceive themselves and situations.
I wanna watch the grrrls play golf, I wanna watch the movies they direct, wanna read their postcolonial literature. It's about the complex relationships between physicality, gender, sex, positionality, culture, assumptions, and so much more....
La manière gallons « font » et font des choses Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Si j'ai même un droit acquis dans quelque chose je n'ont jamais apprécié avant (dans ce cas-ci, nous disons la musique et les sports de coup sec et dur), je lui donnent un aller et puis reviennent inévitablement à la manière que les gallons la font.
Je suis d'ailleurs femelles intrinsèquement curieuses/inspirées justes fais les mêmes choses que des hommes. Peut-être cos pendant le plus long temps, nous sommes audition augmentée « il est le monde d'un homme » et ainsi entendre les manières de « dame » de faire des choses est juste se refroidissent ainsi et autorisant.
Ainsi, je suis jamais vraiment entré dans le coup sec et dur et le hanche-houblon jusqu'à un degré ÉNORME, mais j'ai commencé à écouter M.I.A., et ai--par Pandora.com--renseigné sur les artistes semblables/influences. Ainsi sans musique achetante je peux librement écouter le terrain communal, NWA, clan de Wu-Saveur, colline de cyprès. Mais alors je veux entendre que la manière gallons le font ! Je veux entendre le lyrique de Lil Kim et de fillette Elliot's, ce qu'ils disent dans une industrie d'une matière prédominante masculine, comment ils se perçoivent et des situations.
Je veux observer les grrrls jouer le golf, je veux observer les films qu'ils dirigent, veux lire leur littérature postcolonial. Il est au sujet des rapports complexes entre le physicality, le genre, le sexe, le positionality, la culture, les prétentions, et tellement plus….
La manera galones “hace” y hace cosas Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Si tengo incluso un interés adquirido en algo yo nunca han apreciado antes (en este caso, estamos diciendo música y deportes del rap), yo le dan un ir y después vuelven inevitable a la manera que los galones la hacen.
Soy a propósito hembras intrínseco curiosas/inspiradas justas hago las mismas cosas que hombres. Quizá lechuga romana por el tiempo más largo, somos audiencia levantada “él somos mundo de un hombre” y así que oír las maneras de la “señora” de hacer cosas es justo se refresca tan y autorizando.
Así pues, nunca realmente he conseguido en rap y cadera-salto a un grado ENORME, pero comencé a escuchar M.I.A., y tengo--con Pandora.com--aprendido sobre artistas similares/influencias. Tan sin música que compra puedo escuchar libremente el campo común, NWA, clan de la Wu-Espiga, colina del ciprés. ¡Pero entonces deseo oír que la manera galones lo haga! Deseo oír las líricas de Lil Kim y de Missy Elliot, qué dicen en una industria predominately masculina, cómo se perciben y situaciones.
Deseo mirar los grrrls jugar golf, yo deseo mirar las películas que dirigen, deseo leer su literatura postcolonial. Está sobre las relaciones complejas entre el physicality, el género, el sexo, el positionality, la cultura, las asunciones, y tanto más….
Il senso galloni “fa„ & fa le cose Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Se ho persino un interesse acquisito in qualcosa io non hanno apprezzato mai prima (in questo caso, stiamo dicendo la musica e gli sport di colpo secco), io gli danno un and ed allora inevitabilmente rinviano al senso ch'i galloni lo fanno.
Sono a proposito femmine intrinsecamente curiose/ispirate giuste faccio le stesse cose degli uomini. Forse cos per il tempo massimo, siamo udienza sollevata “esso siamo mondo dell'uomo„ ed in modo da sentire i sensi “della signora„ di fare le cose è giusto così si raffredda ed autorizzando.
Così, mai realmente sono entrato nel colpo secco & nel anca-luppolo in misura ENORME, ma ho cominciato ascoltare M.I.A. ed ho--con Pandora.com--imparato circa gli artisti simili/le influenze. Così senza musica d'acquisto posso ascoltare liberamente il terreno comunale, NWA, il clan di Wu-Linguetta, collina del cipresso. Ma allora desidero sentirmi che il senso galloni lo fa! Desidero sentire i lyrics di Lil Kim e del Missy Elliot, che cosa dicono in un'industria predominately maschio, come si percepiscono e le situazioni.
Desidero guardare i grrrls giocare il golf, io desidero guardare i film che dirigono, desidero leggere la loro letteratura postcolonial. È circa i rapporti complessi fra il physicality, il genere, il sesso, il positionality, la coltura, i presupposti e così tanto più….
Die Weise Gallonen „bilden“ u. tun Sachen Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wenn ich sogar ein rechtmäßiges Interesse in etwas ich habe, haben nie vor (in diesem Fall, sagen wir Pochenmusik und -sport), ich geben ihm gehen und dann zurückgehen unvermeidlich zur Weise geschätzt, die Gallonen sie tun.
Ich bin gerechte tatsächlich neugierige/angespornte übrigens Frauen tue die gleichen Sachen wie Männer. Möglicherweise Lattich während der längsten Zeit, sind wir angehobene Hörfähigkeit „es sind die Welt eines Mannes“ und also, die „Dame“ Weisen des Tuns von Sachen ist zu hören abkühlen so und bevollmächtigend gerecht.
So habe ich nie wirklich in Pochen u. in Hüftehopfen in einem SEHR GROSSEN Umfang erhalten, aber ich fing an, zu M.I.A. zu hören und habe--durch Pandora.com--erlernt über ähnliche Künstler/Einflüsse. So ohne kaufende Musik kann ich zum Common, NWA, Wu-Zapfen Clan, Zypresse-Hügel frei hören. Aber dann möchte ich hören, daß die Weise Gallonen es tun! Ich möchte Lil Kim und des Mädchens Elliots Lyriken hören, was sie in einer überwiegend männlichen Industrie sagen, wie sie und Situationen sich wahrnehmen.
Ich möchte die grrrls aufpassen, Golf zu spielen, ich möchte die Filme aufpassen, die sie verweisen, möchte ihre postcolonial Literatur lesen. Es ist über die komplizierten Verhältnisse zwischen physicality, Geschlecht, Geschlecht, positionality, Kultur, Annahmen und soviel mehr….
A maneira galões “faz” & faz coisas Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Se eu tiver mesmo um interesse investido em algo mim nunca apreciaram antes (neste caso, nós estamos dizendo a música e os esportes da batida), mim dão-lhe ir e então retornam-nos inevitàvel à maneira que os galões a fazem.
Eu sou intrìnseca curioso justo/inspirado pela maneira que as fêmeas fazem as mesmas coisas que homens. Talvez cos por o tempo o mais longo, nós somos hearing levantado “ele somos mundo de um homem” e assim que ouvir as maneiras da “senhora” de fazer coisas é justa esfria assim e empowering.
Assim, eu comecei nunca realmente na batida & no hip-hop a uma extensão ENORME, mas eu comecei escutar M.I.A., e tenho--com Pandora.com--aprendido sobre artistas similares/influências. Assim sem música de compra eu posso livremente escutar a terra comum, NWA, Clan da Wu-Espiga, monte do Cypress. Mas então eu quero ouvir-se que a maneira galões o faz! Eu quero ouvir lyrics de Lil Kim e de Missy Elliot, o que dizem em uma indústria predominately masculina, como se percebem e situações.
Eu quero prestar atenção aos grrrls jogar o golf, mim quero prestar atenção aos filmes que dirigem, quero ler sua literatura postcolonial. É sobre os relacionamentos complexos entre o physicality, o gender, o sexo, o positionality, a cultura, as suposições, e tanto o mais….
Gal.en ”gör” & gör långt saker Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Om jag har även vested för att intressera i något mig, har aldrig uppskattat för (i detta fall, vi är ordstävet rappar musik och sportar), mig ger det en gå och därefter går tillbaka oundvikligen till gal.en gör långt den.
I sitt innersta väsen nyfikna/inspirerade förmiddag I precis kvinnlig gör för resten den samma saker som manar. Kanske cos för den längsta tiden, är vi lyftt utfrågning, ”är som det en man värld” och, så utfrågning ”den lady” vägen av att göra saker är rättvis, så kyla och att bemyndiga.
Så har jag aldrig egentligen fått in i rappar & höft-hoppar till en ENORM grad, men jag startade att lyssna till M.I.A. och har--till och med Pandora.com--lärt om liknande konstnärer/påverkan. Så utan köpandemusik kan jag fritt lyssna till allmänningen, NWA, denTang clanen, Cypresskull. Men därefter önskar jag att höra att gal.en gör långt det! Jag önskar att höra Lil Kim och för Missy Elliots lyrisk dikt, vad dem något att säga i en predominately male bransch, hur de märker sig själv och lägen.
Jag önskar till klockan grrrlslekgolfen, mig önskar till klockan filmerna som de riktar, önskar att läsa deras postcolonial litteratur. Det är om de komplexa förhållandena mellan physicalityen, genus, könsbestämmer, positionalityen, kultur, antaganden och så mycket mer….,
Дорога галлоны «делает» & делает вещи Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Если я имею даже узаконенные имущественные правао в что-то я, то никогда appreciated перед (in this case, мы говорим нот и спорты rap), я дайте ему идти и после этого неизбежно возвратите к дороге, котор галлоны делают ее.
Я буду справедливыми внутреннеприсуще любознательними/воодушевлянными by the way женщинами делаю такие же вещи как люди. Возможно cos на самое длиннее время, мы будем поднятым слухом «оно будем миром человека» и поэтому слышать дороги «повелительницы» делать вещи справедлив так охлаждает и empowering.
Так, я никогда реально получал в rap & вальм-хмель в ОГРОМНЫЙ объем, но я начал слушать к M.I.A., и имею--через Pandora.com--выучено о подобных художниках/влияниях. Так без покупая нот я могу свободно слушать к общему, NWA, группе Wu-Tang, холму кипариса. Но после этого я хочу услышать дорога галлоны делает его! Я хочу услышать lyrics Lil Ким и Missy Elliot, они говорят в predominately мыжской индустрии, как они воспринимают и ситуации.
Я хочу наблюдать, как grrrls сыграли гольф, я хочу наблюдать киноих, котор они направляют, хочу прочитать их postcolonial словесность. Оно о сложных отношениях между physicality, gender, сексом, positionality, культурой, предположениями, и so much больше….
De manier Gals „maakt“ & Dingen doet Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Als ik zelfs gevestigde belangen in iets heb heb ik nooit vóór (in dit geval, zeggen wij tikmuziek en sporten) gewaardeerd, geef ik het ga en dan onvermijdelijk terugkom op de manier gals doe het.
Ik ben enkel intrinsiek nieuwsgierig/geïnspireerdk door de manier de wijfjes de zelfde dingen zoals mensen doen. Misschien cos. voor de langste tijd, zijn wij opgeheven hoorzitting „het een man wereld“ is en is zo horen van de „dame“ manieren om dingen te doen enkel koel en machtigend zo.
Zo, ben ik nooit werkelijk in tik & heup-hop in een REUSACHTIGE mate geworden, maar ik begon aan M.I.A. te luisteren, en heb--door Pandora.com--geleerd over gelijkaardige kunstenaars/invloeden. Zo zonder het kopen muziek kan ik vrij aan Gemeenschappelijk, NWA, wu-Zweempje Clan, de Heuvel van de Cipres luisteren. Maar dan wil ik horen de manier gals het doet! Ik wil Lil Kim en de lyrische gedichten van Missy horen Elliot, wat zij in de overwegend mannelijke industrie zeggen, hoe zij zich en situaties waarnemen.
Ik wil op het golf van het grrrlsspel letten, wil ik op movies letten zij leiden, hun postcolonial literatuur willen lezen. Het is over het complexe verband tussen physicality, geslacht, geslacht, positionality, cultuur, veronderstellingen, en zo veel meer….
يجعل الطريق [غل] "" & يتمّ أشياء Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يقدّم إن أنا أتلقّى حتّى [فستد ينترست] في شيء أنا يتلقّى أبدا قبل ([إين ثيس كس], نحن نقول نقر لون موسيقى ورياضات), أنا يعطي هو نشاط وبعد ذلك حتميّا يرجع إلى الطريق [غل] يتمّون هو.
أنا صحيحة ذاتيّا فضوليّة/يلهم بالمناسبة أناثى يتمّ ال نفسه أشياء بما أنّ رجال. ربّما [كس] للوقت طويلة, نحن يرفع جلسة استماع "هو رجل عالم" ولذلك يسمع ال "سيدة" طرق من يتمّ أشياء صحيحة هكذا يبرد ويفوّض.
هكذا, يحصل أنا يتلقّى أبدا حقّا داخل نقر & [هيب-هوب] إلى مدى ضخمة, غير أنّ أنا بدأت يستمع إلى [م.ي.], ويتلقّى--من خلال Pandora.com--يعلم حول فنّان مماثلة/تأثيرات. هكذا دون يشتري لون موسيقى أنا يستطيع بحرّيّة استمعت إلى عامة, [نوا], [وو-تنغ] عشيرة, شجرة سرو تل. غير أنّ بعد ذلك يريد أنا أن يسمع الطريق [غل] يتمّ هو! أنا أريد أن يسمع [ليل'] [كيم] و [ميسّي] [إلّيوت] [لريكس], ماذا هم يقولون في صناعة ذكريّة [بردومينتلي], كيف هم يلاحظون بنفسي وحالات.
أنا أريد أن يراقب ال [غررّلس] لعبت لعبة غولف, أنا يريد أن يراقب الأفلام هم يوجّهون, يريد أن يقرأ أدبهم [بوستكلونيل]. هو حول العلاقات معقّدة بين [فسكليتي], جنس, جنس, موضعيّة, ثقافة, افتراضات, وكثيرا أكثر….
I am revising an essay I wrote long ago (5 years!!!! OMG!) for my Women and Community Activism class. When looking up some facts, I came across these two sites... Ahh, I can't wait to read these later!!!
Maybe I'll report on them if I've got time later... or read for yourselves & tell me what you think! :]
… plus à venir au sujet de ces derniers plus tard !
Je mets à jour un essai que j'ai écrit il y a bien longtemps (5 ans ! ! ! ! OMG !) pour mes femmes et classe d'activisme de la Communauté. En recherchant quelques faits, j'ai trouvé ces deux emplacements… Ahh, je ne peux pas attendre pour lire ces derniers plus tard ! ! !
Peut-être je rendrai compte de eux si j'ai le temps plus tard… ou lu pour vous-mêmes et dites-moi ce que vous pensez ! :]
¡Estoy revisando un ensayo que escribí hace tiempo (5 años!!!! OMG!) para mis mujeres y clase del activismo de la comunidad. Al mirar encima de algunos hechos, parecí estos dos sitios… ¡Ahh, no puedo esperar para leer éstos más adelante!!!
Divulgaré quizá sobre ellos si tengo tiempo más adelante… ¡o leído para ustedes mismos y dígame lo que usted piensa! :]
Sto modificando un saggio che ho scritto lungamente fa (5 anni!!!! OMG!) per le miei donne e codice categoria di Activism della Comunità. Nel cercare alcuni fatti, ho trovato questi due luoghi… Ahh, non posso attendere per leggere più successivamente questi!!!
Forse segnalerò su loro se ho ottenuto più successivamente il tempo… o colto per voi & dicami che cosa pensate! :]
Ich verbessere einen Versuch, den ich vor langer Zeit schrieb (5 Jahre!!!! OMG!) für meine Frauen und Gemeinschaftsaktivismuskategorie. Als, schauend herauf einige Tatsachen, stieß ich auf diese zwei Aufstellungsorte… zufällig Ahh, kann ich nicht warten, um diese später zu lesen!!!
Möglicherweise berichte ich über sie, über wenn ich habe Zeit später… oder gelesen für u. erklären Sie mir, was Sie denken! :]
Eu estou revisando um essay que eu escrevi por muito tempo há (5 anos!!!! OMG!) para minhas mulheres e classe do Activism da comunidade. Ao olhar acima de alguns fatos, eu vim através destes dois locais… Ahh, eu não posso esperar para ler mais tarde estes!!!
Talvez eu relatarei neles se eu começar o tempo mais tarde… ou lido para yourselves & diga-me o que você pensa! :]
Förmiddag som I reviderar en essä som jag skrev long sedan (5 år!!!! OMG!) för min kvinnor och gemenskap klassificerar aktivism. När jag såg upp några fakta, kom jag över dessa två platser…, Ahh kan jag inte väntan att läsa dessa som är mer sistnämnd!!!
Kanske ska jag rapporten på dem, om jag har fått tid mer sistnämnd…, eller läst för dig & berätta mig vad dig funderare! :]
Я корректирую эссе, котор я написал long ago (5 лет!!!! OMG!) для моих женщин и типа Activism общины. Смотря вверх по некоторым фактам, я come across эти 2 места… Ahh, я не могу ждать для того чтобы прочитать эти более поздно!!!
Возможно я отчет о воли они если я получаю время более поздно…, то или прочитано для себя & скажите мне вы думаете! :]
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sun, 18 Jan 2009 00:21:14 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=CAEEFBBE903366EE371DB2C87609C720.lv1-9; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 27
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
cool w Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
(1) http://oneyearvolunteer.com/
Ik herzie een poging die ik lang geleden heb geschreven (5 jaar!!!! OMG!) voor mijn Vrouwen en Communautaire klasse van het Activisme. Toen het kijken omhoog sommige feiten, kwam ik over deze twee plaatsen… Ahh, kan ik niet wachten om deze recenter te lezen!!!
Misschien zal ik rapporteren over hen als ik later tijd… heb of lees voor uzelf & vertel me wat u denkt! :]
أنا أنقّح تجربة أنا كتبت [لونغ غو] (5 سنون!!!! [أمغ]!) ل ي نساء وجماعة فعالية صنف. عندما ينظر فوق بعض حقائق, تصادف أنا هذا اثنان موقعات… [أهّ], أنا يستطيع لا ينتظر أن يقرأ هذا فيما بعد!!!
ربّما سيفيد أنا على هم إن أنا [هف جت] وقت فيما بعد… قلتني أو يقرأ ل أنفسكم & ماذا أنت تفكّر! :]
Living with a Conservative Part 2 available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
My dad does not understand the desire to study internationally. I, personally, view it as a need. It's not a luxury, it's not a vacation; it's a chance to absorb another culture's social experience and another region's academics.
Exactly one year later, he cannot fathom why I'd apply abroad, viewing it as a serious mistake due to the global recession. I tell him there's a recession here. He asks me who's gonna hire me when I'm done? I say an NGO or an international agency, which I believe anyway would provide a more secure job than the publishing industry.
He asks what I will apply to that needs to be studied abroad, and I say "Global Studies."
Because of others' concerns and beliefs, I have hindered myself from making my choices confidently in life. But I realize that 'playing it safe' is not so smart as in following a dream, a dream that I already put off for one year, a university I passed up years ago as well, and the idea not to travel independently. I may not go anywhere, I may not get the job I applied to locally, but at least I know I've given myself that encouragement and option to make an alternative choice.
Vie avec une partie conservatrice 2 Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Mon papa ne comprend pas le désir d'étudier internationalement. I, personnellement, le regardent comme besoin. Ce n'est pas un luxe, il n'est pas des vacances ; c'est une chance d'absorber les universitaires d'une expérience sociale d'une autre culture et d'une région différente.
Exactement un an après, il ne peut pas sonder pourquoi je m'appliquerais à l'étranger, le regardant comme erreur sérieuse due à la récession globale. Je lui dis qu'il y a une récession ici. Il me demande qui va me louer quand je suis fait ? Je dis une O.N.G. ou une agence internationale, que je crois de toute façon fournirait un travail plus bloqué que l'industrie d'édition.
Il demande ce que je m'appliquerai à celui doit être étudié à l'étranger, et je dis « des études globales. »
En raison de d'autres des soucis et croyance, je me suis gêné de faire mes choix avec confiance dans la vie. Mais je me rends compte que « le jouant le coffre-fort » n'est pas aussi intelligent comme en suivant un rêve, un rêve que je mets déjà au loin pendant une année, une université que j'ai passée en hausse il y a des années aussi bien, et l'idée de ne pas voyager indépendamment. Je peux ne pas aller n'importe où, je ne peux pas obtenir le travail que je me suis appliqué à localement, mais au moins je sais que je me suis donné ces encouragement et option pour faire un choix alternatif.
El vivir con una parte conservadora 2 Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Mi papá no entiende el deseo de estudiar internacionalmente. I, personalmente, lo ve como necesidad. No es un lujo, él no es vacaciones; es una ocasión absorber el académico de la experiencia social de otra cultura y de otra región.
Exactamente un año más tarde, él no puede penetrar porqué me aplicaría al exterior, viéndolo como error serio debido a la recesión global. Le digo que haya una recesión aquí. ¿Él me pregunta que vaya a emplearme cuando me hacen? Digo un NGO o una agencia internacional, que creo de todos modos proporcionaría un trabajo más seguro que la industria que publica.
Él pregunta lo que me aplicaré a ése necesito ser estudiado al exterior, y digo “estudios globales. ”
Debido a otros las preocupaciones y creencia, me he obstaculizado de hacer mis opciones con confianza en vida. Pero realizo que “jugándolo la caja fuerte” no es tan elegante como en el siguiente de un sueño, un sueño que ponga ya apagado por un año, una universidad que pasé encima hace de años también, y la idea de no viajar independientemente. Puedo no ir dondequiera, no puedo conseguir el trabajo que me apliqué a localmente, pero por lo menos sé que me he dado ese estímulo y opción para hacer una opción alternativa.
Vivendo con una parte conservatrice 2 Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il mio dad non capisce il desiderio studiare internazionalmente. I, personalmente, lo osserva come bisogno. Non è un lusso, esso non è una vacanza; è una probabilità assorbire l'esperienza sociale di un'altra coltura e il academics di un'altra regione.
Esattamente un anno più successivamente, non può fathom perchè mi applicherei all'estero, osservandolo come errore serio dovuto la recessione globale. Gli dico che ci sia una recessione qui. Mi chiede che sta andando assumerlo quando sono fatto? Dico un NGO o un'agenzia internazionale, che credo comunque fornirebbe un lavoro più sicuro che l'editoria.
Chiede che cosa mi applicherò a quello devo essere studiato all'estero e dico “gli studi globali. „
A causa di altri preoccupazioni e credenza, mi sono ostacolato dal fare le mie scelte con confidenza nella vita. Ma mi rendo conto che “giocandolo la cassaforte„ non è così astuta come in quanto segue un sogno, un sogno che già metto fuori per un anno, un'università che ho lasciato perdere gli anni fa pure e l'idea non viaggiare indipendentemente. Non posso andare dovunque, non posso ottenere il lavoro mi sono applicato a localmente, ma almeno so che mi sono dato quegli incoraggiamento ed opzione per fare una scelta alternativa.
Leben mit einem konservativen Teil 2 Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mein Vati versteht nicht den Wunsch, international zu studieren. I persönlich sehen es als Notwendigkeit an. Es ist nicht ein Luxus, es ist nicht Ferien; es ist eine Wahrscheinlichkeit, Sozialerfahrung einer anderen Kultur aufzusaugen und einer anderen Region Akademiker.
Genau ein Jahr später, kann er nicht fathom, warum ich auswärts zutreffen würde und es als ernster Fehler ansehen wegen der globalen Rezession. Ich erkläre ihm, daß es eine Rezession hier gibt. Er fragt mich, der mich anstellen wird, wenn ich getan werde? Ich sage eine nichtstaatliche Organisation, oder eine internationale Agentur, die ich irgendwie glaube, würde einen sichereren Job als die Verlags- Industrie liefern.
Er fragt, was ich an dem muß auswärts studiert werden anwende und ich „globale Studien sage. “
Wegen anderer Interessen und Glaube, habe ich mich von meine Wahlen sicher treffen im Leben gehindert. Aber ich stelle, daß „, ist es spielend, Safe“ nicht so intelligent wie, wenn es einem Traum folgt, ein Traum, den ich herauf bereits weg für ein setze Jahr, eine Universität, die ich Jahre vor außerdem führte und die Idee, nicht unabhängig zu reisen fest. Ich kann nicht nirgends gehen, kann ich nicht den Job erhalten, den ich an am Ort anwendete, aber mindestens ich weiß, daß ich mich diese Ermutigung und Wahl gegeben habe, um eine alternative Wahl zu treffen.
Viver com uma parte conservadora 2 Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Meu dad não compreende o desejo estudar internacional. I, pessoalmente, vêem-no como uma necessidade. Não é um luxo, ele não é umas férias; é uma possibilidade absorver a experiência social de uma outra cultura e o academics de uma outra região.
Exatamente um ano mais tarde, não pode fathom porque eu me aplicaria no exterior, vendo o como um erro sério devido ao recession global. Eu digo-lhe que há um recession aqui. Pergunta-me que está indo me empregar quando eu sou feito? Eu digo um NGO ou uma agência internacional, que eu acreditasse de qualquer maneira forneceria um trabalho mais seguro do que a indústria publicando.
Pergunta o que eu me aplicarei àquele necessito ser estudado no exterior, e eu digo “estudos globais. ”
Por causa de outros interesses e opinião, eu hindered myself de fazer minhas escolhas confiàvel na vida. Mas eu realizo que “jogando o o cofre” não é assim esperto como em seguir um sonho, um sonho que eu ponha já fora por um ano, uma universidade que eu passei acima dos anos há também, e a idéia não viajar independentemente. Eu não posso ir em qualquer lugar, eu não posso começar o trabalho que eu me apliquei a localmente, mas pelo menos eu sei que eu me dei myself esses incentivo e opção para fazer uma escolha alternativa.
Bo med en konservativ del 2 Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Min farsa förstår inte lusten till studien internationellt. I, beskådar personligen det som ett behov. Det är inte en lyx, det är inte en semester; det är en riskera som absorberar en annan kultur samkväm, erfar och en annan regions akademiker.
Exakt ett år mer sistnämnd, kan inte han famnen varför jag skulle applicerar utomlands och att beskåda den som ett allvarligt missförstår tack vare den globala nedgången. Jag berättar honom att det finns en nedgång här. Han frågar mig som går att hyra mig när den gjorda I-förmiddagen? Något att säga I en NGO eller en landskampbyrå, som jag tror på något sätt skulle, ger ett säkrare jobb än den publicerande branschen.
Han frågar vad jag ska applicerar till det behöver att vara det utstuderade utlandet och globala studier för I-något att säga ”. ”
På grund av andra bekymmer och troar, har jag hindered jag själv från danande min val säkert i liv. Men jag realiserar, att ”leka det kassaskåpet” inte är så ila som i efter en dröm, en dröm, som jag sätter redan av för ett år, en universitetar som jag passerade upp år sedan som väl och idén för att inte resa självständigt. Jag kan inte gå någonstans, kan jag inte få jobbet jag applicerade till lokalt, men jag åtminstone vet att jag har givit mig jag själv som uppmuntran och alternativ som gör ett alternativ primat.
Жить с консервативной частью 2 Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мой папа не понимает желание изучить международно. Iий, лично, осматривает его как потребность. Не будет роскошью, им не будет каникулой; будет шансом поглотить опыт другой культуры социальный и academics другой зоны.
Точно один год более поздно, он не может fathom почему я применился бы зарубежом, осматривающ его как серьезная ошибка из-за глобальной рецессии. Я говорю ему будет рецессия здесь. Он спрашивает мне идет нанять меня когда я буду сделан? Я говорю NGO или международная организация, которому я верю так или иначе обеспечило бы более безопасную работу чем опубликовывая индустрию.
Он спрашивает мне приложу к тому нужно быть изученным зарубежом, и я говорю «глобальные изучения. »
Из-за других заботы и верование, я мешал от делать мои выборы уверенно в жизни. Но я осуществляю что «играющ его сейф» не настолько франтовск как в следовать за сновидением, сновидение которое я уже кладу на один год, университет, котор я прошел вверх по летам тому назад также, и идея не переместить независимо. Я не могу пойти где-либо, я не могу получить работу, котор я применился к местно, но по крайней мере я знаю я давало те поощрение и вариант для того чтобы сделать другой выбор.
Het leven met Conservatief Deel 2 Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mijn papa begrijpt niet de wens internationaal te bestuderen. Ik, persoonlijk, bekijk het als behoefte. Het is geen luxe, is het geen vakantie; het is een kans om de sociale ervaring van een andere cultuur te absorberen en van een ander gebied academics.
Precies één later jaar, kan hij fathom niet waarom ik in het buitenland zou inschrijven, bekijkend het als ernstige fout toe te schrijven aan de globale recessie. Ik vertel hem er hier een recessie is. Hij vraagt me die me ga inhuren wanneer ik word gedaan? Ik zeg een NGO of een internationaal agentschap, dat ik hoe dan ook geloof zou een veiligere baan dan de uitgeversindustrie verstrekken.
Hij vraagt wat ik op dat zal toepassen moet in het buitenland worden bestudeerd, en ik zeg „Globale Studies. “
Wegens de zorgen en de geloven van anderen, heb ik me van vol vertrouwen het maken van mijn keuzen in het leven belemmerd. Maar ik realiseer dat „spelend het de brandkast“ niet zo slim is zoals binnen na een droom, een droom eveneens heb overgegaan die ik reeds één jaar uitstelde, een universiteit die ik op jaren geleden, en het idee niet onafhankelijk te reizen. Ik kan niet overal gaan, kan ik niet de baan die ik plaatselijk van toepassing ben geweest, maar minstens weet ik ik zelf krijgen die aanmoediging en optie heb gegeven om een alternatieve keus te maken.
يعيش مع جزء محافظة 2 Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
لا يفهم أبي الرغبة أن يدرس دوليّا. يشاهد [إي], شخصيّا, هو كحاجة. هو ليس رفاهية, هو ليس عطلة; هو فرصة أن يمتصّ آخر ثقافة خبرة اجتماعيّة وآخر منطقة [أكدميكس].
تماما واحدة سنة فيما بعد, هو يستطيع لا يسبر لما أنا طبّقت في الخارج, يشاهد هو كغلطة جدّيّة واجبة إلى الفترة ركود شاملة. أنا أقوله هناك فترة ركود هنا. هو يسألني الذي يكون يذهب أن يوظّفني عندما أتمّت أنا? أنا أقول [نغو] أو زوّد وكالة دوليّة, أيّ أنا أصدق مهما كان أكثر يؤمّن شغل من ال [بوبليش يندوستري].
هو يسأل ماذا أنا سأطبّق إلى أنّ يحتاج أن يكون درست في الخارج, وأنا أقول "دراسات شاملة. "
بسبب [أثرس'] اهتمامات وإعتقاد, قد منعبنفسي أنا من يجعل إختباري بثقة في حياة. غير أنّ يحقّق أنا أنّ "يلعب هو خزينة" ليس هكذا ذكيّة بما أنّ في يتبع حلم, حلم أنّ أنا سابقا أضع باتّجاه آخر لواحدة سنة, جامعة أنا مررت فوق سنون [أغو] أيضا, والفكرة لا أن يسافر بشكل مستقلّ. أنا يمكن لا يذهب في أيّ مكان, أنا يمكن لا يحصل الشغل أنا طبّقت إلى محلّيّا, غير أنّ على الأقلّ يعرف أنا أنا قد أعطيتبنفسي أنّ تشجيع وخيار أن يجعل إختبار بديلة.
"Nowhere to Go but the Horizon" available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
I cry every time I watch The Namesake. Always at the same parts. "Remember that you and I made the journey, and went to the place where there was nowhere left to go."
- Melissa
« Nulle part pour aller mais l'horizon » Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je pleure chaque fois que j'observe le homonyme. Toujours aux mêmes pièces. « Rappelez-vous que toi et moi avez fait le voyage, et êtes allé à l'endroit où on nulle part a laissé pour disparaître. »
- Mélisse
“En ninguna parte ir solamente el horizonte” Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Grito cada vez que miro el Namesake. Siempre en las mismas piezas. “Recuerde que usted y yo hicimos el viaje, y fue al lugar en donde en ninguna parte se dejó para ir. ”
- Toronjil
“In nessun posto andare ma l'orizzonte„ Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Grido ogni volta che guardo il Namesake. Sempre alle stesse parti. “Ricordi di che voi ed io avete fatto il viaggio ed è andato al posto in cui in nessun posto è stato lasciato per andare. „
- Melissa
„Nirgendwo gehen aber der Horizont“ Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich schreie, jedesmal wenn ich das Namesake aufpasse. Immer an den gleichen Teilen. „Erinnern Sie daran, daß Sie und ich die Reise bildeten, und ging zum Platz, in dem nirgendwo überlassen wurde, um zu gehen. “
- Melisse
“Em nenhuma parte para ir mas o horizonte” Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu grito cada vez que eu presto atenção ao Namesake. Sempre nas mesmas peças. “Recorde que você e eu fizemos a viagem, e foi ao lugar onde foi deixado em nenhuma parte para ir. ”
- Melissa
”Ingenstans som går, men horisonten”, Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag gråter varje klocka för tid I namnet. Alltid på de samma delarna. ”Minns, att du och jag gjorde resan, och gick till förlägga var det fanns ingenstans som lämnades för att gå. ”
- Melissa
«Nowhere пойти только горизонт» Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я плачу every time я наблюдаю Namesake. Всегда на таких же частях. «Вспомните что вы и я сделали путешествие, и пошл к месту куда nowhere было оставлено для того чтобы пойти. »
- Мелисса
„Nergens om te gaan maar de Horizon“ Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik schreeuw telkens als ik op Namesake let. Altijd bij de zelfde delen. „Herinner dat u en ik de reis, maakte en naar de plaats ging waar er nergens om werden verlaten te gaan. “
- Melissa
"إلى لا مكان أن يذهب غير أنّ الأفق" Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أصرخ [إفري تيم] يراقب أنا [نمسك]. دائما في ال نفسه أجزاء. "تذكّرت أنّ جعل أنت وأنا السفر, وذهب إلى المكان حيث هناك كان إلى لا مكان تركت أن يذهب. "
I hate to say it, but I cried juuust a little this morning/afternoon when I woke up. That's kind of because I realized that I slept for a full 12 hours, waking at 2 pm.
Not especially happy that at this moment, I have so much to do. It feels like homework upon homework, and sometimes I doubt that I can do it (the deadlines, I mean, not things such as volunteering for TIG. I was just thinking about how much I enjoy publishing and reading the INSPIRATIONAL writings of visionaries around the world. Hopefully, it inspires you, if you haven't already, to submit an article to Panorama Zine.)
I have a lot to do, so I really must start on that. Thanks everyone for your support. I know that, in the end, at least I tried, have given it my best, and that it will all be worth it in the end, no matter the outcome. God willing.
Love,
Melissa
Juuust pleuré, mais gardant la foi. Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je déteste pour le dire, mais j'ai pleuré juuust ces matin/après-midi où je me suis réveillé. C'est sorte de parce que je me suis rendu compte que j'ai dormi pour de pleines 12 heures, se réveillant à 14 heures.
Pas particulièrement heureux qu'à ce moment, j'aie tellement pour faire. Il se sent comme le travail sur le travail, et parfois je doute de que je peux le faire (les dates-limites, je veux dire, pas des choses telles qu'offrir pour le TIG. J'étais penser juste à combien j'ai plaisir à éditer et à lire les écritures INSPIRÉES des visionnaires autour du monde. Si tout va bien, il vous inspire, si vous n'avez pas déjà, soumettre un article au panorama Zine.) que
j'ai beaucoup pour faire, ainsi je vraiment dois commencer sur cela. Merci chacun de votre appui. Je sais que, à la fin, au moins j'ai essayé, ne lui ai donné mon meilleur, et qu'il le vaudra la peine tout à la fin, aucune matière les résultats. Disposé de Dieu.
Amour,
mélisse
Juuust gritado un poco, pero guardando la fe. Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Odio decirlo, pero grité juuust un poco esta mañana/tarde en que desperté. Ésa es clase de porque realicé que dormí para las 12 horas completas, despertando en 2 de la tarde.
No no especialmente feliz que en este momento, tengo tanto hacer. Se siente como la preparación sobre la preparación, y dudo a veces que puedo hacerla (los plazos, significo, no las cosas tales como ofrecerse voluntariamente para el TIG. Era pensamiento justo de cuánto gozo el publicar y el leer de las escrituras de INSPIRATIONAL de visionarios alrededor del mundo. Esperanzadamente, le inspira a, si usted no tiene ya, que someta un artículo al Panorama Zine.) que
tengo mucho hacer, así que realmente debo comenzar en eso. Gracias cada uno por su ayuda. Sé que, en el extremo, por lo menos intenté, le he dado mi mejor, y que todo lo valdrá en el extremo, ninguna materia el resultado. El querer del dios.
Amor,
toronjil
Juuust gridato un piccolo, ma mantenendo la fede. Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
6
null
Geschrieenes juuust wenig, aber, den Glauben halten. Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich hasse, es zu sagen, aber ich schrie juuust wenig heute morgen/Nachmittag, als ich aufwachte. Die ist Art von, weil ich feststellte, daß ich volle 12 Stunden lang schlief und um 2 P.M. aufweckte.
Nicht besonders glücklich, daß an diesem Moment, ich soviel zu tun habe. Es glaubt wie Heimarbeit nach Heimarbeit, und manchmal bezweifele ich, daß ich sie tun kann (die Stichtage, bedeute ich, nicht Sachen wie Freiwillig erbieten für TIG. Ich war gerechtes Denken an, wieviel ich die, INSPIRATIONAL Schreiben der Visionäre um die Welt zu veröffentlichen genieße und zu lesen. Hoffnungsvoll spornt es Sie, wenn Sie nicht bereits haben an, einen Artikel beim Panorama Zine einzureichen.), das
ich viel zu tun habe, also muß ich auf dem wirklich beginnen. Dank jeder für Ihre Unterstützung. Ich weiß, daß, im Ende, mindestens ich versuchte, habe ihm mein bestes und daß alle es es im Ende wert ist, keine Angelegenheit das Resultat gegeben. Gottwillen.
Liebe,
Melisse
6
null Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu odeio dizê-lo, mas eu gritei juuust um pouco estas manhã/tarde em que eu acordei. Aquele é tipo de porque eu realizei que eu dormi para umas 12 horas cheias, acordando em 2 pm.
Não especialmente feliz que neste momento, eu tenho tanto para fazer. Sente como o homework em cima do homework, e às vezes eu duvido que eu posso o fazer (os fins do prazo, eu significo, não coisas tais como se oferecer para o TIG. Eu era pensar justo sobre quanto eu aprecío publicar e ler as escritas de INSPIRATIONAL dos visionaries em torno do mundo. Esperançosamente, inspira-o, se você não tiver já, submeter um artigo ao Panorama Zine.) que
eu tenho muito para fazer, assim que eu realmente devo começar naquele. Agradecimentos todos para sua sustentação. Eu sei que, na extremidade, pelo menos eu tentei, não lhe dei meu mais melhor, e que toda o valerá a pena na extremidade, nenhuma matéria o resultado. Querer do deus.
Amor,
Melissa
Gråten juuust lite, men hålla tron. Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag hatar till något att säga den, men jag grät lite i morse för juuust a/eftermiddag, då jag vaknade upp. Det är sorten av, därför att jag realiserade att jag sovade för fulla 12 timmar och att vakna på 2 pm.
Inte speciellt lyckligt att på detta ögonblick, jag har så mycket som ska göras. Det känselförnimmelser gillar läxa på läxa, och ibland tvivlar jag att jag kan göra den (stopptiderna, jag betyder, inte saker liksom att ställa upp som frivillig för TIG. Jag var precis tänkande om, hur mycket jag tycker om att publicera och läsning de INSPIRERA handstilarna av visionärer runt om världen. Hopefully inspirerar det dig, om du inte har redan, för att sända en artikel till panoramat Zine.) som
jag har ett lott som ska göras, så jag egentligen måste starta på det. Tack alla för din service. Jag vet, att, slutligen, jag åtminstone försökte, har givit det mitt bäst, och, att alla den ska är värd det slutligen, ingen materia resultatet. Villig gud.
Förälskelse
Melissa
Заплаканное juuust маленькое, но держать веру. Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я ненавижу сказать его, но я заплакал juuust маленькое эти утро/после полудня когда я wake up. То вроде потому что я осуществил что я спал на польностью 12 часа, просыпающ на 2 часа дня.
Специально счастливо что на этом моменте, я имею so much сделать. Оно чувствует как homework на homework, и иногда я сомневаюсь что я могу сделать его (краиние сроки, я намереваюсь, не вещи such as волонтирить для TIG. Я был справедливый думать о я наслаждаюсь опубликовать и прочитать сочинительства INSPIRATIONAL визионеров вокруг мира. Hopefully, оно воодушевляет вас, если вы не имеете уже, то представить статью к Panorama Zine.), котор
я имею много сделать, поэтому я реально должен начать на том. Спасибо каждое за вашу поддержку. Я знаю что, в конце, по крайней мере я попытался, не давал ему мое самое лучшее, и что он все be worth оно в конце, никакое дело исход. Завещать бога.
Влюбленность,
Мелисса
Een weinig geschreeuwd juuust, maar houdend het geloof. Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik haat om het te zeggen, maar ik schreeuwde juuust een weinig vanochtend/middag toen ik ontwaakte. Dat is vriendelijk van omdat ik dat ik voor volledige 12 uren sliep realiseerde, die om 2 p.m. wekken.
Niet vooral gelukkig dat op dit ogenblik, ik zodat te doen veel heeft. Het voelt als thuiswerk op thuiswerk, en soms betwijfel ik of ik het kan doen (de uiterste termijnen, beteken ik, niet dingen zoals zich het aanmelden voor TIG. Ik dacht enkel over van hoeveel ik uitgevers geniet en lezend het INSPIRATIONAL geschrift van zieners rond de wereld. Hopelijk, inspireert het u, als u niet reeds hebt, om een artikel aan Panorama Zine voor te leggen.)
ik heeft een te doen, zodat moet ik werkelijk op dat beginnen. Dankt iedereen voor uw steun. Ik weet dat, uiteindelijk, minstens ik het mijn beste heb probeerde, gegeven, en dat het allen uiteindelijk de moeite waard zal zijn, geen kwestie het resultaat. Gewillige god.
Liefde,
Melissa
يصرخ [جوووست] بعض, غير أنّ يحافظ الإيمان. Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أكره أن يقول هو, غير أنّ صرخ أنا [جوووست] بعض هذا صباح/العصر عندما أنا أفقت. أنّ نوع من لأنّ أنا حقّقت أنّ نام أنا ل يشبع 12 ساعات, يصحو في [2 بم].
لا خصوصا سعيدة أنّ في هذا عزم, يتلقّى أنا كثيرا أن يتمّ. هو يشعر مثل واجب منزليّ على واجب منزليّ, وأحيانا يشكّ أنا أنّ أنا يستطيع أتمّت هو (الميعاد أخير, أنا أعني, لا أشياء مثل [فولونتير] ل [تيغ]. أنا كنت صحيحة يفكّر حول كم أنا أستمتع ينشر ويقرأ ال [إينسبيرأيشنل] كتابات ال [فيسونريس] حول العالم. بكل أمل, يلهم هو أنت, إن أنت تتلقّى لا سابقا, أن يقدّم مادة إلى منظر شامل [زين].)
أنا أتلقّى كثيرا أن يتمّ, لذلك أنا حقّا ينبغي بدأت على أنّ. شكور كلّ شخص لدعمك. أنا أعرف أنّ, في النهاية, على الأقلّ حاول أنا, يعطي هو ي جيّدة, وأنّ هو كلّ [ب وورث] هو في النهاية, ما من أمر النتيجة. إلهة يريد.
Songs, more applications and dinnertime available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
I Love: orange juice
Song Stuck in My Head: Paper Planes by M.I.A.
Currently Discovering: beat-tastic artists like DJ Blaqstarr, Enur ("Calabria"), CSS ("Music Is My Hot Hot..."), and Justice ("D.A.N.C.E.").
Off to applications!
A few days ago, I sent an email to Lund University and they responded very fast. The point was to find out if I qualified for their Gender Studies programme and the answer (after I very nicely packaged why I may be acceptable and favorable), they let me know that I would need a BA in the Social Sciences rather than English. Although my minor was in Women's Studies.
So that's another own down that I have foregone. I also let go of: Gothenburg (probably for the same reason as Lund) and AUP (Amer Univ of Paris) because it was rated as one of the most expensive schools by THE. Not that it's bad ... It's just that their programme that I looked at seemed more beneficial for Global Marketing (rather than Communications).
Okay, gotta go eat dinner! Ciao!
6
null Automatically translated into French thanks to WorldLingo
J'aime : chanson de jus
d'orange coincée dans ma tête : Avions de papier par M.I.A.
Actuellement découvrant : battez-tastic les artistes comme DJ Blaqstarr, Enur (« Calabre »), CSS (la « musique est mon chaude chaud… »), et justice (« D.A.N.C.E. »).
Outre de à des applications !
Il y a quelques jours, j'ai envoyé un email à l'université de Lund et ils ont répondu très rapidement. Le point était de découvrir si je qualifiais pour leur programme d'études de genre et la réponse (après que j'ai très bien empaqueté pourquoi je peux être acceptable et favorable), ils m'a fait savoir que j'aurais besoin de BA dans les sciences sociales plutôt que d'anglais. Bien que mon mineur ait été chez les études des femmes.
Ainsi qu'est un autre propre vers le bas au lequel j'ai renoncé. J'ai également laissé aller de : Gothenburg (probablement pour la même raison que Lund) et AUP (Amer Univ de Paris) parce qu'il a été évalué en tant qu'une des écoles les plus chères par. Pas que c'est mauvais… Il est juste que leur programme qui j'ai regardé semblé plus salutaire pour le marketing global (plutôt que les communications).
L'ok, obtenu pour aller mangent le dîner ! Ciao !
Canciones, más usos y dinnertime Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Amo: canción del jugo
anaranjado pegada en mi cabeza: Planos de papel por M.I.A.
Actualmente descubriendo: bata-tastic a artistas como DJ Blaqstarr, Enur (“Calabria”), CSS (la “música es mi caliente caliente…”), y justicia (“D.A.N.C.E.”).
¡A usos!
Hace algunos días, envié un email a la universidad de Lund y respondieron muy rápidamente. El punto era descubrir si calificara para su programa de los estudios del género y la respuesta (después de que empaqueté muy agradable porqué puedo ser aceptable y favorable), ellos me dejó saber que necesitaría un BA en las ciencias sociales más bien que inglés. Aunque mi menor de edad estaba en los estudios de las mujeres.
Tan que es otro el propio abajo que he renunciado. También dejé para ir de: Gothenburg (probablemente por la misma razón que Lund) y AUP (Amer Univ de París) porque fue clasificado como una de las escuelas más costosas por. No que es malo… Es justo que su programa que parecía parecido más beneficioso para la comercialización global (más bien que las comunicaciones).
¡La autorización, conseguida para ir come la cena! ¡Ciao!
Canzoni, più applicazioni e dinnertime Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Amo: canzone del succo
di arancia attaccata in mia testa: Aerei di carta da M.I.A.
Attualmente scoprendo: batti-tastic gli artisti come DJ Blaqstarr, Enur (“Calabria„), CSS (“la musica è il mio caldo caldo…„) e la giustizia (“D.A.N.C.E.„).
Fuori alle applicazioni!
Alcuni giorni fa, ho trasmesso un email all'università de Lund ed hanno risposto molto velocemente. Il punto era di scoprire se mi qualificassi per il loro programma di studi di genere e la risposta (dopo che impaccassi molto piacevolmente perchè posso essere accettabile e favorevole), lo ha lasciato sapere che avrebbero bisogno di un BA nelle scienze sociali piuttosto che dell'inglese. Anche se il mio minore era negli studi delle donne.
Così che è un altro proprio giù a che ho rinunciato. Inoltre ho lasciato per andare di: Gothenburg (probabilmente per lo stesso motivo di Lund) ed AUP (Amer Univ di Parigi) perché è stato valutato come una delle scuole più costose dal. Non che è difettoso… È giusto che il loro programma che ho guardato sembrato più favorevole per l'introduzione sul mercato globale (piuttosto che le comunicazioni).
L'approvazione, convinta per andare mangia il pranzo! Ciao!
Liede, mehr Anwendungen und Essenszeit Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich liebe: Orangensaft
Lied gehaftet in meinem Kopf: Papierflächen durch M.I.A.
Z.Z. entdeckend: schlagenSie Künstler wie DJ Blaqstarr, Enur („Kalabrien“), CSS („Musik ist…“ mein heißes heißes) und Gerechtigkeit („D.A.N.C.E.“).
Weg zu von den Anwendungen!
Vor einigen Tagen, schickte ich ein email zur Lund Universität und sie reagierten sehr schnell. Der Punkt war, herauszufinden, wenn ich für ihr Geschlecht-Studien Programm qualifizierte und die Antwort (nachdem ich sehr freundlich verpackte, warum ich annehmbar und vorteilhaft sein kann), sie informierte mich, daß ich ein BA in den Sozialwissenschaften anstatt Englisch benötigen würde. Obgleich mein Minderjähriger in den Studien der Frauen war.
So, daß ein anderes Selbst unten ist, das ich gehen gelassen habe. Ich ließ auch von gehen: Gothenburg (vermutlich aus dem gleichen Grund wie Lund) und AUP (Amer Univ von Paris) weil es als eine der kostspieligsten Schulen durch veranschlagen wurde. Nicht daß es ist schlecht… Es ist daß ihr Programm gerecht, das ich vorteilhafter nach globalem Marketing geschienen betrachtete (anstatt Kommunikationen).
Das O.K., erhalten, um zu gehen essen Abendessen! Ciao!
Canções, mais aplicações e dinnertime Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu amo: a canção do suco
alaranjado furou em minha cabeça: Planos de papel por M.I.A.
Atualmente descobrindo: bata-tastic artistas como DJ Blaqstarr, Enur (“Calabria”), CSS (a “música está meu quente quente…”), e justiça (“D.A.N.C.E.”).
Fora às aplicações!
Alguns dias há, eu emiti um email à universidade de Lund e responderam muito rapidamente. O ponto era encontrar para fora se eu qualificasse para seu programa dos estudos do Gender e a resposta (depois que eu empacotei muito agradàvel porque eu posso ser aceitável e favorável), eles deixou-me saber que eu necessitaria um BA nas ciências sociais melhor que o inglês. Embora meu menor estivesse em estudos das mulheres.
Assim que é outro próprio para baixo que eu renunciei. Eu deixei também para ir de: Gothenburg (provavelmente para a mesma razão que Lund) e AUP (Amer Univ de Paris) porque foi avaliado como uma das escolas as mais caras pelo. Não que é mau… É justo que seu programa que eu olhei parecido mais benéfico para introduzir no mercado global (melhor que comunicações).
A aprovação, começada ir come o jantar! Ciao!
Songs, mer applikationer och middagstid Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag älskar: den orange fruktsaft
songen klibbade i mitt huvud: Pappers- hyvlar vid M.I.A.
För närvarande upptäcka: slå-tastic konstnärer gillar DJ Blaqstarr, Enur (”Calabria”), CSS (”musik är hoat mitt hoat…”) och rättvisa (”D.A.N.C.E.”).
Av till applikationer!
Några dagar sedan, överförde jag en e-post till den Lund universitetar, och de reagerade fastar mycket. Peka var att finna ut, om I som är kvalificerat för deras genusstudier, programmerar, och svaret (efter mig som mycket nicely är emballerad varför jag kan vara godtagbar och gynnsam), dem l5At mig veta att jag skulle behov en BA i de sociala vetenskaperna i stället för engelska. Även om min minderårig var i kvinna studier.
, att så är ett annat eget, besegra att jag har foregone. Jag l5At också för att gå av: Gothenburg (för samma resonera antagligen som Lund) och AUP (Amer Univ av Paris) därför att den klassades, som en av de dyrast skolar vid. Inte att det är dåligan…, Det är rättvist att deras programmera att jag såg verkad mer välgörande för globalt marknadsföra (i stället för kommunikationer).
Godkännandet som fås för att gå, äter middag! Ciao!
Песни, больше применений и dinnertime Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я люблю: песня
апельсинового сока вставила в моей головке: Бумажные плоскости M.I.A.
В настоящее время открывающ: побейте-tastic художников как DJ Blaqstarr, Enur («Калабрия»), CSS («нот мои горячие горячими…»), и правосудие («D.A.N.C.E.»).
С к применений!
Немного дней тому назад, я послал email к университету Lund и они ответили очень быстро. Пункт должен был найти вне если я квалифицировал для их программы изучений Gender и ответ, то (после того как я очень славно упаковал почему я могу быть приемлемо и благоприятн), они препятствовал мне знать что мне была бы нужна BA в социальные науки rather than английская язык. Хотя мой несовершеннолетний находился в изучениях женщин.
Так что другое вниз я foregone. Я также препятствовал для того чтобы пойти: Gothenburg (вероятно для такой же причины как Lund) и AUP (Amer Univ Paris) потому что он было расклассифицировано как одна из самых дорогих школ. Не что плох… Оно справедливо что их программа я посмотрел показанным полезне для глобального маркетинга (rather than сообщений).
О'кейо, полученное для того чтобы пойти ест обед! Ciao!
Liederen, meer toepassingen en dinnertime Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik houd van: oranje sap
Lied dat in Mijn Hoofd wordt geplakt: De Vliegtuigen van het document door M.I.A.
Momenteel Ontdekkend: slaan-tastic kunstenaars zoals DJ Blaqstarr, Enur („Calabrië“), CSS (de „Muziek is Mijn Hete Heet…“), en Rechtvaardigheid („D.A.N.C.E.“).
Van aan toepassingen!
Een paar dagen geleden, verzond ik een e-mail naar de Universiteit van Lund en zij antwoordden zeer snel. Het punt moest te weten komen als ik voor hun programma kwalificeerde van de Studies van het Geslacht en het antwoord (na zeer keurig verpakte I waarom ik aanvaardbaar en gunstig kan zijn), laten zij me weten dat ik ba in de Sociale Wetenschappen eerder dan het Engels nodig zou hebben. Hoewel mijn minderjarige in de Studies van Vrouwen was.
Zo is dat neer een andere dievan ik me heb onthouden. Ik liet ook gaan van: Gothenburg (waarschijnlijk om de zelfde reden zoals Lund) en AUP (Amer Univ van Parijs) omdat het als één van de duurste scholen door werd geschat. Niet dat het… slecht is Het is enkel dat hun programma dat ik voordeliger geschenen voor Globale Marketing (eerder dan Mededelingen) bekeek.
O.k., kreeg te gaan eten diner! Ciao!
أغنيات, كثير تطبيقات و [دينّرتيم] Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أحبّ: [أرنج جويس]
[ا فو] أيام [أغو], أرسل أنا بريد إلكترونيّ إلى لوند جامعة وهم استجابوا جدّا سريعا. كان النقطة أن يجد خارجا إن أنا نعتت ل هم جنس دراسات برنامج والجوابة (عقب أنا جدّا جيّدا عبّأت لما أنا يمكن كنت مقبولة ومواتي), هم تركني عرفت أنّ أنا احتجت [با] في الأعلام اجتماعيّة [رثر ثن] اللغة الانجليزية. رغم أنّ قاصري كان في نساء دراسات.
هكذا أنّ آخر خاصّة إلى أسفل أنّ أنا قد سبقت. أنا أيضا تركت ذهبت من: غوتنبورغ (على الأرجح ل ال نفسه سبب بما أنّ لوند) و [أوب] ([أمر] [أونيف] من باريس) لأنّ هو كان صنّفت كواحدة من المدارس غالية أكثر ب ال. لا أنّ هو سيّئة… هو صحيحة أنّ برنامجهم أنّ أنا نظرت في يبدو أكثر مفيدة لتسويق شاملة ([رثر ثن] اتّصالات).
Phew, but I just realized something that brought me temporary relief.
So as my side note: LOVE what we can do with electronics now. But ... as an English major ... who tried to make it all electronic ... NOTHING beats writing notes with your hand on a sheet of ruled paper!
I guess I'm still old skool after all.
Currently listening: Light Blue, Thelonious Monk on Pandora
While: Filling out applications!
Note rapide/temporisation/choses mineures de obtenir fait ! ! Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Aggghh ! Les applications ne peuvent pas être faciles pour n'importe qui ! !
Phew, mais moi a juste réalisé quelque chose qui m'a apporté le soulagement provisoire.
Pour ma note latérale : AIMEZ ce que nous pouvons faire avec l'électronique maintenant. Mais… en tant que commandant anglais… qui a essayé de le rendre tout électronique… RIEN ne bat des notes d'écriture avec votre main sur une feuille de papier régné !
Je devine que je suis encore vieux skool après tous.
Actuellement écoutant : Bleu-clair, moine de Thelonious sur Pandora
tandis que : Compléter des applications !
¡Nota rápida/dilación/cosas de menor importancia el conseguir hecho!! Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Aggghh! ¡Los usos no pueden ser fáciles para cualquier persona!!
Phew, pero yo acaban de realizar algo que me trajo la relevación temporal.
Para mi nota lateral: AME lo que podemos ahora hacer con electrónica. Pero… como comandante inglés… quién intentó hacerlo todo electrónico… ¡NADA bate notas de la escritura con su mano en una hoja del papel gobernado!
Conjeturo que sigo siendo viejo skool después de todos.
Actualmente escuchando: Azul claro, Monk de Thelonious en Pandora
mientras que: ¡Completar usos!
Nota rapida/indugio/cose secondari ottenere fatto!! Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Aggghh! Le applicazioni non possono essere facili per chiunque!!
Phew, ma io ha realizzato appena qualcosa che mi portasse il rilievo provvisorio.
Per la mia nota laterale: AMI che cosa possiamo ora fare con elettronica. Ma… come maggiore inglese… chi ha provato a renderlo tutto l'elettronico… NIENTE batte le note di scrittura con la vostra mano su un foglio di carta regolata!
Indovino che sono ancora vecchio skool dopo tutti.
Attualmente ascoltando: Blu-chiaro, Monk di Thelonious su Pandora
mentre: Compilare le applicazioni!
Schnelle Anmerkung/kleiner Procrastination/erhalten Sachen getan!! Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Aggghh! Anwendungen können nicht für niemand einfach sein!!
Phew, aber ich verwirklichten gerade etwas, das mir temporäre Entlastung holte.
Damit meine seitliche Anmerkung: LIEBEN Sie, was wir mit Elektronik jetzt tun können. Aber… als englischer Major… wer versuchte, es ganz elektronisch zu bilden… NICHTS schlägt Schreiben Anmerkungen mit Ihrer Hand auf einem Blatt des angeordneten Papiers!
Ich schätze, daß ich noch altes skool nach allen bin.
Nota rápida/procrastination/coisas menores começar feito!! Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
6
null
Ömt ställe noterar/minderårigförhalning/fåsaker gjort!! Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Aggghh! Applikationer kan inte vara lätta för någon!!
Phew men I realiserade precis något som kom med mig tillfällig lättnad.
För min sida noterar: ÄLSKA vad vi kan göra med elektronik nu. Men…, som ett engelska ha som huvudämne…, vem försökte att göra det all elektroniskt…, INGENTING slår handstil noterar med ditt räcker på en täcka av härskat pappers-!
Jag gissar gammal skool för I-förmiddagstillbild efter alla.
För närvarande lyssna: Ljusblå Thelonious Monk på Pandora
stunder: För fyllning applikationer ut!
Быстро примечание/небольшие procrastination/вещи получать сделано!! Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Aggghh! Применения не могут быть легки для любого!!
Phew, но я как раз осуществили что-то которое принесло мне временно сброс.
Для того НОП мое бортовое примечание: ПОЛЮБИТЕ мы можем сделать с электроникой теперь. Но… как английский майор… попыталось сделать его совсем электронно… НИЧЕГО бьет примечания сочинительства с вашей рукой на листе управляемой бумаги!
Я угадываю я будет все еще старым skool после всех.
В настоящее время слушающ: Свет - синь, Thelonious Monk на Pandora
пока: Заполнять вне применения!
Snelle Nota/minder belangrijk uitstel/het Krijgen van dingen gedaan!! Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Aggghh! De toepassingen kunnen voor iedereen gemakkelijk zijn niet!!
Phew, maar ik realiseerde enkel iets die me tijdelijke hulp bracht.
Zo als mijn zijnota: LIEFDE wat wij met elektronika kunnen nu doen. Maar… als Engelse belangrijk… wie probeerde om het al elektronisch te maken… NIETS slaat het schrijven nota's met uw hand op een blad van beslist document!
Ik veronderstel ik nog oude skool na allen ben.
Momenteel luisterend: Lichtblauw, Monnik Thelonious op Pandora
terwijl: Het invullen van toepassingen!
بطاقة سريعة/ثانويّة مماطلة/يحصل أشياء يتمّ!! Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[أغّغه]! تطبيقات يستطيع لا يكون يتيح ل أيّ شخص!!
حقّق [فو], غير أنّ أنا فقط شيء أنّ أحضرني راحة مؤقّتة.
[س س] بطاقتي جانبيّة: أحبّت ماذا نحن يستطيع أتمّت مع إلكترونيّة الآن. غير أنّ… كرائدة إنجليزيّة… الذي حاول أن يجعل هو جميعا إلكترونيّة… لاشيء يضرب كتابة بطاقات مع يدك على صفح من يحكم ورقة!
I've got so many books I want to read!! I don't have the time!
The only books I have time to read are children's books (I'm surrounded by
them since I work at a children's publisher) and I get many, many books for
free; from Fahrenheit 451 to Beneath My Mother's Feet to The Best American
Sports Writing 2005. Agh.
I haven't had time to read a book since I finished F. 451, and that seemed
to take forever. The last novel I finished quickly was The Kite Runner.
Right now, I only have time to read on my iPhone. I download adult books
(ha, not children's!) and read them. Not because there's anything wrong with
kids' books at all, it's just "me" time, when I will be able to read "The
Castle of Otranto" and "Venus in Furs" and many more authors I've wanted to
read, even since middle school. Greatttttttt!!!!! Can't be happier.
All of my deadlines are practically this month: Some on Jan. 15th, some Feb.
1st. I just want to relax and read; organize my room, make my bed, light a
candle or incense and READ...
And it really feels so fulfilling.... Right now I just make time to read
Scripture before bedtime, and that's because it gives me inspiration.
Do not forget where you came from. All things come around in the end. We are chariots, we are the vessels led by fight and flight. Dear Circus Maximus, for you we tread.
Don't forget where you come from. One of my moments becomes saturated with faux importance; nope, must be humble. We return to all things.
Allah is merciful, I learn to trust in the things I can't see or explain. Faithfulness guides and keeps one harnessed to the Straight Path. I don't want secular right now, I pray for the One Way.
and that's after I cut back on some programs. If I was accepted, I'm not even sure which one I would choose. Toronto is in the top 50 of schools internationally in THE. Leeds and Lund both made the list, too; one in the 100s, the other somewhere between 200-300.
I don't know if I can make it. I'm supposed to be sprinting toward the finish line, but I just got tired. It's become more of a relay race.
I have my first meeting for WPI this month, so I'm looking forward to that. I wish I was done with my applications so that I could enjoy this month. I really want to travel, I said sometime between late January and March but now I'm not so sure: My vacation may have to be used for finishing these apps.
I really wanted to go to New Mexico and Utah, to see the Anasazi pueblos. This year, I really wanted to go to the Grand Canyon. My sister invited me to go backpacking with her and her friends, from Seattle back down to northern California. It sounds WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
I am crossing my fingers that I can go.
And now I must do my Panorama editing, and after that, fill out more applications. When this is all done, I would like a bungalow in Tahaa and enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ah, mon…
Je suis battement fatigué. Quatre jours au loin, et étaient aujourd'hui de nouveau au travail. Il n'était pas aussi le mauvais, mais j'ai dormi trop longtemps. Heureusement, mon patron est frais.
J'ai tellement pour faire. TELLEMENT.
Les applications graduées
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmö et Jonkoping
- NYU
et celui est après que réduction d'I sur quelques programmes. Si j'étais accepté, je ne suis pas même sûr qu'on je choisirait. Toronto est dans les 50 principaux d'écoles internationalement dans. Leeds et Lund tous les deux ont fait la liste, aussi ; un dans le 100s, l'autre quelque part entre 200-300.
Je ne sais pas si je peux le faire. Je suis censé sprinting vers la ligne d'arrivée, mais je suis juste devenu fatigué. Il est devenu plus d'une course de relais.
J'ai ma première réunion pour WPI ce mois, ainsi j'attends avec intérêt celui. Je souhaite que j'aie été fait avec mes applications de sorte que j'aie pu apprécier ce mois. Je veux vraiment voyager, j'ai dit autrefois entre fin janvier et mars mais maintenant je ne suis pas aussi sûr : Mes vacances peuvent devoir être employées pour finir ces apps.
J'ai vraiment voulu aller au Nouveau-Mexique et en Utah, pour voir les pueblos d'Anasazi. Cette année, j'ai vraiment voulu aller à la gorge grande. Ma soeur m'a invité à aller se balader avec ses et ses amis, de dos de Seattle vers le bas à la Californie nordique. Il retentit WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Je croise mes doigts que je peux aller.
Et maintenant je dois faire mon panorama éditant, et après ce, complète plus d'applications. Quand ceci est tout fait, je voudrais un pavillon dans Tahaa et enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Oh, mi…
Soy golpe cansado. Cuatro días apagado, y estaban hoy de nuevo a trabajo. No era así que malo, pero overslept. Afortunadamente, mi jefe está fresco.
Tengo tanto hacer. TANTO.
Los usos graduados
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo! y Jonkoping
- NYU
y ése son después de que reducción de I en algunos programas. Si me aceptaran, no soy incluso seguro a que uno yo elegiría. Toronto está en los 50 superiores de escuelas internacionalmente en. Leeds y Lund ambas hicieron la lista, también; uno en el 100s, el otro en alguna parte entre 200-300.
No sé si puedo hacerlo. Me suponen sprinting hacia la línea de final, pero acabo de conseguir cansado. Se convierte en más de una raza del relais.
Tengo mi primera reunión para WPI este mes, así que estoy mirando adelante a ése. Deseo que me hicieron con mis usos de modo que pudiera gozar de este mes. Realmente deseo viajar, dije alguna vez entre últimos enero y marcha pero yo no soy tan seguro ahora: Mis vacaciones pueden tener que ser utilizado para acabar estos apps.
Realmente deseé ir a New México y a Utah, ver los pueblos de Anasazi. Este año, realmente deseé ir a la barranca magnífica. Mi hermana me invitó a que fuera a backpacking con sus y sus amigos, de la parte posteriora de Seattle abajo a California norteña. Suena WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Me estoy cruzando los dedos que puedo ir.
Y ahora debo hacer mi Panorama que corrige, y después de ese, completo más usos. Cuando esto se hace todo, quisiera un bungalow en Tahaa y enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'OH, mio…
Sono battimento stanco. Quattro giorni fuori ed oggi erano di nuovo a lavoro. Non era in modo da Male, ma overslept. Fortunatamente, la mia sporgenza è fredda.
Ho così tanto fare. COSÌ TANTO.
Le applicazioni laureate
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo & Jonkoping
- NYU
e quello è dopo che la riduzione di I su alcuni programmi. Se fossi accettato, non sono neppure sicuro che uno io sceglierebbe. Toronto è nei 50 principali delle scuole internazionalmente in. Leeds e Lund entrambe hanno fatto la lista, anche; uno nel 100s, l'altro in qualche luogo fra 200-300.
Non so se posso farlo. Sono supposto di sprinting verso la linea di rivestimento, ma ho ottenuto appena stanco. Si trasforma in più di una corsa del relè.
Ho mia prima riunione per WPI questo mese, in modo da sto osservando in avanti a quello. Desidero che sono stato fatto con le mie applicazioni in modo che abbia potuto godere questo mese. Realmente desidero viaggiare, ho detto un momento fra fine gennaio e marzo ma ora io non sono così sicuro: La mia vacanza può dovere essere usato per la rifinitura dei questi apps.
Realmente ho desiderato andare nel Nuovo Messico e nell'Utah, vedere i pueblos di Anasazi. Questo anno, realmente ho desiderato andare al grande canyon. La mia sorella lo ha invitato ad andare backpacking con i suoi e suoi amici, dalla parte posteriore de Seattle giù alla California del Nord. Suona WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Sto attraversando le mie barrette che posso andare.
Ed ora devo fare il mio Panorama che pubblico e dopo il quel, compilo più applicazioni. Quando questo interamente è fatto, gradirei un bungalow in Tahaa e enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into German thanks to WorldLingo
OH-, mein…
Ich bin der müde Schlag. Vier Tage weg und waren heute zurück zu Arbeit. Es war nicht also Schlechtes, aber ich verschlief. Glücklicherweise ist mein Chef kühl.
Ich habe soviel zu tun. SOVIEL.
Graduierte Anwendungen
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmö u. Jonkoping
- NYU
und das ist nachdem I Kürzung auf einigen Programmen. Wenn ich angenommen wurde, bin ich nicht sogar sicher, den ein ich wählen würde. Toronto ist in den oberen 50 der Schulen international in. Leeds und Lund beide bildeten die Liste, auch; ein im 100s, das andere irgendwo zwischen 200-300.
Ich weiß nicht, wenn ich es bilden kann. Ich soll in Richtung zur Endelinie sprinten, aber ich erhielt gerade müde. Es wird mehr eines Relaisrennens geworden.
Ich habe meine erste Sitzung für WPI dieser Monat, also schaue ich vorwärts zu dem. Ich wünsche, daß ich mit meinen Anwendungen getan wurde, damit ich diesen Monat genießen konnte. Ich möchte wirklich reisen, sagte ich einmal zwischen spätem Januar und März aber jetzt ich bin nicht so sicher: Meine Ferien können für die Fertigung dieser apps verwendet werden müssen.
Ich wollte wirklich nach New-Mexico und Utah gehen, die Anasazi Pueblos zu sehen. Dieses Jahr, wollte ich wirklich zum Grand Canyon gehen. Meine Schwester lud mich ein mit, ihren und ihren Freunden, von der Seattle Rückseite unten zu Nordkalifornien zu wandern zu gehen. Es klingt WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Ich kreuze meine Finger, daß ich gehen kann.
Und jetzt muß ich mein Panorama tun redigierend und nach diesem, fülle heraus mehr Anwendungen. Wenn dieses ganz getan wird, möchte ich einen Bungalow in Tahaa und enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Oh, meu…
Eu sou batida tired. Quatro dias fora, e estavam hoje para trás trabalhar. Não era assim que bad, mas eu overslept. Felizmente, minha saliência está fresca.
Eu tenho tanto para fazer. TANTO.
As aplicações graduadas
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo & Jonkoping
- NYU
e aquele são depois que eu corto para trás em alguns programas. Se eu for aceitado, eu não sou mesmo certo que um mim escolheria. Toronto está nos 50 superiores das escolas internacional no. Leeds e Lund ambos fizeram a lista, demasiado; um no 100s, o outro em algum lugar entre 200-300.
Eu não sei se eu puder o fazer. Eu sou suposto sprinting para a linha de revestimento, mas eu comecei apenas tired. É transformado mais de uma raça do relé.
Eu tenho minha primeira reunião para WPI este mês, assim que eu estou olhando para a frente àquele. Eu desejo que eu estive feito com minhas aplicações de modo que eu pudesse apreciar este mês. Eu quero realmente viajar, eu disse sometime entre janeiro e março atrasados mas agora mim não sou assim certo: Minhas férias podem ter que ser usado terminando estes apps.
Eu quis realmente ir a Novo México e a Utá, para ver os povoados indíginos de Anasazi. Este ano, eu quis realmente ir à garganta grande. Minha irmã convidou-me ir backpacking com seus e seus amigos, da parte traseira de Seattle para baixo a Califórnia do norte. Soa WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Eu estou cruzando meus dedos que eu posso ir.
E agora eu devo fazer meu Panorama que edito, e após o esse, encho para fora mais aplicações. Quando isto é feito toda, eu gostaria de um bungalow em Tahaa e enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Oh som är min…,
Takten för förmiddag I tröttade. Fyra fridagar, och var i dag tillbaka att fungera. Det var inte så dåligan, men jag overslept. Luckily mitt basa är kyler.
Jag har så mycket som ska göras. SÅ MYCKET.
Doktorand- applikationer
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo & Jonkoping
- NYU
och det är, efter jag har klippt tillbaka på några program. Om jag accepterades, väljer den säkra I-förmiddagen inte ens, som en mig skulle. Toronto är i de bästa 50na av skolar internationellt i. Leeds och Lund båda gjorde lista, för; en i 100sen, annat någonstans mellan 200-300.
Jag vet inte, om jag kan göra det. Förment förmiddag I att sprinta in mot mållinjen, men I fick precis trött. Det blis mer av en stafett.
Jag har min första möte för WPI denna månad, så I-förmiddagen som framåtriktat ser till det. Jag önskar att jag gjordes med min applikationer, så att jag kunde tycka om denna månad. Jag önskar egentligen att resa, sade jag sometime mellan sena så säkra Januari och för mars men nu I-förmiddagen den inte: Min semester kan måste att användas för avslutning dessa apps.
Jag önskade egentligen att gå till New Mexico och Utah, att se de Anasazi pueblosna. Detta år önskade jag egentligen att gå till grandet Canyon. Min inbjudna syster mig som går att vandra med hennes och hennes vänner, från Seattle baksida, besegrar till nordliga Kalifornien. Det låter WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Att korsa för förmiddag som I är mitt fingrar att jag kan gå.
Och nu måste jag göra min panorama som redigerar, och efter det, fyller ut mer applikationer. När detta göras all, skulle jag något liknande en bungalow i Tahaa och enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Oh, мой…
Я буду ударом утомленным. 4 дня, и сегодня были back to работа. Было overslept не настолько плохих, а I. Удачливейше, мой босс холодн.
Я имею so much сделать. SO MUCH.
Постдипломные применения
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo & Jonkoping
- NYU
и то после того как я отрежу назад на некоторых программах. Если я был принят, то я не даже уверен который одно я выбрало бы. Toronto находится в верхние 50 из школ международно в. Leeds и Lund оба сделали список, слишком; одно в 100s, другое где-то между 200-300.
Я не знаю если я могу сделать его. Я предположены, что sprinting к линии финисюа, но я как раз получил утомленным. Оно о больше из гонки релеего.
Я имею мою первую встречу для WPI этот месяц, поэтому я смотрю вперед к тому. Я желаю я было сделано с моими применениями так НОП я был в состоянии насладиться этим месяцем. Я реально хочу переместить, я сказал когда-то между в конце января и марта но теперь я не настолько уверен: Моя каникула может быть использованным для заканчивать эти apps.
Я реально хотел пойти к New Mexico и Юте, увидеть pueblos Anasazi. Этот год, я реально хотел пойти к грандиозному каньону. Моя сестра пригласила меня пойти укладывать рюкзак с ее и ее друзьями, от вплоть Seattle заднего до северный California. Оно звучает WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Я пересекаю мои перста что я могу пойти.
И теперь я должен сделать мое Panorama редактируя, и после того, заполняю вне больше применений. Когда это совсем будет сделано, я хотел был бы бунгало в Tahaa и enjoooooooooooooy.
apps/wonderfulwonderful/enjoooooooooooooy Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mijn Oh,…
Ik ben sloeg vermoeid. Vier dagen waren weg, en vandaag back to work. Het was niet zo slecht, maar I overslept. Gelukkig, is mijn werkgever koel.
Ik heb zodat te doen veel. ZO VEEL.
De gediplomeerde toepassingen
- Toronto
- Concordia
- Leeds
- Lund
- Malmo & Jonkoping
- NYU
en dat is nadat ik sommige programma's inkromp. Als ik werd goedgekeurd, ben ik niet zelfs zeker wat één ik zou kiezen. Toronto is internationaal in hoogste 50 van scholen in. Leeds en Lund allebei maakten ook de lijst; in 100s, andere ergens tussen 200-300.
Ik weet niet of kan ik het maken. Ik ben verondersteld om naar de afwerkingslijn te sprinten, maar ik enkel werd vermoeid. Het is geworden meer van een relaisras.
Ik heb mijn eerste vergadering voor WPI deze maand, zodat verheug ik me op dat. Ik wens dit ik met mijn toepassingen werd gedaan zodat ik van deze maand kon genieten. Ik wil werkelijk reizen, zei ik ooit tussen recent Januari en Maart maar nu ben ik niet zo zeker: Mijn vakantie kan voor het beëindigen van deze apps moeten worden gebruikt.
Ik wilde werkelijk naar New Mexico en Utah gaan, om pueblos te zien Anasazi. Dit jaar, wilde ik werkelijk naar de Grote Canion gaan. Mijn zuster nodigde me uit gaan backpacking met haar en haar vrienden, van Seattle terug neer aan noordelijk Californië. Het klinkt WONDERFULWONDERFULWONDERFUL.
Ik kruis mijn vingers dat ik kan gaan.
En nu moet ik mijn het uitgeven van het Panorama, en na dat doen, meer toepassingen invullen. Wanneer dit allen wordt gedaan, zou ik van bungalow in Tahaa en enjoooooooooooooy houden.
[أبّس/ووندرفولووندرفول/نجوووووووووووووي] Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[أه], ي…
أنا نبض تعبة. كان أربعة أيام باتّجاه آخر, واليوم [بك تو] عمل. هو [ب] لم لذلك سيّئ, غير أنّ [أفرسلبت] أنا. لحسن الحظّ, رئيسي باردة.
وأنّ عقب أنا [كت بك] على بعض برنامج. إن أنا كان قبلت, ليس أنا حتّى يوقن أيّ واحدة أنا اختار. تورونتو في العلويّة 50 من مدارس دوليّا في ال. جعل ليدز ولوند كلا القائمة ميلان إلى جانب, أيضا; واحدة في ال [100س], الأخرى في مكان ما بين 200-300.
أنا لا أعرف إن أنا يستطيع جعلت هو. أنا افترضت أن يكون عدات نحو ال [فينيش لين], غير أنّ حصل أنا فقط تعبة. هو أصبحت أكثر من مرحل جنس.
أنا أتلقّى اجتماع أوّلي ل [وبي] هذا شهر, لذلك ينظر أنا إلى الأمام إلى أنّ. أنا أتمنّى أتمّت أنا كان مع تطبيقاتي [س ثت] أنا استطاع استمتعت هذا شهر. أنا حقّا أريد أن يسافر, قال أنا يوما ما بين متأخّرة يناير - كانون الثّاني ومارس - آذار غير أنّ الآن أنا لست هكذا يوقن: عطلتي يمكن اضطرّت كنت استعملت ل ينهي هذا [أبّ].
أنا حقّا أردت أن يذهب إلى [نو مإكسيك] وأوتاه, أن يرى [أنسزي] [بوبلوس]. هذا سنة, أراد أنا حقّا أن يذهب إلى ال [غرند كنون]. دعاني أختي أن يذهب [بكبكينغ] مع ه وه صديقات, من سياتل ظهر إلى أسفل إلى كاليفورنيا شماليّة. هو يصوّت [ووندرفولووندرفولووندرفول].
أنا أعبر أصابعي أنّ أنا يستطيع ذهبت.
والآن أنا ينبغي أتمّت منظر شاملي يحرّر, وبعد أنّ, يملأ خارجا كثير تطبيقات. عندما أتمّت هذا جميعا, أنا أحبّت كول في [تها] و [إنجوووووووووووووي].
March example/foundation/a cornerstone available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
Jo March grew up a tomboy, was not always the favorite among her sisters, but kept them laughing through hard times. She seemed to make life easier, more jovial, but even for her it was difficult to bear burdens.
Despite that, she held up her family, her mother, her sick sister. The circumstances around her began to decline, and at a moment of loss and spiritual-seeking, she went to go teach at a boarding school.
It was there that Jo found her cornerstone, the one person in her life who actually provided a foundation for her to lean on, to rest on, to rely on. The rest of her family had grown happy in their own new families, but it wasn't until late maturity that Jo found her own significant source of strength from another, an older, confident man who gave her sensibility to let go of her childhood and create an awesome path of her own adulthood.
--Melissa
Pierre angulaire de l'exemple de mars/foundation/a Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Jo mars a grandi un garçon manqué, n'était pas toujours le favori parmi ses soeurs, mais maintenu leur riant par des périodes difficiles. Elle a semblé faciliter la vie, plus jovial, mais même pour elle il était difficile de soutenir des fardeaux.
En dépit de celle, elle a supporté sa famille, sa mère, sa soeur malade. Les circonstances autour de elle ont commencé à diminuer, et à un moment de la perte et de spirituel-chercher, elle est allée aller enseignent à un internat.
C'était là que Jo a trouvé sa pierre angulaire, l'une personne dans sa vie qui a fourni réellement une base pour elle au maigre, à reposer sur, pour compter dessus. Le reste de sa famille s'était développé heureux dans leurs propres nouvelles familles, mais ce n'était pas jusqu'à la maturité en retard que Jo a trouvé sa propre source significative de force des autres, un homme plus âgé et confiant qui l'a donnée que la sensibilité a laissé aller de son enfance et créer un chemin impressionnant de son propre âge adulte.
--Mélisse
6
null Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Jo marcha creció para arriba un tomboy, no era siempre el favorito entre sus hermanas, pero mantenido les que reían con épocas duras. Ella se parecía hacer vida más fácil, más jovial, pero uniforme para ella era difícil llevar cargas.
A pesar de ésa, ella soportó a su familia, su madre, su hermana enferma. Las circunstancias alrededor de ella comenzaron a declinar, y en un momento de la pérdida y de espiritual-buscar, ella fue a ir enseña en un colegio de internos.
Era allí que Jo encontró su piedra angular, la una persona en su vida en la cual proporcionó realmente una fundación para ella a la inclinación, a reclinarse sobre, confiar encendido. El resto de su familia había crecido feliz en sus propias nuevas familias, pero no era hasta la última madurez que Jo encontró su propia fuente significativa de la fuerza de otra, más viejo, confidente hombre que la dio que la sensibilidad dejó para ir de su niñez y para crear una trayectoria impresionante de su propia edad adulta.
--Toronjil
Pietra angolare di esempio/foundation/a di marzo Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Jo marzo ha sviluppato in su un tomboy, non era sempre il favorito fra le sue sorelle, ma mantenuto loro che ridono con i periodi duri. Ha sembrato rendere la vita più facile, più jovial, ma anche per lei era difficile da sopportare le difficoltà.
Malgrado quella, ha sostenuto la sua famiglia, la sua madre, la sua sorella ammalata. Le circostanze intorno lei hanno cominciato a declinare e ad un momento di perdita e di spiritoso-ricerca, è andato andare insegna ad un collegio.
Era là che Jo ha trovato la sua pietra angolare, l'una persona nella sua vita où realmente ha fornito un fondamento per lei a magra, da riposarsi su, contare sopra. Il resto della sua famiglia si era sviluppato felice nelle loro proprie nuove famiglie, ma non era fino alla maturità ritardata che Jo ha trovato la sua propria fonte significativa di resistenza da un altro, un uomo più anziano e sicuro che la ha data che la sensibilità ha lasciato per andare della sua infanzia e per generare un percorso impressionante della sua propria età adulta.
--Melissa
Grundstein des März Beispiels/foundation/a Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Jo März wuchs ein tomboy, war nicht immer der Liebling unter ihren Schwestern auf, aber gehalten ihnen lachend durch harte Zeiten. Sie schien, das Leben einfacher zu bilden, fröhlicher, aber gleichmäßig für sie war es schwierig, Belastungen zu tragen.
Trotz deren hielt sie ihre Familie, ihre Mutter, ihre kranke Schwester. Die Umstände um sie fingen an zu sinken, und an einem Moment des Verlustes und des geistig-Suchens, ging sie zu gehen unterrichtet an einem Internat.
Es war dort, daß Jo ihren Grundstein fand, die eine Person in ihrem Leben, dem wirklich eine Grundlage für sie zum Mageren auf zur Verfügung stellte, zum auf stillzustehen, an zu bauen. Der Rest ihrer Familie war in ihren eigenen neuen Familien glücklich gewachsen, aber es war nicht bis späte Reife, daß Jo ihre eigene bedeutende Quelle der Stärke von anderen fand, ein älterer, überzeugter Mann, der sie gab, das, Empfindlichkeit von ihrer Kindheit gehen und einen ehrfürchtigen Weg ihres eigenen Erwachsenseins herstellen ließ.
--Melisse
Cornerstone do exemplo de março/foundation/a Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Jo março cresceu acima um tomboy, não era sempre o favorito entre suas irmãs, mas mantido lhes que riem com as épocas duras. Pareceu fazer a vida mais fácil, mais jovial, mas uniforme para ela era difícil carregar burdens.
Apesar daquela, prendeu acima de sua família, sua mãe, sua irmã doente. As circunstâncias em torno dela começaram a declinar, e em um momento da perda e de espiritual-procurar, foi ir ensina em uma escola boarding.
Era lá que Jo encontrou seu cornerstone, a uma pessoa em sua vida em que forneceu realmente uma fundação para ela ao lean, a descansar em, para confiar sobre. O descanso de sua família tinha crescido feliz em suas próprias famílias novas, mas não era até a maturidade atrasada que Jo encontrou sua própria fonte significativa da força de outra, um homem mais velho, confiável que a desse que o sensibility deixou para ir de sua infância e para criar um trajeto awesome de seu próprio adulthood.
--Melissa
Grundpelare för marsexempel/foundation/a Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Mon, 05 Jan 2009 00:19:16 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=24D7B04CDC26FC0A9750DEFDC75289A3.lv1-8; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 968
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
Den Jo mars växte upp ett tomboy, var inte alltid favoriten bland hennes systrar, men hållet dem som skrattar till och med hård tid. Hon verkade för att göra liv lättare, mer gladlynt, men jämnt för henne var det svårt att uthärda bördor.
Illviljan, som, hon rymde upp hennes familj, henne fostrar, hennes sjuka syster. Omständigheterna runt om henne började att gå ned, och på ett ögonblick av förlust och negro spiritual-sökande, gick hon att gå undervisar på en internatskola.
Det var den Jo grundar där hennes grundpelare, den en personen i hennes liv som g faktiskt ett fundament för henne för att luta på, att vila på, att rely på. Vila av hennes familj hade fullvuxet lyckligt i deras egna nya familjer, men det var inte till sen mognad, att Jo grundar hennes egna viktiga källa av styrka från another, en äldre säker man som gav som henne, känslighet l5At för att gå av hennes barndom och för att skapa en enorm bana av hennes egna vuxenliv.
--Melissa
Cornerstone примера в марте/foundation/a Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Джо март выросло вверх tomboy, не было всегда фаворитом среди ее сестер, но после того как оно сдержано им смеясь над через материальные затруднения. Она показалось, что сделала жизнь легко, jovial, но ровно для ее было трудно принести тяготы.
Несмотря на то, она задержала ее семью, ее мать, ее больную сестру. Обстоятельства вокруг ее начали склонять, и на момент потери и духовн-изыскивать, она пошла пойти учит на интернате.
Оно было там что Джо нашло ее cornerstone, одна персона в ее жизни которой фактическ снабдил учредительство для ее lean на, на, положиться дальше. Остальнои ее семьи выросли счастливыми в их собственных новых семьях, но они не быть до последней зрелости что Джо нашло ее собственный значительно источник прочности от других, более старого, уверенно человека, котор который дал ее sensibility препятствовал для того чтобы пойти ее детства и создать awesome курс ее собственного adulthood.
--Мелисса
Het voorbeeld van maart/sluitsteen foundation/a Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
PB Maart groeide een wildzang, was niet altijd de favoriet onder haar zusters, maar hield hen lachend door harde tijden. Zij scheen om het leven gemakkelijker te maken, jovial, maar zelfs voor haar was het moeilijk om lasten te dragen.
Ondanks dat, steunde zij haar familie, haar moeder, haar zieke zuster. De omstandigheden rond haar begonnen te dalen, en op een ogenblik van verlies en geestelijk-zoekt, ging zij gaan onderwijst op een kostschool.
Het was daar dat PB haar sluitsteen, de één persoon in haar leven vond die eigenlijk een stichting voor haar verstrekte leunen op, om te rusten op, om te vertrouwen op. De rest van haar familie was gelukkig in hun eigen nieuwe families gegroeid, maar het was niet tot recente rijpheid dat PB haar eigen significante bron van sterkte van een andere, een oudere, zekere mens vond die haar gevoeligheid gaf van haar kinderjaren te laten gaan en een ontzagwekkende weg van haar eigen volwassenheid creëren.
--Melissa
مارس - آذار مثال/[فووندأيشن/ا] حجر أساس Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نما [جو] مارس - آذار فوق [تومبوي], [ب] لم دائما الشيء مفضّل بين أخواته, غير أنّ يحافظهم يضحك من خلال يستعصي أوقات. هو بدا أن يجعل حياة يتيح, أكثر مرحة, غير أنّ يتساوى ل ه كان هو يصعب أن يحمل أحمال.
على الرغم من أنّ, عطّل هو أسرته, أمه, أخته مريضة. بدأ الظروف حول ه أن ينخفض, وفي عزم من خسارة و [سبيريتثل-سكينغ], هو ذهب أن يذهب يعلم في [بوأرد سكهوول].
هو كان هناك أنّ أسّس [جو] حجر أساسه, الواحدة شخص في حياته الذي واقعيّا زوّد أساس ل ه إلى ميل على, أن يستريح على, أن يعتمد فوق. كان الإستراحة من أسرته قد نما سعيدة في هم خاصّة أسرات جديدة, غير أنّ هو [ب] لم حتّى نضج متأخّرة أنّ [جو] أسّس ه خاصّة مصدر هامّة قوة من آخر, قديمة, رجل واثقة الذي أعطىه إحساس أن ترك ذهبت من طفولته وخلقت ممر مروّعة من ه خاصّة سنة.
on my mind/a vision available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
I am not a workaholic. I've got priorities, I fill myself up with things to do because I can. But I'm humble enough to coexist, for reciprocity, for mutuality, for sacrifice and compromise. I want to coexist, not work overtime, not overkill--that's not the life for me; that's not what I want, not what I have. I believe in the beginning of the cold season. I have that vision in my head.
sur ma vision de mind/a Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je ne suis pas un bourreau de travail. J'ai des priorités, je me remplis de choses pour faire parce que je peux. Mais je suis assez humble pour coexister, pour la réciprocité, pour la réciprocité, pour le sacrifice et le compromis. Je veux coexister, ne pas travailler des heures supplémentaires, pas surpuissance--ce n'est pas la vie pour moi ; cela n'est pas ce qui je veulent, pas ce que j'ai. Je crois en début de la saison froide. J'ai cette vision dans ma tête.
en mi visión de mind/a Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
No soy un workaholic. Tengo prioridades, yo me lleno para arriba de cosas para hacer porque puedo. Pero soy bastante humilde coexistir, para la reciprocidad, para el mutuality, para el sacrificio y el compromiso. Deseo coexistir, no trabajar en horas extras, no overkill--ésa no es la vida para mí; ése no es qué yo desea, no qué tengo. Creo en el principio de la estación fría. Tengo esa visión en mi cabeza.
sulla mia visione di mind/a Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Non sono un workaholic. Ho ottenuto le priorità, io mi riempio in su di cose per fare perché posso. Ma sono abbastanza humble coesistere, per reciprocità, per il mutuality, per il sacrificio ed il compromesso. Desidero coesistere, non funzionare fuori orario, non overkill--quella non è la vita per me; quello non è che cosa io desiderano, non che cosa ho. Credo nell'inizio della stagione fredda. Ho quella visione in mia testa.
auf meinem mind/a Anblick Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich bin nicht ein Workaholic. Ich habe Prioritäten, ich mir fülle oben mit Sachen, um zu tun, weil ich kann. Aber ich bin genug bescheiden, für Reziprozität, für mutuality, für Opfer und Kompromiß zu koexistieren. Ich möchte koexistieren, nicht über die Zeit hinaus zu arbeiten, nicht Übermaß--das ist nicht das Leben für mich; das ist nicht was ich wünschen, nicht, was ich habe. Ich glaube am Anfang der kalten Jahreszeit. Ich habe diesen Anblick in meinem Kopf.
em minha visão de mind/a Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu não sou um workaholic. Eu comecei prioridades, mim encho-me myself acima com as coisas para fazer porque eu posso. Mas eu sou humble bastante coexistir, para o reciprocity, para o mutuality, para o sacrifício e o acordo. Eu quero coexistir, para não trabalhar fora do tempo estipulado, não overkill--aquela não é a vida para mim; aquele não é o que mim querem, não o que eu tenho. Eu acredito no começo da estação fria. Eu tenho essa visão em minha cabeça.
på min mind-/avision Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Förmiddag I inte en workaholic. Jag har fått prioriteter, mig fyller jag själv upp med saker för att göra, därför att jag kan. Men I-förmiddag som är ödmjuk nog att finnas till samtidigt, för reciprocity, för mutuality, för offer och kompromiss. Jag önskar att finnas till samtidigt, att inte fungera på övertid, inte overkill--det är inte livet för mig; det är inte vad mig önskar, inte vad jag har. Jag tror i början av den kalla säsongen. Jag har den vision i mitt huvud.
на моем зрении mind/a Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я не буду workaholic. Я получаю приоритеты, я заполняю вверх с вещами для того чтобы сделать потому что я могу. Но я всепокорн достаточно для того чтобы сосуществовать, для взаимности, для mutuality, для поддачи и компромисса. Я хочу сосуществовать, не работать overtime, не overkill--то не будет жизнь для меня; то не я хочет, не я имею. Я верю в начале холодного сезона. Я имею то зрение в моей головке.
op mijn visie mind/a Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik ben niet workaholic. Ik heb prioriteiten, ik me met te doen op dingen vul omdat ik kan. Maar ik ben bescheiden genoeg om, voor wederkerigheid, voor wederkerigheid, voor offer en compromis te coëxisteren. Ik wil coëxisteren, niet het werkoverwerk, niet overkill--dat is niet het leven voor me; dat is niet wat wil ik, niet wat ik heb. Ik geloof in het begin van het koude seizoen. Ik heb die visie in mijn hoofd.
على ي [ميند/ا] رؤية Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا لست [ووركهوليك]. أنا [هف جت] أولويات, أنا يملأبنفسي فوق مع أشياء أن يتمّ لأنّ أنا أستطيع. غير أنّ أنا متواضعة بكفاية أن يتواجد, لتبادل, ل [موتثليتي], لتضحية وحلّ وسط. أنا أريد أن يتواجد, لا عملت إضافيّا, لا [أفركيلّ]--أنّ ليس الحياة ل ي; أنّ ليس ماذا أنا يريد, لا ماذا أنا أتلقّى. أنا أصدق في البداية من الفصل باردة. أنا أتلقّى أنّ رؤية في رأسي.
I am eating healthy again, after a year of eating comfort foods. It's not a New Year's Resolution, it's an intrinsic way of life. When I was most happy, I felt in charge of the food I chose and was aware of the balance between certain foods.
Today's lunch is half a sandwich of peanut butter and papaya jelly. Alone, it tastes like honey. Raisins, apple slices dipped in PB, orange juice.__
Today is
It's Jan 1, and although I'm probably supposed to feel glamorous, I don't. I feel sad that 2008 is gone, not because it was great, but because it never seemed for me to reach full potential.
And today was spent resting/being lazy, but also working on my Toronto application. Which means my academic curriculum vitae & my letter of intent. I pretty much finished up my CV but it's at a late stage of wondering, is this how it's supposed to be? And as for my Letter of Intent: I've still gotta write all of them.
Toronto is coming up: Jan. 29. And I'm starting to feel sick in my stomach with a thought, can I really pull this off?
On the other hand, my spare time is spent reading on my iPhone: the titles I keep perusing through are the Bible, the Tanakh, the Koran, and Little Maid Marian. I spent last night watching Malcolm X. And I'm impressed by his faith; he wasn't as good a civil activist as he was a Muslim, which is what Malcolm was first and foremost.
I'm currently listening to Enur and the M.I.A. station on Pandora.
My new favorite spice for 2009 is cinnamon.
Nouvelle année/glamor/CVs/faith comme inspiration/M.I.A. Automatically translated into French thanks to WorldLingo
C'est le 1er jan., et bien que je sois probablement censé me sentir fascinant, moi pas. Je me sens triste que 2008 soit allé, pas parce qu'il était grand, mais parce qu'il n'a jamais semblé pour que j'atteigne la pleine capacité.
Et était aujourd'hui le repos dépensé/étant paresseux, mais également travaillant à mon application de Toronto. Ce qui signifie mon curriculum vitae d'universitaire et ma lettre d'intention. Joli I beaucoup fini vers le haut de mon cv mais de lui est à une étape en retard de se demander, est ceci comment il a supposé pour être ? Et quant à ma lettre d'intention : J'ai toujours obtenu d'écrire tous.
Toronto monte : Janv. 29. Et est-ce que j'à me sentir malade dans mon estomac avec une pensée, je commence peux vraiment retirer ceci ?
D'une part, mon temps libre est lecture dépensée sur mon iPhone : les titres que je continue à lire attentivement à travers sont la bible, le Tanakh, le Coran, et petite bonne Marian. J'ai passé la nuit passée observant Malcolm X. Et je suis impressionné par sa foi ; il n'était pas en tant que bon un activiste civil car il était un musulman, qui est ce qui était en premier lieu Malcolm.
J'écoute actuellement Enur et le M.I.A. station sur Pandora.
Ma nouvelle épice préférée pour 2009 est cannelle.
Año Nuevo/glamor/CVs/faith como inspiration/M.I.A. Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Es el 1 Ene, y aunque me suponen probablemente sentirme encantador, yo no. Me siento triste que está ido 2008, no porque era grande, pero porque nunca se parecía para que alcance capacidad máxima.
Y estaba hoy la reclinación pasada/siendo perezosa, pero también trabajando en mi uso de Toronto. Cuál significa mi curriculum vitae académico y mi intencionalidad carta. ¿Bonito I acabado mucho encima de mi CV pero de él está en una última etapa de preguntarse, es éste cómo ha supuesto para ser? Y en cuanto a mi intencionalidad carta: Todavía he conseguido escribir todos.
Toronto está subiendo: Enero. 29. ¿Y yo estoy comenzando a sentirse enfermo en mi estómago con un pensamiento, puedo realmente quitar esto?
Por otra parte, mi tiempo disponible es lectura pasada en mi iPhone: los títulos que guardo el leer cuidadosamente a través son la biblia, el Tanakh, el Koran, y pequeña criada Marian. Pasé el ayer por la noche que miraba a Malcolm X. Y su fe me impresiono; él no era como bueno un activista civil pues él era un musulmán, que es cuáles era Malcolm sobre todo.
Estoy escuchando actualmente Enur y el M.I.A. estación en Pandora.
Mi especia preferida nueva para 2009 es cinamomo.
Nuovo anno/glamor/CVs/faith come inspiration/M.I.A. Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È il 1° gen. ed anche se probabilmente sono supposto di ritenere glamorous, io non. Ritengo triste che 2008 è andato, non perché era grande, ma perché non ha sembrato mai affinchè me raggiunga la piena capacità.
Ed oggi era riposarsi speso/essendo pigro, ma anche lavorando alla mia applicazione de Toronto. Quale significa il mio curriculum vitae accademico & la mia lettera d'intenzione. Grazioso I molto rifinito sul mio cv ma su esso è in una fase ritardata di domandarsi, è questo come ha supposto per essere? E per quanto riguarda la mia lettera d'intenzione: Ancora ho ottenuto scrivere tutti.
Toronto sta venendo in su: Gennaio. 29. Ed io sto cominciando sentirmi male in mio stomaco con un pensiero, posso realmente staccare questo?
D'altra parte, il mio tempo libero è lettura spesa sul mio iPhone: i titoli che continuo a leggere attraverso sono la bibbia, il Tanakh, il Koran e domestica piccola Marian. Ho speso la notte scorsa che guardo Malcolm X. E sono impressionato dalla sua fede; non era come buon un attivista civile poichè era un musulmano, che è che cosa Malcolm era in primo luogo.
Attualmente sto ascoltando Enur e il M.I.A. stazione su Pandora.
La mia nuova spezia favorita per 2009 è cannella.
Neues Jahr/glamor/CVs/faith als inspiration/M.I.A. Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es ist 1. Jan. und obgleich ich vermutlich bezaubernd fühlen soll, ich nicht. Ich fühle traurig, daß 2008 gegangen wird, nicht weil es groß war, aber weil es nie schien, damit ich volles Potential erreiche.
Und war heute das aufgewendete Stillstehen/seiend faul, aber auf meiner Toronto Anwendung auch, arbeitend. Welches meinen akademischen Lebenslauf u. mein Absichtsschreiben bedeutet. Hübsches I viel beendet herauf meinen Lebenslauf aber ihn ist in einem späten Stadium des Wunderns, ist dieses, wie es angenommen hat, um zu sein? Und was mein Absichtsschreiben anbetrifft: Ich habe noch erhalten, alle zu schreiben.
Toronto kommt oben: Jan. 29. Und ich, in meinem Magen mit einem Gedanken krank zu fühlen, kann beginne ich dieses wirklich hinabziehen?
Einerseits ist meine Ersatzzeit ausgegebener Messwert auf meinem iPhone: die Titel, die ich halte, durch durchzulesen, sind die Bibel, das Tanakh, das Koran und kleines Mädchen Marian. Ich verbrachte gestern Abend Malcolm aufpassend X. Und ich werde durch seinen Glauben beeindruckt; er war nicht als gutes ein Zivilaktivist, da er ein Moslem war, der ist, was Malcolm in erster Linie war.
Ich höre z.Z. zu Enur und zum M.I.A. Station auf Pandora.
Mein neues Lieblingsgewürz für 2009 ist Zimt.
Ano novo/glamor/CVs/faith como inspiration/M.I.A. Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É janeiro 1, e embora eu seja suposto provavelmente sentir glamorous, mim não. Eu sinto sad que 2008 estão idos, não porque era grande, mas porque nunca pareceu para que eu alcance o potencial cheio.
E era hoje descansar gastado/sendo preguiçoso, mas também trabalhando em minha aplicação de Toronto. Qual significa meu curriculum académico - vitae & minha letra da intenção. Bonito I terminado muito acima de meu CV mas dele está em um estágio atrasado de querer saber, é este como supôs para ser? E quanto para a minha letra de intenção: Eu tenho começado ainda escrever todo.
Toronto está vindo acima: Janeiro. 29. E mim estou começando sentir doente em meu estômago com um pensamento, posso eu realmente retirar isto?
Na uma mão, meu tempo de reposição é leitura gastada em meu iPhone: os títulos que eu me mantenho perusing completamente são o Bible, o Tanakh, o Koran, e empregada doméstica pequena Marian. Eu gastei a última noite que presto atenção a Malcolm X. E eu sou imprimido por sua fé; não era como bom uma activista civil porque era um muçulmano, que fosse o que Malcolm era primeiro e foremost.
Eu estou escutando atualmente Enur e o M.I.A. estação em Pandora.
Meu spice favorito novo para 2009 é canela.
Nytt år/glamour/CVs/tro som inspiration/M.I.A. Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det är Jan 1, och, även om I-förmiddagen som antagligen är förment till den glamorösa känselförnimmelsen, mig inte. Ledsen känselförnimmelse I, att 2008 är borta, inte därför att den var stor, men därför att den verkade aldrig för att mig ska nå fullt potentiellt.
Och spenderat i dag var vila/som är lat, men också arbetet på min Toronto applikation. Vilket hjälpmedel min akademiska meritförteckning & mitt märker av avsikt. Nätt I mycket färdigt upp min CV men den är på ett sent arrangerar av att undra, är detta hur den har förment som är? Och som för mitt märka av avsikt: Jag har stilla fick skriva alla dem.
Toronto är kommande övre: Jan. 29. Och I-förmiddagstart till känselförnimmelsen som är sjuk i min mage med en tanke, kan handtag för I egentligen detta av?
Å ena sidan är min extra- tid spenderad läsning på min iPhone: uppehället för titlar som I igenom granskar, är bibeln, Tanakhen, Koranen och lite maiden Marian. Jag spenderade den sist natten som håller ögonen på Malcolm X. Och I-förmiddag som imponeras av hans tro; han var inte som godan en borgerlig aktivist, som han var en Muslim, som är vad Malcolm var första och främst.
Förmiddag som I lyssnar för närvarande till Enur och M.I.A.EN. postera på Pandora.
Min nya favorit- krydda för 2009 är kanelbrun.
Новый год/glamor/CVs/faith как inspiration/M.I.A. Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Оно будет 1-ое янв., и хотя я вероятно предположены, что чувствую glamorous, мной не делает. Я чувствую унылым что 2008 пойдено, не потому что оно было больш, но потому что оно никогда не казалось, что для меня достигло полный потенциал.
И сегодня был потраченный отдыхать/был ленив, но также работающ на моем применении Toronto. Намеревается моя академичная учебная программа - vitae & мой письм о намерениях. Милая iий очень законченная вверх по моему CV но ему находится на последнем этапе интересовать, это как она полагала для того чтобы быть? И как для мой письм о намерениях: Я все еще получали, что пишу all of them.
Toronto come up: Jan. 29. И я начинаю чувствовать больным в моем животе с мыслью, могу я реально вытянуть это?
С другой стороны, моим свободным времененем будет потраченное чтение на моем iPhone: названиями, котор я держу perusing до конца будут библией, Tanakh, Koran, и маленькой горничной Marian. Я проводил вчера наблюдая Malcolm x. И я впечатлен его верой; он не был как хорошее гражданским актуарием по мере того как он был Muslim, который Malcolm было first and foremost.
Я в настоящее время слушаю к Enur и M.I.A. станция на Pandora.
Моя новая любимейшая специя на 2009 будет циннамоном.
Nieuwe Jaar/glamor/CVs/faith als inspiration/M.I.A. Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het is 1 Januari, en hoewel ik waarschijnlijk betoverend verondersteld om ben te voelen, ik niet. Ik voel droevig dat 2008 is gegaan, niet omdat het groot was, maar omdat het nooit voor me scheen om volledig potentieel te bereiken.
En vandaag was het bestede rusten/het zijn lui, maar ook het werken aan mijn toepassing van Toronto. Welke middelen mijn academisch curriculum vitae & mijn brief van bedoeling. Ik beëindigde vrij veel omhoog mijn cv maar is het in een recent stadium van het benieuwd zijn, is dit hoe het heeft verondersteld te zijn? En zoals voor mijn Brief van Bedoeling: Ik ben nog geworden om allemaal te schrijven.
Toronto komt op: Januari. 29. Begin en ik ziek in mijn maag met een gedachte, kan ik dit weg werkelijk trekken te voelen?
Enerzijds, wordt mijn vrije tijd lezend besteed aan mijn iPhone: de titels die ik heb gehouden doorlezend door ben de Bijbel, Tanakh, Koran, en Weinig Marian Meisje. Ik besteedde vorge nacht op lettende Malcolm X. En ik word indruk gemaakt op door zijn geloof; hij was als goed geen burgerlijke activist aangezien hij een Moslim was, die is vooral wat Malcolm was.
Ik luister momenteel aan Enur en M.I.A. post op Pandora.
Mijn nieuw favoriet kruid voor 2009 is kaneel.
سنة جديدة/[غلمور/كفس/فيث] ك [إينسبيرأيشن/م.ي.]. Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو يناير - كانون الثّاني 1, ورغم أنّ أنا أكون على الأرجح افترضت أن يشعر فاتنة, أنا يتمّ لا. أنا أشعر حزينة أنّ ذهبت 2008, لا لأنّ هو كان عظيمة, غير أنّ لأنّ هو أبدا بدا ل ي أن يبلغ [فولّ بوتنتيل].
واليوم كان ينفق يستريح/يكون كسولة, غير أنّ أيضا يعمل على ي تورونتو تطبيق. أيّ يعني [كرّيكلوم-فيت] ي أكاديميّة & [لتّر وف ينتنت] ي. [إي] جميلة كثير ينهى فوق [كف] ي غير أنّ هو في مرحلة متأخّرة من يتساءل, هذا كيف هو قد افترض أن يكون? وبما أنّ ل [لتّر وف ينتنت] ي: يحصل أنا يتلقّى بعد أن يكتب [ألّ وف ي].
تورونتو يتيح: [جن.]. 29. وأنا أكون أبدأ أن يشعر مريضة في معدتي مع فكرة, يستطيع أنا حقّا سحبت هذا باتّجاه آخر?
[أن ث ون هند], [سبر تيم] ي ينفق قراءة على [إيفون] ي: العناوين أنا أحافظ يتفحّص كلّيّا الكتاب مقدّس, [تنكه], [كورن], وعذراء صغيرة [مرين]. أنا أنفقت ليلة متأخّرة يراقب مالكولم [إكس.]. واستهويت أنا بإيمانه; هو [ب] لم كجيّدة نشط مدنيّة بما أنّ هو كان [موسليم], أيّ يكون ماذا مالكولم كان [فيرست ند فورموست].
أنا حاليّا أستمع إلى [إنور] وال [م.ي.]. محطة على [بندورا].
Open Letter to Sylvia Plath available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
Dear Sylvia,
It was around this time 10 years ago that my Mom bought the collection of your journals for me.
Back then, I wanted so badly to be a writer. I remember studying your rhyme schemes in my spare time, learning and practicing your use of in-rhyme, emulating your skill of alliteration. It meant so much to me, feeling like an apprentice to your craftsmanship.
I've gone back to reading poetry again, starting with "Ariel," and poems that I once overlooked, the tender ones, have all-new meaning for me, and the ones I loved most, the darker ones, now make my blood chill with capacity.
I'm wondering if I can get that tattoo I think about.
-Melissa
From "Tulips":
The tulips should be behind bars like dangerous animals;
They are opening like the mouth of some great African cat,
And I am aware of my heart: it opens and closes
Its bowl of red blooms out of sheer love of me.
--Plath
Ouvrez la lettre à Sylvia Plath Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Cher Sylvia,
c'était autour de cette heure il y a 10 ans cette ma maman achetée la collection de vos journaux pour moi.
Soutenez alors, j'a voulu tellement mal être un auteur. Je me rappelle d'étudier vos arrangements de rime dans mon temps libre, d'apprendre et pratiquer votre utilisation de dans-rime, émulant votre compétence d'allitération. Il a signifié tellement à moi, se sentant comme un apprenti à votre art.
Je suis allé de nouveau à la poésie de lecture encore, commençant par « Ariel, » et les poésies qu'I a par le passé données sur, l'offre ceux, ont la signification toute-neuve pour moi, et celle j'ai aimé les la plupart, les plus foncées, fais maintenant mon froid de sang de la capacité.
Je me demande si je peux obtenir ce tatouage que je pense environ.
- Mélisse
des « tulipes » :
Les tulipes devraient être derrière des barres comme les animaux dangereux ;
Ils s'ouvrent comme la bouche d'un certain grand chat africain,
et je me rends compte de mon coeur : il ouvre et ferme
sa cuvette de fleurs rouges hors de l'amour fin de moi.
--Plath
Abra la letra en Sylvia Plath Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estimado Sylvia,
era alrededor de esta hora hace 10 años esa mi mamá comprada la colección de sus diarios para mí.
Entonces mueva hacia atrás, yo deseó tan gravemente ser un escritor. Recuerdo estudiar sus esquemas de la rima en mi tiempo disponible, aprender y practicar su uso de la en-rima, emulando su habilidad de la aliteración. Significó tanto a mí, sintiéndose como un aprendiz a su artesanía.
He ido de nuevo a poesía de la lectura otra vez, comenzando con “Ariel,” y los poemas que I pasó por alto una vez, los blandos, tienen significado completamente nuevo para mí, y los amé la mayoría, los más oscuros, ahora hago mi frialdad de la sangre con capacidad.
Me estoy preguntando si puedo conseguir ese tatuaje que pienso alrededor.
- Toronjil
de “tulipanes”:
Los tulipanes deben estar detrás de barras como animales peligrosos;
Se están abriendo como la boca de algún gran gato africano,
y estoy enterado de mi corazón: abre y cierra
su tazón de fuente de floraciones rojas fuera del amor escarpado de mí.
--Plath
Apra la lettera a Sylvia Plath Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Caro Sylvia,
era intorno a questo tempo 10 anni fa quel mio Mom comprato l'accumulazione delle vostre pubblicazioni per me.
Allora sostenga, io ha desiderato così male essere un produttore. Mi ricordo di studiare i vostri schemi di rima nel mio tempo libero, imparare ed esercitarmi nel vostro uso della in-rima, emulante la vostra abilità del alliteration. Ha significato così tanto a me, ritenendo come un apprendista alla vostra arte.
Sono andato ancora di nuovo alla poesia della lettura, cominciando “da Ariel,„ ed i poems che la I ha trascurato una volta, quei teneri, mi hanno significato nuovissimo per e quei amavo la maggior parte, quei più scuri, ora faccio il mio freddo di anima con capienza.
Sto domandandomi se posso ottenere quel tatuaggio che penso circa.
- Melissa
“dai Tulips„:
I tulips dovrebbero essere dietro le barre come gli animali pericolosi;
Stanno aprendo come la bocca di un certo gatto africano grande
e sono informato del mio cuore: apre e chiude
la relativa ciotola di fioriture rosse da amore puro di me.
--Plath
Öffnen Sie Brief zu Sylvia Plath Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Lieber Sylvia,
war es um diese Zeit 10 Jahren diese meine vor gekaufte Mamma die Ansammlung Ihrer Journale für mich.
Ziehen Sie dann, ich wollte so schlecht ein Verfasser sein zurück. Ich erinnere, mich Ihre Reimentwürfe in meiner Ersatzzeit zu studieren, Ihren Gebrauch von Inreim zu erlernen und zu üben und emuliere Ihre Fähigkeit der Alliteration. Es bedeutete soviel zu mir und glaubte wie ein Lehrling zu Ihrer Kunstfertigkeit.
Ich bin zurück zu Lesepoesie wieder, beginnend mit „Ariel,“ und Gedichten gegangen, denen einmal übersehenes I, die zarten, neue Bedeutung für mich haben, und die liebte ich die meisten, die dunkleren, bilde jetzt meinen Blutschauer mit der Kapazität.
Ich wundere mich, wenn ich diese Tätowierung erhalten kann, die ich ungefähr denke.
- Melisse
„von den Tulpen“:
Die Tulpen sollten hinter Stäben wie gefährlichen Tieren sein;
Sie öffnen sich wie die öffnung irgendeiner großer afrikanischer Katze,
und ich berücksichtige mein Herz: es öffnet und schließt
seine Schüssel rote Blüte aus blosser Liebe von mir heraus.
--Plath
Abra a letra a Sylvia Plath Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Caro Sylvia,
era em torno desta hora 10 anos há esse meu Mom comprado a coleção de seus jornais para mim.
Suporte então, mim quis assim mal ser um escritor. Eu recordo estudar seus esquemas da rima em meu tempo de reposição, aprender e praticar seu uso da em-rima, emulando sua habilidade do alliteration. Significou-me tanto, sentindo como um aprendiz a seu craftsmanship.
Eu fui para trás à poesia da leitura outra vez, começando com o “Ariel,” e os poemas que I negligenciou uma vez, macios, têm o meaning all-new para mim, e esses eu amei a maioria, mais escuros, faço agora meu frio do sangue com capacidade.
Eu estou querendo saber se eu puder começar esse tattoo que eu penso aproximadamente.
- Melissa
dos “Tulips”:
Os tulips devem ser atrás das barras como animais perigosos;
Estão abrindo como a boca de algum gato africano grande,
e eu estou ciente de meu coração: abre e fecha
sua bacia de flores vermelhas fora do amor sheer de mim.
--Plath
Öppet märka till Sylvia Plath Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kära Sylvia,
ägde rum det runt om denna tid 10 år, sedan som den min Mom som köps samlingen av ditt, förar journal över för mig.
Dra tillbaka därefter, mig önskade så dåligt att vara en författare. Jag minns att studera dina rimintriger i min extra- tid, lära och öva ditt bruk av i-rimma och att tävla med din expertis av alliterationen. Det betydde så mycket till mig, känslanågot liknande en lärling till ditt hantverk.
Jag har borta baksida till läs- poesi igen, start med ”Ariel,”, och poems, som I förbisåg en gång, de mjuka, har all-new menande för mig, och de älskade jag mest, de mörkare, gör nu mitt blod att kyla med kapacitet.
Förmiddag som I undrar, om jag kan få den funderare för tatuering I omkring.
- Melissa
från ”tulpan”:
Tulporna bör vara bakom bommar för lika farliga djur;
De är öppningsnågot liknande munnen av någon stor afrikansk katt
och I-förmiddagen som är medveten av min hjärta: det öppnar och slut
dess bunke av röda blom ut ur ren förälskelse av mig.
--Plath
Открытого письмо к Сильвия Plath Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дорогое Сильвия,
это было вокруг этого времени 10 лет тому назад той моей мамой купленной собрание ваших журналов для меня.
Подоприте после этого, я хотел настолько плох быть сочинителем. Я вспоминаю изучить ваши схемы стишка в моем свободном временени, выучить и напрактиковать вашу пользу в-стишка, подражая вашему искусству повтора. Оно намеревалось so much к мне, чувствующ как подмастерье к вашему мастерству.
Я шел back to поэзия чтения снова, starting with «Ariel,» и стихотворения которые I раз обозревало, нежые одни, имеют all-new смысль для меня, и одни я полюбил большую часть, более темные одни, теперь делаю мой холодок крови с емкостью.
Я интересую если я могу получить тот tattoo, котор я думаю около.
- Мелисса
от «тюльпанов»:
Тюльпаны должны быть за адвокатскими сословиями как опасные животные;
Они раскрывают как рот некоторого большого африканского кота,
и я осведомленн моего сердца: оно раскрывает и закрывает
свой bowl красных цветенй из отвесной влюбленности меня.
--Plath
Open Brief aan Sylvia Plath Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Beste Sylvia,
het was rond dit keer 10 jaar geleden dat mijn Mom de inzameling van uw dagboeken voor me kocht.
Rug toen, wilde ik zo slecht een schrijver zijn. Ik herinner me bestuderend uw rijmregelingen in mijn vrije tijd, lerend en uitoefenend uw gebruik van in-rijm, nastrevend uw vaardigheid van stafrijm. Het betekende zo veel aan me, die als een leerling aan uw vakmanschap voelt.
Ik ben aan lezingspoëzie, om te beginnen met „Ariel,“ opnieuw teruggegaan en de gedichten die I eens overzag, de tedere, hebben nagelnieuwe betekenis voor me, en degenen hield ik van de meesten, maken de donkerdere, nu mijn bloedkou met capaciteit.
Ik ben benieuwd of kan ik krijgen dat tatoegering die ik heb gedacht over.
- Melissa
van „Tulpen“:
De tulpen zouden achter staven zoals gevaarlijke dieren moeten zijn;
Zij openen als de mond van één of andere grote Afrikaanse kat,
en ik ben me bewust van mijn hart: het opent en sluit
Zijn kom rode bloei uit zuivere liefde van me.
--Plath
فتحت حرف إلى سيلفيا [بلث] Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Wed, 31 Dec 2008 17:20:04 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=525D0EF98E0AC150D0F5125C8894D2DC.lv1-39; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 1385
Connection: close
Content-Type: text/html;charset=UTF-8
سيلفيا عزيزة,
كان هو حول هذا وقت 10 سنون [أغو] أنّ ي [موم] يشترى التجميع من جرائدك ل ي.
ساعدت بعد ذلك, أنا أراد هكذا على نحو رديء أن يكون كاتبة. أنا أتذكّر يدرس ك قافية خطط في [سبر تيم] ي, يعلم ويمارس إستعمالك ال [إين-رهم], يحاكي مهارتك الجناس. هو عنى كثيرا إلى ي, يشعر مثل متدربة إلى براعتك.
أنا قد ذهبت [بك تو] قراءة شعر ثانية, [سترتينغ ويث] "أريل," وقصائد أنّ أنا مرّة يطلّ, الليّنة أحد, يتلقّى معنى [ألّ-نو] ل ي, والأحد أحبّ أنا أكثر, المظلمة أحد, الآن يجعل ي دم قشعريرة مع قدرة.
أنا أتساءل إن أنا يستطيع حصلت أنّ وشم أنا أفكّر حوالي.
- مليس
من "توليبات":
التوليبات سوفت كنت خلف قضبان مثل حيوانات خطرة;
They are opening like the mouth of some great African cat,
And I am aware of my heart: هو يفتح ويغلق
قصعه من أنوار حمراء من حالة حبّ مطبّقة من ي.
GRCA: step 1 ... no wait, 2 available in:English (original) | French | Spanish | Italian | German | Portuguese | Swedish | Russian | Dutch | Arabic
So I took the first step for organizing a benefit show for GRCA (Girls Rock Camp Alliance). No wait, the second step. The first step was brainstorming/outlining the things I'd need to do!
Okay. So first step: researching/contacting venues. Swweeet! Just contacted my first one: Enzian Theater, a NFP movie theater that hosts independent films/special events. Eeek! They host film screenings in Winter Park (outdoor showings in 2 locations) and I thought this would be super cool for screening the film "Rock 'n' Roll Camp for Girls".
THAT, my friends, was step two!! Whoa. So little and yet feels like such a big feat that I accomplished. I'm proud for even trying to coordinate something like this. I've never initiated anything this big/activist before. Hurray for me!
Celebrations are coming/are here/have passed for many this month ... Hope everyone enjoys a peaceful, safe holiday!
best wishes
- melissa
GRCA : étape 1… aucune attente, 2 Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ainsi j'ai pris la première mesure pour organiser une exposition d'avantage pour GRCA (les filles basculent l'alliance de camp). Aucune attente, la deuxième étape. La première étape était séance de réflexion/décrire les choses que je devrais faire !
Ok. Ainsi première étape : rechercher/entrer en contact avec des lieu de rendez-vous. Swweeet ! A juste entré en contact avec mon premier : Le théâtre d'Enzian, un théâtre de film de NFP ce accueille les films indépendants/événements spéciaux. Eeek ! Ils accueillent des criblages de film en parc d'hiver (apparences ext